번역 및 의미: 墓地 - hakachi

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a cultura do país, já deve ter se deparado com a palavra 墓地 (はかち). Embora pareça simples, ela carrega significados profundos e usos específicos que refletem aspectos da sociedade japonesa. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é escrita e até dicas para memorizá-la de forma eficiente. Seja para ampliar seu vocabulário ou entender melhor o Japão, este guia vai te ajudar.

O significado e a escrita de 墓地

A palavra 墓地 (はかち) significa literalmente "cemitério" ou "campo santo" em japonês. Ela é composta por dois kanjis: 墓 (haka), que representa "túmulo", e 地 (chi), que significa "terra" ou "lugar". Juntos, formam a ideia de um local dedicado aos mortos. Essa combinação é comum em termos relacionados a espaços funerários no idioma japonês.

Vale destacar que 墓地 não se refere apenas a cemitérios ocidentais, mas também a necrópoles tradicionais japonesas, que muitas vezes têm um arranjo diferente, com lápides familiares e espaços para oferendas. Seu uso é mais formal que outras palavras similares, aparecendo em documentos, placas e contextos oficiais.

문화적 사용 및 사회적 맥락

No Japão, os cemitérios não são apenas locais de sepultamento, mas espaços de conexão com os anteados. Durante o Obon, festival que homenageia os falecidos, muitas famílias visitam 墓地 para limpar túmulos e fazer orações. Esse costume mostra como a palavra está ligada a rituais importantes na cultura japonesa.

É interessante notar que, embora 墓地 seja um termo neutro, os japoneses geralmente evitam usá-lo em conversas casuais por associarem ao tabu sobre a morte. Em vez disso, preferem expressões mais sutis ou contextos específicos, como cerimônias religiosas ou discussões istrativas.

암기 팁과 호기심

Uma forma eficaz de lembrar 墓地 é associar seus kanjis a imagens concretas: 墓 (túmulo) + 地 (chão) = "o chão onde estão os túmulos". Esse método de decomposição visual ajuda a fixar o significado e a escrita. Outra dica é praticar com frases como "墓地に行く" (ir ao cemitério), comum em narrativas ou notícias.

Curiosamente, alguns cemitérios no Japão, como o famoso Aoyama em Tóquio, são pontos turísticos por sua arquitetura e tranquilidade. Isso revela uma visão diferente sobre esses espaços, que em outras culturas podem ser vistos apenas como lugares de luto.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 霊園 (Reien) - 무덤이 있는 지역으로, 일반적으로 더 평화롭고 자연적인 환경을 갖추고 있으며, 영성에 중점을 둡니다.
  • 墓場 (Hakaba) - 사람들이 묻혀 있는 장소로, 일반적인 맥락에서 더 자주 사용됩니다.
  • 墓苑 (Boei) - 묘지, 정원으로 꾸며진 구역에 중점을 두며, 종종 사원에 속하는 곳.
  • 墓地区 (Hakachiku) - 특정 지역은 무덤에 할당되어 있으며, 지리적 경계를 강조합니다.
  • 墓地帯 (Bachitai) - 보다 넓은 지역 또는 지역으로, 특정 장소에 제한되지 않고 묘지가 존재하는 곳.
  • 墓地域 (Hakachiiki) - 묘지가 여러 곳 있는 지역.
  • 墓地地区 (Bachichiku) - 공식적으로 매장용으로 지정된 지역으로, 행정 구조에 중점을 둡니다.

연관된 단어

haka

무덤; 무덤

sono

정원; 공원; 농원

墓地

Romaji: hakachi
Kana: はかち
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 공동묘지; 성지

영어로의 의미: cemetery;graveyard

정의: 모rt들이 묻히는 곳.

o Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (墓地) hakachi

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (墓地) hakachi:

예문 - (墓地) hakachi

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

墓地には静かな雰囲気が漂っている。

Bochi ni wa shizuka na fun'iki ga tadayotte iru

묘지에서

묘지는 조용한 분위기입니다.

  • 墓地 - 묘지
  • には - 위치 정보
  • 静かな - 조용한
  • 雰囲気 - 대기, 기후
  • が漂っている - 떠 있습니다, 떠 있습니다

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

墓地