번역 및 의미: 夕方 - yuugata
일본어 단어 「夕方」, 로마자 표기 "yuugata"는 "저녁의 시작" 또는 "저녁의 끝"으로 직접 번역됩니다. 이는 일본어 어휘에서 일반적으로 사용되며, 해가 지고 빛이 줄어들기 시작하는 하루의 중간 기간을 나타냅니다. 이러한 전환은 종종 일본의 수많은 자연 경관에서의 고요함과 아름다움의 순간과 연관됩니다.
어원적으로, 「夕方」는 두 개의 한자로 구성되어 있습니다: 「夕」 (yuu)는 "오후" 또는 "저녁"을 의미하고, 「方」 (gata)는 "방향"이나 "측면"으로 번역될 수 있습니다. 한자 「夕」는 오후나 황혼과 관련된 모든 것을 언급하는 데 자주 사용됩니다. 반면에, 「方」는 방향, 시간, 하루의 부분을 연결하는 많은 일본어 단어에 등장하는 한자로, 합쳐서 "오후의 측면"이라는 아이디어를 줍니다.
이 단어의 사용 기원은 역사적으로 하루의 다양한 순간을 분류할 필요성으로 거슬러 올라갑니다. 특히 정밀함과 자연과의 조화를 중시하는 문화에서 말입니다. 고대 일본에서는 특히 근대 이전의 시기에 일상이 태양과 하늘에서의 위치에 따라 지배되었습니다. "유우가타"는 주요한 순간을 나타내었고, 그때는 일상 활동이 마무리되고 휴식 시간이 다가오고 있었습니다.
일본의 문화적 맥락에서「夕方」는 고요하고 사색적인 의미를 가지고 있습니다. 이 시간대는 종종 해질녘의 아름다운 경관과 연관되어 있으며, 낮에서 밤으로의 전환에 대한 일본의 미적 감상을 반영합니다. "yuugata"는 "hanami"와 같은 다양한 문화 행사에 적합한 시간으로, 이 시간대에 절정에 달하는 경우가 많습니다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 夕暮れ (Yuugure) - 황혼, 저녁부터 밤까지의 기간.
- 夕闇 (Yuuami) - 황혼의 어둠, 밤이 시작되는 순간.
- 夕方暮れ (Yuugata gure) - 오후의 황혼, 저녁이 다가오는 시기.
- 夕方黄昏 (Yuugata tasogare) - 저녁의 황혼, 밤으로의 전환을 강조합니다.
- 夕方時 (Yuugata toki) - 오후 시간, 특히 오후 늦은 시간쯤.
- 夕時 (Yuuji) - 오후 시간대는 일반적으로 일몰 이후의 시간을 의미합니다.
- 夕刻 (Yuukoku) - 황혼의 시간, 낮의 빛이 사라지기 시작하는 순간.
- 夕方時刻 (Yuugata jikoku) - 오후의 특정 시간, 밤으로의 전환에 초점 맞추기.
일본어로 쓰는 방법 - (夕方) yuugata
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (夕方) yuugata:
예문 - (夕方) yuugata
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Yuugata ni ie ni kaerimasu
나는 밤에 집으로 돌아간다.
나는 밤에 집에 갈 거예요.
- 夕方 (yūgata) - 밤 늦은 시간
- に (ni) - 시간이나 장소를 나타내는 입자
- 家 (ie) - 집
- に (ni) - 시간이나 장소를 나타내는 입자
- 帰ります (kaerimasu) - 집으로 돌아가기
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
