번역 및 의미: 慕う - shitau

일본어 단어 慕う (したう)는 깊고 정서적인 의미를 지니며, 종종 "깊이 사랑하다", "갈망하다" 또는 "그리워하다"로 번역됩니다. 이 단어의 사용, 기원 또는 일본 문화에서의 위치를 더 잘 이해하고 싶다면, 이 기사는 명확하고 실용적인 방식으로 모든 것을 탐구할 것입니다. 여기 Suki Nihongo에서 저희의 목표는 일본어를 배우는 학생들과 호기심이 많은 분들을 위해 정확하고 유용한 설명을 제공하는 것입니다.

慕う의 의미를 밝히는 것 외에도, 우리는 그 문화적 맥락, 일상에서의 사용 빈도 및 올바르게 기억하는 팁에 대해서도 다룰 것입니다. 여러분의 어휘력을 풍부하게 하거나 단순히 호기심을 충족시키기 위해서라도, 이 가이드는 여러분이 이 단어를 완벽하게 이해하는 데 도움이 될 것입니다.

慕う의 의미와 사용법

慕う은 깊은 애정을 표현하며, 종종 존경이나 그리움과 관련되어 있습니다. 愛する(사랑)와 같은 다른 용어와는 달리, 누군가가 떠난 후 그리움을 느끼거나 먼 존재에 대해 존경심을 가질 때 느끼는 뉘앙스를 담고 있습니다. 문학적 맥락이나 감정적인 대화에서 자주 사용되지만, 일상에서 흔히 쓰이는 단어는 아닙니다.

고전적인 예로는 멘토나 연장자에 대한 애정을 설명하는 데 사용되는 경우가 있습니다. 일본에서 스승과 제자 간의 관계, 또는 세대 간의 관계는 종종 이러한 경의를 표하는 따뜻한 감정으로 특징지어집니다. 그래서 慕う는 역사적 이야기나 깊은 유대를 탐구하는 작품에서 자주 등장합니다.

한자의 기원과 쓰기

한자 慕는 하단에 있는 부수 心(마음)으로 구성되어 있어 감정과의 연관성을 이미 나타냅니다. 상단 부분 莫은 "어둡다" 또는 "숨겨진"이라는 의미를 가진 고대의 문자에서 유래하여 깊고 피상적이지 않은 것에 대한 개념을 강화합니다. 이 요소들이 함께 어우러져 종종 공개적으로 표현되지 않는 내면에서 우러나오는 애정의 개념을 형성합니다.

특히 慕う는 현대 일본어에서 가장 일반적인 동사가 아닙니다. 이 단어는 공식적인 글, 시 또는 강한 감정적 유대를 강조하고자 할 때 자주 사용됩니다. 일상적인 사용은 드물어, 더 세련되거나 향수를 불러일으키는 감정을 전달하고자 할 때 특별한 단어로 여겨집니다.

올바르게 기억하고 사용하는 팁

慕う를 확실히 기억하는 효과적인 방법은 존경하는 선생님에 대한 깊은 존경심이나 사랑하는 사람에 대한 그리움과 같은 상황에 연관시키는 것입니다. “慕う気持ち” (애정의 감정) 또는 “師を慕う” (스승을 존경하다)와 같은 문장을 생각하여 강력한 정신적 연관을 만들어 보세요. 이러한 구조를 실제 맥락에서 반복하는 것은 어휘를 내면화하는 데 도움이 됩니다.

또 다른 팁은 시대극이나 일본 문학에서의 등장 횟수를 관찰하는 것입니다. 사무라이 영화와 같은 멘토-제자 관계를 다룬 작품을 감상하는 것도 언제 어떻게 사용해야 하는지를 더 잘 이해하는 몰입형 방법이 될 수 있습니다. 시간이 지나면 자연스럽게 그 뉘앙스와 용법을 흡수하게 될 것입니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동사 활용 慕う

  • 慕う 긍정적인 방식
  • 慕わない 부정적 형태
  • 慕います 매끄러진 형태
  • 慕っている 연속체
  • 慕おう - 조건부 양식

동의어 및 유사어

  • 憧れる (akogareru) - 강렬하게 바라다; 무언가 또는 누군가에 대한 갈망이 있다.
  • 愛する (aisuru) - 사랑; 깊은 사랑의 감정.
  • 尊敬する (sonkei suru) - 존경하다; 누군가에게 경의와 존중을 표하다.
  • 敬う (uyamau) - 존경하다; 존경과 경외를 표하다.
  • 崇拝する (suhai suru) - 숭배하다; 신앙이나 강한 헌신을 가지다.
  • 慕わしい (shitawashii) - 사랑과 애정을 불러일으키는 소중한.
  • 恋い慕う (koi shita u) - 강한 사랑과 그리움을 느끼고; 누군가를 애틋하게 바라보다.

연관된 단어

憧れる

akogareru

불타는 욕망; 그리워하다; 존경합니다

愛する

aisuru

사랑

愛でたい

medetai

상서로운

恋しい

koishii

1. 친애하는 사랑했다; 에게; 2. 갈망하다

慕う

Romaji: shitau
Kana: したう
유형: 동사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 그리워하다; 잃다; 숭배하기 위해; 많이 사랑하십시오

영어로의 의미: to yearn for;to miss;to adore;to love dearly

정의: 그의 가족과 사랑하는 이들로부터 깊이 사랑받는다.

o Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (慕う) shitau

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (慕う) shitau:

예문 - (慕う) shitau

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

私は彼女を慕っています。

Watashi wa kanojo wo shitau shiteimasu

존경합니다.

그녀가 그리워요.

  • 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
  • 彼女 (kanojo) - "그녀" 또는 "여자친구"를 의미하는 명사
  • を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 조사
  • 慕っています (shitatteimasu) - "숭배하다" 또는 "애정을 가지다"를 의미하는 동사는 현재 계속 시제로 활용됩니다.

다른 종류의 단어: 동사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사

写す

utsusu

촬영; 고쳐 쓰다; 복제하다; 낳다; 그리다; 설명하기; 그리다; 사진; 본뜨다

演じる

enjiru

실행 (한 조각); 해석 (종이); 법 (종이); 실수를하다)

落ちる

ochiru

실패하다 (예: 시험에서); 넘어지다; 넘어지다

消す

kesu

끄다; 삭제; 전원을 꺼

枯れる

kareru

시들다; 다이 (식물); 폭발 (식물)

慕う