번역 및 의미: 障る - sawaru
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 障る[さわる]. Ela pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes que valem a pena explorar. Neste artigo, vamos mergulhar no significado, uso e particularidades dessa expressão, além de entender como ela se encaixa no cotidiano dos falantes nativos. Se você busca aprender japonês de forma prática, o Suki Nihongo é um ótimo lugar para começar, com explicações claras e exemplos reais.
O significado e uso de 障る
A palavra 障る[さわる] é um verbo que geralmente significa "atrapalhar", "incomodar" ou "prejudicar". Diferente de outros termos similares, ela carrega um tom mais subjetivo, muitas vezes relacionado a algo que afeta negativamente uma situação ou pessoa. Por exemplo, se alguém diz "煙が障る" (kemuri ga sawaru), está expressando que a fumaça está incomodando, seja fisicamente ou emocionalmente.
Vale destacar que 障る não é um verbo extremamente comum no dia a dia, mas aparece em contextos mais formais ou em expressões fixas. Seu uso pode variar dependendo da região do Japão, embora não existam diferenças radicais de significado entre os dialetos. É importante notar que, embora possa ser traduzido como "atrapalhar", ele não é intercambiável com palavras como 邪魔する (jama suru), que tem um sentido mais concreto de obstrução física.
한자의 기원과 구성 요소
O kanji 障 é composto por dois elementos principais: o radical 阝(que indica relação com obstáculos ou elevações) e 章 (que pode sugerir algo visível ou marcante). Juntos, eles reforçam a ideia de algo que se interpõe no caminho, seja literal ou figurativamente. Essa construção ajuda a entender por que o verbo carrega a noção de incômodo ou interferência.
Curiosamente, esse mesmo kanji aparece em outras palavras como 障害 (shougai), que significa "obstáculo" ou "defeito", e 障子 (shouji), que se refere às portas de papel tradicionais japonesas. Essa conexão entre os termos mostra como a raiz etimológica permanece presente em diferentes contextos, mesmo que os significados específicos variem.
올바르게 기억하고 사용하는 팁
Uma forma eficaz de fixar o significado de 障る é associá-lo a situações em que algo ou alguém causa um desconforto não necessariamente físico. Por exemplo, pensar em frases como "o barulho está me incomodando" (音が障る) pode ajudar a internalizar o uso. Outra dica é lembrar que, diferente de verbos como 触る (sawaru - tocar), 障る tem sempre uma conotação negativa.
Para quem usa aplicativos como Anki, vale a pena criar cartões com exemplos reais, como "彼の言葉が障った" (suas palavras me incomodaram). Esse tipo de contexto facilita a memorização e evita confusões com termos parecidos. Além disso, prestar atenção a séries ou notícias em japonês pode revelar como a palavra é empregada por nativos, já que ela aparece com certa frequência em discussões sobre relações interpessoais ou problemas cotidianos.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 邪魔する (jama suru) - 간섭하다, 방해하다 (장애물을 설명하는 일반적인 용도)
- 妨げる (sabotageru) - 막다, 방해하다 (조금 더 공식적인 표현, 다양한 맥락에서 사용됨)
- 阻む (habamu) - 막다, 차단하다 (보다 적극적이거나 폭력적인 방해를 암시함)
- 邪鈍する (jadon suru) - 명료성을 방해하거나 어렵게 하다. 주로 사고 방식이나 판단의 맥락에서 사용됨 (덜 일반적).
- 邪魔をする (jama wo suru) - 원하는 것을 방해하는 행동을 하는 것
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (障る) sawaru
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (障る) sawaru:
예문 - (障る) sawaru
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
결과가 없습니다.
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
