번역 및 의미: 君 - kimi

일본어 단어 君[きみ]는 그 의미와 문화적 사용 모두에서 호기심을 불러일으키는 용어입니다. 일본어를 공부하고 있거나 단순히 이 언어에 관심이 있다면, 음악, 애니메이션 또는 일상 대화에서 이 표현을 접해보았을 것입니다. 이 기사에서는 그것이 실제로 무엇을 의미하는지, 그 기원, 번역 및 일본에서 어떻게 인식되는지를 탐구해보겠습니다.

또한 우리는 오해를 피하기 위해 君을 적절하게 사용하는 시기와 방법을 이해할 것입니다. 지식을 심화할 수 있는 신뢰할 수 있는 사전을 찾고 있다면, Suki Nihongo는 이러한 용어에 대한 자세한 설명을 제공합니다. 이제 이 흥미로운 단어 뒤에 숨겨진 신비를 풀어봅시다.

君의 의미와 사용

君[きみ]는 "당신"으로 번역될 수 있는 인칭 대명사지만, 특정한 뉘앙스를 지닙니다. あなた[anata]나 お前[omae]와 같은 다른 사람을 지칭하는 방식과 달리, 君는 더 친밀한 어조를 가지고 있으며, 어떤 맥락에서는 심지어 애정 어린 의미까지 지닙니다. 친구들 사이에나 낭만적인 관계에서 주로 사용되며, 특히 남성이 사용할 때 흔히 들을 수 있습니다.

하지만 상황에 따라 그 사용이 달라질 수 있다는 점은 중요합니다. 예를 들어, 공식적인 환경에서는 君이 잘못 사용될 경우 부적절하거나 심지어 경솔하게 들릴 수 있습니다. 그래서 이 단어가 가장 잘 어울리는 상황을 이해하는 것이 중요하며, 불편한 상황을 피하는 것이 필요합니다.

용어의 기원과 발전

君의 기원은 고대 일본어로 거슬러 올라가며, 처음에는 봉건 영주나 높은 지위를 가진 사람들을 지칭하는 데 사용되었습니다. 시간이 지나면서 그 의미가 확장되어 특히 가까운 관계에 있는 사람들 사이에서 더 캐주얼하게 사용되게 되었습니다.

흥미롭게도, 한자 君은 명예로운 제목이나 장소 이름과 같은 다른 맥락에서도 나타납니다. 이러한 다재다능함은 일본어 어휘에서의 지속적인 존재에 기여하지만, 대명사로서의 사용은 세월이 지남에 따라 더 제한적이게 되었습니다.

문화적 맥락과 빈도

현대 일본에서, 君는 다른 호칭보다 자주 사용되지는 않지만 여전히 널리 인식되고 있습니다. 그 인기는 음악, 드라마, 애니메이션에서 증가하고 있으며, 종종 감정적이거나 향수를 불러일으키는 톤을 전달하는 데 사용됩니다. 이는 개인적이고 정서적인 관계와의 연관성을 강화합니다.

특기할 점은, 비록 남성의 말투에서 더 일반적이긴 하지만, 여성도 특정 상황에서는 비격식 대화에서 君을 사용할 수 있다는 것입니다. 그러나 그 사용은 주의가 필요하며, 말하는 사람과 듣는 사람에 따라 다르게 해석될 수 있습니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • お前 (omae) - 너 (무례할 수 있는 비격식적 표현)
  • あなた (anata) - 당신 (중립적, 더 공식적이거나 친밀한 상황에서 사용됨)
  • 君たち (kimi-tachi) - 여러분
  • 貴様 (kisama) - 당신 (옛날 문맥에서의 정중함, 현재는 극히 무례하게 여겨짐)
  • お主 (onushi) - 당신 (문맥에 따라 존경스럽거나 무시하는 듯하게 들릴 수 있습니다)
  • きみ (kimi) - 너 (비격식, 일반적으로 친구 사이 또는 계급이 다른 사람들 사이에서 사용됨)
  • てめえ (temee) - 너 (매우 무례하고 공격적인, 싸움이나 대치에서 사용됨)
  • おぬし (onushi) - 당신 (옛날, 존경의 어조로 사용되거나 서사시에서 별명으로)
  • おまえ (omae) - 당신 (비공식, 일반적으로 친구들 사이 또는 친밀한 상황에서 사용됨)
  • おのれ (onore) - 너 (거칠고 도전적인, 분노나 경쟁의 맥락에서 사용됨)

연관된 단어

諸君

shokun

선생님!; 숙녀!

kun

선배 (주니어); 선생님; 소년

君主

kunshu

자; 군주

貴女

anata

너; 부인

旦那

danna

주인 (집); 남편 (비공식)

天皇

sumeragi

일본 천황

在学

zaigaku

학교에서 (등록)

国王

kokuou

oto

(내 남편

oto

남동생

Romaji: kimi
Kana: きみ
유형: 명사
L: jlpt-n4

번역 / 의미: 당신 (남성형 용어)

영어로의 의미: you (masc. term for female)

정의: 친절한 전화를 상대방에게 걸기.

o Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (君) kimi

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (君) kimi:

예문 - (君) kimi

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

君主は国を統治する責任がある。

Kunshu wa kuni o tōchi suru sekinin ga aru

군주는 국가의 정부를 책임집니다.

  • 君主 - 일본어로는 "monarca"라는 뜻입니다.
  • は - 일본어에서의 주제 입자, 문장의 주제가 "군주"임을 나타냅니다.
  • 国 - 는 일본어로 '국가'를 의미합니다.
  • を - 일본어의 목적어 입자는 "국가"가 행동의 대상임을 나타냅니다.
  • 統治する - 지배하다
  • 責任がある - 책임이 있다 (Cheok-im-i it-da)

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

小指

koyubi

Dedo mindinho

教訓

kyoukun

수업; 교훈; 도덕적 교육

受け取り

uketori

영수증

ベース

be-su

베이스; 낮은

学芸

gakugei

예술과 과학; 교양

君