번역 및 의미: 自ずから - onozukara
Você já se deparou com a palavra japonesa 自ずから (おのずから) e ficou curioso sobre seu significado ou como usá-la? Essa expressão, que carrega nuances sutis da língua japonesa, aparece em contextos específicos e pode ser um desafio para estudantes. Neste artigo, vamos explorar desde o significado e a origem até exemplos práticos de uso, ajudando você a dominar esse termo de maneira natural.
Além de desvendar a tradução de 自ずから, vamos mergulhar em como os japoneses percebem essa palavra no cotidiano. Seja para enriquecer seu vocabulário ou entender frases em animes e livros, este guia vai te preparar para reconhecer e aplicar おのずから com confiança. Aqui no Suki Nihongo, nosso dicionário detalhado é a ferramenta perfeita para aprofundar seu conhecimento.
Significado e tradução de 自ずから
A palavra 自ずから (おのずから) é um advérbio que transmite a ideia de algo que acontece "naturalmente", "por si só" ou "espontaneamente". Diferente de termos como 自然に (しぜんに), que enfatizam a natureza externa, おのずから sugere uma consequência lógica ou inevitável que surge sem intervenção direta. Por exemplo, ao dizer "時間が経てば自ずから分かる" (com o tempo, você entenderá naturalmente), há uma noção de processo orgânico.
Na tradução para o português, é preciso cuidado. Enquanto "naturalmente" pode ser uma opção, em alguns contextos "automaticamente" ou "por consequência" capturam melhor o sentido. A escolha depende do cenário: em discursos formais ou escritos, 自ずから aparece com frequência para indicar resultados que fluem sem esforço, como em "真実は自ずから明らかになる" (a verdade se revelará por si mesma).
한자의 기원과 구성
A etimologia de 自ずから remonta ao kanji 自 (ji, shi, おの), que significa "si mesmo" ou "por conta própria". Esse caractere, representado originalmente pelo desenho de um nariz (um símbolo antigo de autorreferência), reforça a ideia de algo que emana de dentro. Já o sufixo ずから deriva do japonês arcaico, funcionando como um marcador adverbial que intensifica a noção de autonomia.
Fontes como o 漢字源 (Dicionário de Kanji) confirmam que a combinação surgiu no período Heian (794-1185), quando a língua japonesa incorporava estruturas mais abstratas. A grafia em hiragana (おのずから) é tão comum quanto a versão em kanji, especialmente em textos modernos. Curiosamente, embora o termo não seja dos mais frequentes no dia a dia, sua presença em literatura e discursos filosóficos o torna relevante para aprendizes avançados.
문화적 사용 및 암기 팁
No Japão, 自ずから reflete um conceito valorizado: a aceitação de que certas coisas seguem seu curso sem pressão. Isso aparece em provérbios como "案ずるより産むが易し" (é mais fácil dar à luz do que se preocupar), onde a ideia de naturalidade é central. Em empresas, ouvimos frases como "努力すれば自ずから結果がついてくる" (com esforço, os resultados virão naturalmente), mostrando como a palavra está ligada à paciência e confiança no processo.
Para memorizar おのずから, associe-a a situações onde o tempo resolve as coisas. Imagine uma folha cainendo de uma árvore – ela não é empurrada, apenas segue a gravidade. Outra dica é criar flashcards com pares como "自ずから明らか = tornar-se claro por si só". Repita em voz alta, já que a pronúncia (o-no-zu-ka-ra) tem um ritmo distintivo que ajuda a fixação.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 自然に (shizen ni) - Naturalmente
- 自発的に (jihatsuteki ni) - De forma voluntária
- 自己の意思で (jiko no ishi de) - Por vontade própria
- 自主的に (jishuteki ni) - De forma autônoma
- 自発 (jihatsu) - Autoiniciado; espontâneo
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (自ずから) onozukara
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (自ずから) onozukara:
예문 - (自ずから) onozukara
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Jizukara doryoku suru koto ga seikou e no kagi desu
성공의 열쇠는 열심히 일하는 것입니다.
- 自ずから - 그 자체로, 자연히
- 努力すること - 노력하다, 헌신하다
- 成功への - 성공으로 향하며
- 鍵 - 키
다른 종류의 단어: 부사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 부사
