번역 및 의미: 心掛ける - kokorogakeru
A palavra japonesa 心掛ける [こころがける] é um verbo que carrega um significado profundo e prático no cotidiano do Japão. Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, entender esse termo pode ser útil tanto para a comunicação quanto para mergulhar na mentalidade japonesa. Neste artigo, vamos explorar o significado de 心掛ける, sua origem, como é usado no dia a dia e algumas dicas para memorizá-lo de forma eficaz.
Além disso, veremos como essa palavra reflete valores culturais importantes no Japão, como disciplina e esforço contínuo. Se você já se perguntou como os japoneses encaram a persistência e a atenção aos detalhes, 心掛ける é uma expressão que ajuda a entender esse mindset. Vamos começar desvendando seu significado básico e depois avançar para usos mais específicos.
Significado e uso de 心掛ける
心掛ける é um verbo que significa "ter em mente", "esforçar-se para" ou "procurar fazer algo com atenção". Ele é frequentemente usado para expressar a ideia de manter um objetivo ou comportamento como um hábito consciente. Por exemplo, alguém pode dizer "健康に心掛ける" (kenkou ni kokorogakeru), que significa "esforçar-se para manter a saúde".
O termo é composto pelos kanjis 心 (coração, mente) e 掛ける (pendurar, aplicar), sugerindo a ideia de "pendurar algo na mente" ou "manter algo como prioridade". Essa construção faz com que a palavra seja mais usada em contextos de autocuidado, trabalho e relacionamentos, onde a intenção e a constância são valorizadas.
용어의 기원과 구조
A origem de 心掛ける remonta ao período Edo (1603-1868), quando a língua japonesa ou por diversas mudanças na formação de verbos compostos. A junção de 心 e 掛ける não é aleatória: reflete a importância que a cultura japonesa dá à mentalidade e ao esforço contínuo. Enquanto 心 representa a mente e as intenções, 掛ける traz a noção de ação e aplicação.
Vale ressaltar que 心掛ける é um verbo do grupo 2 (ichidan), o que facilita sua conjugação. Por exemplo, sua forma teinei (polida) é 心掛けます, e a forma negativa é 心掛けない. Essa regularidade ajuda estudantes de japonês a usá-lo sem grandes dificuldades gramaticais, desde que entendam seu significado contextual.
Dicas para memorizar e usar 心掛ける
Uma maneira eficaz de memorizar 心掛ける é associá-lo a situações cotidianas em que você se esforça para manter um hábito. Por exemplo, se você quer praticar japonês todos os dias, pode pensar "日本語を勉強するように心掛ける" (nihongo o benkyou suru you ni kokorogakeru). Repetir frases como essa ajuda a fixar o termo no vocabulário ativo.
Outra dica é observar o uso dessa palavra em dramas, animes ou artigos japoneses. Ela aparece com frequência em contextos de superação pessoal, como em diálogos sobre trabalho, estudos ou até mesmo em conselhos de vida. Ao notar seu uso real, fica mais fácil entender suas nuances e aplicações práticas.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동사 활용 心掛ける
- 心掛ける - 현재 : 心掛けり
- 心掛ける - 과거 : 心掛けた
- 心掛ける - 명령형: 心掛けろ
동의어 및 유사어
- 心得る (kokoroeる) - 무언가를 깊이 이해하거나 내면화하다.
- 意識する (ishiki suru) - 무언가에 대해 의식하거나 인식하는 것.
- 意識を向ける (ishiki o mukeru) - 무언가에 의식을 집중시킨다.
- 意識を持つ (ishiki o motsu) - 무언가를 인식하거나 알고 있는 상태.
- 意識を注ぐ (ishiki o sosogu) - 어떤 것에 의식을 집중하고 적극적으로 주의를 기울이는 것.
- 意識を向かわせる (ishiki o mukawasero) - 누군가의 의식을 어떤 것에 집중하게 하다.
- 意識を傾ける (ishiki o katamukeru) - 특정한 것에 대한 의식을 기울이거나 방향을 설정하다.
- 意識を集中する (ishiki o shūchū suru) - 물체나 작업에 의식을 집중하세요.
- 意識を向けさせる (ishiki o mukesasero) - 무언가에 대한 의식을 집중하게 하다.
- 意識を向け上げる (ishiki o mukeageru) - 의식을 향상시키고 집중력을 높이다.
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (心掛ける) kokorogakeru
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (心掛ける) kokorogakeru:
예문 - (心掛ける) kokorogakeru
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Hibi kokorogakeru koto ga taisetsu desu
매일 명심하는 것이 중요합니다.
- 日々 - "매일" 또는 "일일"을 의미합니다.
- 心掛ける - 기억하다, 주의를 기울이다
- こと - "것"이나 "사안"을 의미합니다.
- 大切 - "중요" 또는 "가치 있는"을 의미합니다.
- です - 는 동사 "되다"의 정중한 형태를 나타내는 입자입니다.
Kokorogake wa taisetsu desu
마음가짐을 갖는 것이 중요합니다.
조심하는 것이 중요합니다.
- 心掛け - 일본어로 "태도" 또는 "구성"을 의미합니다.
- は - 일본어 문장의 주제를 나타내는 일본어 문법 부호.
- 大切 - 일본어로 '중요하다', '귀중하다'라는 뜻이다.
- です - 일본어에서 "ser" 동사는 주장이나 진술을 나타내는 데 사용됩니다.
다른 종류의 단어: 동사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사
