번역 및 의미: 慰める - nagusameru
일본어 단어 慰める [なぐさめる]는 깊고 일상적인 의미를 지니고 있습니다. 일본어를 배우고 있거나 단순히 언어에 관심이 있다면, 이 단어를 어떻게 그리고 언제 사용해야 하는지 이해하는 것은 당신의 의사소통을 풍부하게 할 수 있습니다. 본 기사에서는 그 의미, 기원 및 실용적인 용도, 그리고 이 표현을 독특하게 만드는 문화적 호기심을 탐구할 것입니다. Suki Nihongo, 최고의 온라인 일본어 사전은 단순한 번역을 넘어서는 세부 정보를 제공합니다.
위로하다의 의미와 사용법
慰める [なぐさめる]는 "위로하다", "안락하게 하다" 또는 누군가의 고통을 "덜어주다"는 의미입니다. 이것은 상실, 좌절 또는 일시적인 슬픔과 같은 감정적 고통이 있는 상황에서 나타나는 동사입니다. 단순한 지지의 말과는 달리, 慰める는 듣기, 포옹하기 또는 위로의 말을 제공하는 것과 같은 보다 적극적인 행동을 포함합니다.
일상에서 일본인들은 친밀한 상황과 심지어 포멀한 상황에서도 이 단어를 사용합니다. 상사는 실패한 프로젝트 후에 부하를 慰める 수 있고, 친구는 이별 후 다른 친구를 위로할 수 있습니다. 일본에서의 위로는 대개 미묘하고 존중하는 방식으로 이루어지기 때문에 톤과 의도에 섬세함이 필요합니다.
한자의 기원과 구성 요소
한자 慰는 두 개의 눈에 띄는 요소로 구성되어 있습니다: 아래쪽의 부수 心(마음)과 위쪽의 尉(“진정시키다”와 관련된 고대 문자)입니다. 이 조합은 우연이 아니며, 누군가의 마음을 진정시키는 개념을 강조합니다. Kanjipedia와 漢字源와 같은 출처들은 이 역사적 관계를 확인합니다.
흥미롭게도, 읽기 なぐさめる는 고대 동사 なぐさむ에 뿌리를 두고 있으며, 이 동사 또한 "완화하다"라는 의미를 가지고 있었습니다. 세월이 흐르면서 발음은 변했지만, 중심 의미는 그대로 남아 있습니다. 이 발전 과정을 연구하는 것은 단어를 기억하는 데 도움이 되며, 정서적 편안함의 이미지와 연결시킵니다.
문화 팁 및 사용 빈도
일본에서는 누군가를 위로하는 것이 종종 극적인 상황을 피하는 데 도움이 됩니다. 간단한 大丈夫ですか?("괜찮으세요?") 다음에 주의 깊은 침묵이 긴 연설보다 더 효과적일 수 있습니다. 慰める는 드라마와 만화에서 자주 등장하며, 특히 슬픔이나 갈등의 장면에서 그 사회적 중요성을 반영합니다.
기억하기 위해 실제 상황을 생각해 보세요: 애니메이션 캐릭터가 "友達を慰める" (친구를 위로하다)라고 말하는 모습을 상상해 보세요. 단어를 감정적인 맥락과 연관시키면 기억하기가 더 쉬워집니다. 그리고 주의하세요: 励ます (격려하다)와 혼동하지 마세요. 후자는 공감보다 더 동기 부여에 중점을 둡니다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동사 활용 慰める
- 慰めます 긍정적이고 공손하며 현재 있고 단언적이며 정중한
- 慰めた 과거 시제, 긍정형
- 慰めましょう 존댓말, 명령형, 긍정형
- 慰められる 잠재형, 수동태, 긍정형
동의어 및 유사어
- 慰める (nagusameru) - 위로하다, 안락하다
- 慰安する (ian suru) - 편안함과 휴식을 제공하다
- 慰藉する (ijaku suru) - 위로를 제공하고 슬픔을 덜어주다
- 慰労する (irou suru) - 노력 후 인정하고 위로하기
- 慰撫する (ibu suru) - 감싸주다, 감정적 고통을 덜어주다
- 安堵する (ando suru) - 안도감을 느끼고, 고통에서 벗어나다
- 安心させる (anshin saseru) - 안전 제공, 진정시키기
- 安心する (anshin suru) - 안전하고 안도감을 느끼다
- 慰め合う (nagusame au) - 서로 위로하기
- 慰め合いをする (nagusameai o suru) - 상호 위로를 연습하다
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (慰める) nagusameru
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (慰める) nagusameru:
예문 - (慰める) nagusameru
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
결과가 없습니다.
다른 종류의 단어: 동사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사
