번역 및 의미: 取り替え - torikae

A palavra japonesa 取り替え [とりかえ] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes para quem está aprendendo o idioma. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos cotidianos e como ela se encaixa na comunicação no Japão. Se você já se perguntou como dizer "trocar" ou "substituir" em japonês de forma natural, este guia vai te ajudar a entender melhor o termo e aplicá-lo corretamente. Aqui no Suki Nihongo, buscamos sempre trazer explicações claras e práticas para estudantes de japonês.

Significado e uso de 取り替え

取り替え é um substantivo que significa "troca" ou "substituição". Ele deriva do verbo 取り替える [とりかえる], que descreve a ação de trocar um objeto por outro, seja por defeito, preferência ou necessidade. Diferente de simplesmente "mudar" (変える), essa palavra implica uma substituição direta entre itens equivalentes.

No dia a dia, você pode ouvir 取り替え em situações como trocar produtos com defeito em lojas ("不良品の取り替え"), substituir peças de equipamentos ou até mesmo em contextos mais abstratos, como trocar ideias. A palavra é comum em manuais de instruções, atendimento ao cliente e conversas informais sobre reparos ou atualizações.

단어의 유래와 구조

Etimologicamente, 取り替え vem da combinação dos kanjis 取 (pegar) e 替 (substituir). Essa construção reflete bem o sentido da palavra - literalmente "pegar para substituir". O primeiro kanji, 取, aparece em muitos outros termos relacionados a ações manuais ou aquisição, enquanto 替 é usado especificamente para substituições.

Vale notar que 取り替え é a forma nominalizada do verbo, mas na prática, os japoneses costumam usar tanto o substantivo quanto o verbo com frequência similar. A pronúncia とりかえ é direta, sem variações regionais significativas, o que facilita o aprendizado para estudantes estrangeiros.

올바르게 기억하고 사용하는 팁

Uma maneira eficaz de fixar 取り替え é associá-la a situações concretas de troca. Imagine cenas como devolver uma camiseta tamanho errado ou substituir a bateria do controle remoto - contextos onde essa palavra naturalmente surgiria. Essa associação visual ajuda a gravar não só o termo, mas seu uso apropriado.

Outra dica é prestar atenção quando ouvir ou ler a palavra em materiais autênticos, como embalagens de produtos (que muitas vezes trazem "取り替え不可" para itens não trocáveis) ou diálogos em dramas japoneses. O contato repetido com o termo em contextos reais solidifica o aprendizado melhor que a simples memorização.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 交換 (koukan) - 아이템 또는 경험 교환.
  • 替える (kaeru) - 다른 것으로 대체하다, 일반적으로 더 캐주얼한 방식으로.
  • 代える (kaeru) - item 또는 개인이 동등한 것 또는 표현으로 교환되는 대체.
  • 変える (kaeru) - 특성을 변경하여 수정하다.
  • 入れ替える (irekaeru) - 교환을 더 구체적으로 만들기 위해, 일반적으로 순서나 위치를 포함합니다.
  • 取り換える (torikaeru) - item를 다른 것으로 교체 또는 대체하는 행위에 중점을 두고.

연관된 단어

取り替える

torikaeru

교체; 교체

引き取る

hikitoru

통제권을 인수하십시오. 명령을 가정합니다. 사적인 곳으로 은퇴하십시오

取る

toru

가지다; 가지다; 수확; 이기다; 선택합니다

湿る

shimeru

젖은 상태; 젖다; 축축하다

下取り

shitadori

협상; 교환

交換

koukan

Exchange; Exchange; 상호성; 교환; 대체; 보상 (수표)

叶う

kanau

현실이되기 (욕망)

替える

kaeru

교체; 교환; 교체; 교체.

換える

kaeru

교체; 교환; 교체; 교체

取り替え

Romaji: torikae
Kana: とりかえ
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 교체; 대사

영어로의 의미: swap;exchange

정의: 새로운 것으로 뭔가를 대체하다.

o Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (取り替え) torikae

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (取り替え) torikae:

예문 - (取り替え) torikae

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

取り替えは必要な時に行うべきです。

Torikae wa hitsuyou na toki ni okonau beki desu

필요한 경우 교체해야합니다.

  • 取り替え - 대사
  • は - 주제 파티클
  • 必要 - 필수
  • な - 보조 부분
  • 時 - 시각
  • に - 시간 또는 위치를 나타내는 자릿수
  • 行う - 하다
  • べき - 해야 함
  • です - 동사 ser 또는 estar 현재 시제

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

取り替え