번역 및 의미: 滞納 - tainou
일본어를 공부하고 있거나 언어에 대해 호기심이 있다면, 滞納 (たいのう)라는 단어를 접했을 것입니다. 이 표현은 일본의 일상에서, 특히 재정 및 행정적 맥락에서 특정하고 중요한 의미를 가지고 있습니다. 이 글에서는 이 단어의 의미, 사용 방법 및 그 기원과 실제 적용에 관한 몇 가지 흥미로운 사실을 탐구할 것입니다. 혼동을 피하거나 단순히 어휘를 확장하고 싶다면 계속 읽어보세요!
滞納 (たいのう) significa "atraso no pagamento" ou "inadimplência".
단어 滞納 (たいのう)은 한자의 滞 (지연, 정체)와 納 (지급, 전달)으로 구성되어 있습니다. 함께 사용될 때, 이 용어는 "지급 지연" 또는 "채무 불이행"을 의미합니다. 일본에서는 이 개념이 지불되지 않은 청구서, 체납된 세금 또는 정해진 기한 내에 이행되지 않은 모든 재정적 의무와 자주 연관됩니다.
滞納는 부정적인 의미를 내포하고 있다는 점을 강조하는 것이 중요합니다. 이는 약속 이행의 실패를 나타내기 때문입니다. 支払い(지불)와 같은 중립적인 단어와는 달리, 滞納는 벌금이나 처벌을 초래할 수 있는 문제 상황을 제안합니다. 일본에서 문서나 계약을 다루고 있다면, 이러한 용어를 이해하는 것이 필수적입니다.
滞納을 일상 일본어에서 어떻게 그리고 언제 사용하는가?
滞納은 공식적이고 관료적인 맥락에서 자주 사용되는 단어입니다. 청구서, 세금 통지 및 계약서에서 자주 나타납니다. 예를 들어, 누군가 임대료를 제때 내지 않으면, 임대인은 "家賃の滞納" (임대료 체납)라는 문구가 포함된 통지를 보낼 수 있습니다. 비슷하게, 정부 기관은 지불하지 않은 세금을 지칭하기 위해 "税金の滞納" (세금 체납)이라는 용어를 사용합니다.
일상생활에서 일본인들은 특정한 채무나 재정적 의무와 관련된 주제를 논의하지 않는 한, 카주얼한 대화에서 滞納라는 표현을 피하는 경향이 있습니다. 비공식적인 상황에서는 지급하지 않았다(払ってない) 또는 늦어지고 있다(遅れている)와 같은 표현을 듣는 것이 더 일반적이며, 이들은 덜 전문적으로 들립니다.
滞納에 대한 호기심과 기억을 돕기 위한 팁
滞納의 의미를 효과적으로 고정시키는 방법은 그 한자를 분해하는 것입니다. 첫 번째 한자인 滞는 停滞(정체)와 渋滞(교통 정체)와 같은 단어에 나타나며, 항상 무엇인가 멈추거나 시간이 지체된다는 개념을 가지고 있습니다. 반면에 納은 納品(납품)과 納税(납세)와 같은 용어에서 발견되며, 의무를 이행하는 것과 관련이 있습니다. 이러한 어근을 재정적 맥락과 연결짓는 것은 단어의 의미를 기억하는 데 도움이 됩니다.
또 다른 흥미로운 점은 滞納가 문장에서 단독으로 사용되지 않는다는 것입니다. 보통은 必ず 다른 단어와 함께 사용되어 지불 지연의 유형을 구체화합니다. 예를 들어, 光熱費の滞納 (전기 및 가스 요금의 체납) 또는 ローン滞納 (대출 연체)와 같이 말이죠. 이러한 사용 패턴을 관찰하면 용어를 이해하는 데 도움이 됩니다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 未払い (Miharai) - 지불이 완료되지 않음
- 支払い遅れ (Shiharai Okure) - 지불 지연
- 延滞 (Entai) - 지급 지연 또는 미납에 따른 벌금
- 未収金 (Mishūkin) - 받지 못한 값
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (滞納) tainou
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (滞納) tainou:
예문 - (滞納) tainou
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Taino suru to shin'you ga ochimasu
불이행 상태이면 크레딧을 잃게 됩니다.
- 滞納する - 지불을 지연하다
- と - 인과 관계를 나타내는 입자
- 信用 - 신용, 신뢰
- が - 문장의 주어를 나타내는 부호
- 落ちます - 감소하다, 떨어지다
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
