번역 및 의미: 荷造り - nidukuri
일본어를 배우고 있거나 일본 문화에 호기심이 있다면, 荷造り (에이즈쿠리)라는 단어를 자주 접했을 것입니다. 일상적인 상황에서, 특히 조직이나 이사에 관련된 주제에서 자주 등장합니다. 이 기사에서는 이 표현의 의미, 유래 및 실용적인 용도를 탐구하고, 일본 문화적 맥락에서 어떻게 적합하게 쓰이는지 이해해 보겠습니다. 이 단어를 어떻게 기억하거나 문장에서 올바르게 사용할 수 있는지 알고 싶다면 계속 읽어보세요!
荷造り는 "짐 싸기" 또는 "소포 만들기"라는 뜻입니다.
단어 荷造り (にづくり)는 한자 荷 (짐, 수하물)와 造り (제작, 준비)로 구성되어 있습니다. 함께하면 "포장"이나 "수하물 준비"를 의미합니다. 여행을 위해 가방을 꾸리거나 이사를 위해 물건을 포장할 때 자주 사용되는 용어입니다.
일본에서는 효율성과 조직이 중요한 가치인 곳에서 荷造り는 단순한 포장의 행위 이상입니다. 품목을 보호하고 공간을 최적화하는 세심한 배려를 반영합니다. 예를 들어, 이사 업체는 모든 것이 목적지에 온전하게 도착할 수 있도록 荷造り 전문 서비스를 제공하는 경우가 많습니다.
일상에서 荷造り를 어떻게 그리고 언제 사용하는가?
짐 싸는 것은 여행을 위한 짐을 준비하거나 이사하기 전에 상자를 정리하는 상황에서 사용할 수 있습니다. 예를 들어, 동료가 왜 바쁜지 묻는다면, 대답은 "이사 준비 중이에요"가 될 수 있습니다.
비록 이 용어가 일반적이지 만, 일상 대화에서는 그다지 많이 사용되지 않습니다.praktik적 맥락, 예를 들어 이사 지침이나 여행 팁에서 더 자주 사용됩니다. 비공식적인 상황에서는 일본인들이 荷物をまとめる (짐 정리하기)와 같은 더 간단한 표현을 선택할 수 있습니다.
짐 싸는 법을 기억하는 팁
이 단어를 확실히 기억하는 효과적인 방법은 한자 荷를 "짐"에, 造り를 "준비"에 연결하는 것입니다. "짐을 만들다"를 생각해 보세요 — 이것은 물건을 포장할 때 하는 일입니다. 또 다른 팁은 "荷造りが終わったら出発します" (포장이 끝나면 출발합니다)와 같은 실용적인 문장으로 플래시카드를 만드는 것입니다.
언어 학습에 관한 연구에 따르면, 荷造り와 같은 구체적인 행동과 관련된 단어는 이미지나 실제 상황과 연결될 때 더 쉽게 기억됩니다. 예를 들어, 이미 이사해 본 적이 있다면, 일본어로 그 과정을 회상해 보면서 어휘를 강화해 보세요.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 梱包 (Konpou) - 포장, 일반적으로 운송을 위한 물품 포장을 의미합니다.
- パッキング (Pakkkingu) - 공간 효율성을 중심으로 포장이나 상자에 물품을 정리하는 과정.
- 包装 (Housou) - 제품의 포장 또는 외부 포장으로, 디자인과 프레젠테이션을 강조합니다.
- 荷物詰め (Nimotsuzume) - 짐이나 상자에 물건을 넣는 행위, 즉 빈 공간을 채우는 행위를 강조합니다.
일본어로 쓰는 방법 - (荷造り) nidukuri
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (荷造り) nidukuri:
예문 - (荷造り) nidukuri
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
결과가 없습니다.
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
