번역 및 의미: 印 - in

당신은 간단한 도장이나 인감이 일본 문화에서 얼마나 많은 의미를 담고 있는지 생각해본 적이 있나요? 印 [いん]라는 단어는 단순한 표식이나 인쇄 이상의 의미를 지니고 있습니다 — 그것은 전통, 공식 문서, 심지어 예술과도 연결되어 있습니다. 이 기사에서는 이 한자의 어원, 일상적인 사용, 기원에 대해 탐구하고, 그것을 기억하는 팁과 일본어에서 가장 흥미로운 이데오그램 중 하나가 되는 재미있는 사실들을 살펴보겠습니다. 여기 Suki Nihongo에서는 또한 글자를 올바르게 쓰는 법과 Anki 또는 다른 간격 기억 시스템에 포함시키기 위한 유용한 문구를 배우게 됩니다.

한코 (일본의 개인 도장)를 본 적이 있거나 왜 도장이 일본에서 그렇게 중요한지 궁금했다면, 이 글은 이 언어와 사회에서 차지하는 중심 역할을 이해하는 데 도움이 될 것입니다. 그 형태부터 시작해 그것이 등장하는 일반적인 표현들까지, 모든 것을 직접적이고 실용적으로 알아보겠습니다.

印의 기원과 어원

한자 은 매혹적인 역사를 가지고 있습니다. 고대 중국어의 고전 형태는 손이 어떤 것을 표면에 누르는 모습으로 표시되어, 흔적을 남기는 것을 의미하였으며, 이는 현재의 의미와 매우 가깝습니다. ( "도장"에 대한 고대 상징)와 (손톱, 발톱)가 결합되어 압력을 가하고 인상을 남기는 개념을 강화합니다. 이 문자가 도장과 공식 서명과 관련된 것은 당연한 일입니다.

일본에서 いん이라는 한자는 한자 시스템과 함께 채택되었지만, 고유한 용도를 가지게 되었습니다. 중국어에서는 같은 한자가 "yìn"으로 읽히며 비슷한 의미를 가지지만, 일본어에서는 判子 (はんこ) — 유명한 개인 도장 — 과 印刷 (いんさつ)와 같은 용어에 통합되었습니다. 물리적인 것(도장)과 개념적(표시)인 것 사이의 이러한 이중성은 그를 다재다능한 한자로 만듭니다.

일상 사용 및 문화적 중요성

일본의 일상 생활에서 은 관료적 맥락부터 예술적 맥락까지 다양한 경우에 등장합니다. 고전적인 예로는 認印 (みとめいん)이 있습니다. 이는 서류 수령을 확인하기 위해 사용되는 덜 공식적인 도장입니다. 반면에 実印 (じついん)은 공식적으로 등록되어 중요한 계약에 사용됩니다 — 이 도장을 잃어버리면 브라질에서 RG를 잃어버리는 것만큼 심각한 상황입니다. 일본에서 은행 계좌를 개설해본 사람은 알겠지만, hanko 없이 많은 일이 제대로 진행되지 않습니다.

하지만 이 한자의 영향은 종이에 그치지 않습니다. 예술가들은 落款 (らっかん), 즉 인장 형태의 서명을 그림과 서예에 사용합니다. 그리고 만화나 예술 작품에서 붉은 도장을 보았다면, 맞추어 보세요? 그것들은 이 고대 전통의 직접적인 후계자입니다. 朱印 (しゅいん)의 붉은 색은 우연이 아닙니다 — 이는 행운과 진짜임을 상징합니다.

印을 기억하고 쓰는 방법

비주얼적으로, 은 기억하는 데 도움이 되는 구조를 가지고 있습니다. 왼쪽(부수 卩) 부분은 무릎 꿇고 있는 사람처럼 보이고, 오른쪽(厄) 부분은 압력이 가해지는 것처럼 보입니다. 실용적인 팁은 "누군가 문서에 힘껏 도장을 찍고 있다"고 생각하는 것입니다. 총 6획만 있지만, 순서가 중요합니다: 맨 위의 작은 수평 획부터 시작한 다음, 수직 선을 그린 후 오른쪽으로 "갈고리"를 그립니다. 오른쪽 부분은 마지막 "다리" 전에 써야 합니다.

기억을 고정하기 위해 印象 (いんしょう) — "인상", 인식의 의미로 — 또는 印鑑 (いんかん), 실제 인장을 만들어 보는 플래시카드를 만들어 보는 건 어떨까요? 한자를 실제 상황(예: 일본 비자 관련 서류나 주인공이 중요한 계약서에 도장을 찍는 드라마 장면)과 연결 짓는 것도 도움이 됩니다. 역사에 관심이 있다면 오늘날에도 고고학자들이 고대 을 발굴하여 중국 제국의 문서에 인장을 찍었던 것을 기억하세요 — 이 개념이 수세기를 넘어왔음을 증명하는 것입니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 刻印 (Kokuin) - 녹화, 표기
  • 印章 (Inshou) - 도장, 공식 인장
  • 印鑑 (Inkan) - 개인 인장, 서명으로 사용되는 도장
  • 記号 (Gigou) - 기호, 신호
  • 印字 (Inji) - 인쇄, 도장 인쇄
  • 印影 (In'ei) - 도장에 의해 남겨진 인감 인상
  • 印面 (Inmen) - 인쇄를 하는 도장의 표면
  • 印面積 (Inmenshiki) - 인쇄 영역, 도장의 표면 측정
  • 印刷 (Insatsu) - 인쇄, 인쇄하는 행위
  • 印紙 (Inshi) - 세금 인지세, 세금 서류
  • 印税 (Inzéi) - 로열티, 저작권 세금
  • 印鑑登録 (Inkan touroku) - 인증 마크 등록, 도장 사용을 위한 법적 문서
  • 印鑑証明 (Inkan shoumei) - 인증서, 도장을 인증하는 문서
  • 印刷物 (Insatsubutsu) - 인쇄물, 인쇄 제품
  • 印鑑証明書 (Inkan shoumeisho) - 공식 인증서, 사용된 씰의 유효성을 인증하는 법적 문서
  • 印刷業 (Insatsu gyou) - 인쇄 산업, 인쇄 관련 분야
  • 印鑑登録証明書 (Inkan touroku shoumeisho) - 상표 등록 증명서, 상표가 등록되었음을 증명하는 문서
  • 印刷機 (Insatsu ki) - 인쇄기, 인쇄하는 데 사용되는 장비
  • 印鑑証 (Inkan shou) - 인증서 또는 도장과 관련된 문서로, 일반적으로 도장의 존재를 확인하는 작은 종이입니다.
  • 印鑑登録証 (Inkan touroku shou) - 인증서와 유사한 도장 등록 문서
  • 印鑑証明書交付申請書 (Inkan shoumeisho koufu shinseisho) - 인증 마크 발급 요청, 인증서 발급 요청 양식
  • 印鑑登録証明書交付申請 (Inkan touroku shoumeisho koufu shinsei) - 인감 등록 증명서 발급 요청

연관된 단어

矢印

yajirushi

방향 화살표

目印

mejirushi

상표; 신호; 3월

調印

chouin

서명; 신호; 밀봉하다

印鑑

inkan

우표; 우표

印刷

insatsu

인쇄

印象

inshou

인쇄

プリント

purinto

인쇄; 전단

圧縮

ashuku

압축; 응축; 압력

あっさり

assari

용이하게; 손쉽게; 빠르게

足跡

ashiato

발자취

Romaji: in
Kana: いん
유형: 명사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: 우표; 우표; 상표; 인쇄

영어로의 의미: seal;stamp;mark;print

정의: 일반적으로 캐릭터, 그림 등을 종이나 원단으로 옮기는 데 사용됩니다.

o Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (印) in

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (印) in:

예문 - (印) in

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

現像は写真を印刷するために必要なプロセスです。

Genzō wa shashin o insatsu suru tame ni hitsuyōna purosesu desu

개발은 사진을 인쇄하는 데 필요한 과정입니다.

현상은 사진을 인쇄하는 데 필요한 프로세스입니다.

  • 現像 - 노출 과정
  • 写真 - 사진술
  • 印刷 - 인쇄
  • する - 동사 "하다"
  • ために - 을/를
  • 必要な - 필요한
  • プロセス - 프로세스
  • です - 동사 "ser"
この文書を印刷してください。

Kono bunsho wo insatsu shite kudasai

이 문서를 인쇄하십시오.

이 문서를 인쇄하십시오.

  • この - "이것"을 의미하는 일본어 단어
  • 文書 - 문서 (munseo)
  • を - 문장의 목적어를 나타내는 일본어 파티클
  • 印刷 - "인상"을 의미하는 일본어 단어
  • して - 동명사에서 동사 "suru"(하다)의 형태
  • ください - 명령형에서 동사 '쿠다사루'(주다)의 정중한 형태로, 요청 또는 요구를 나타냅니다.
矢印をフォローしてください。

Yajirushi wo forō shite kudasai

화살표를 따르십시오.

화살표를 따르십시오.

  • 矢印 (yajirushi) - 화살
  • を (wo) - 객체의 특성
  • フォロー (foroo) - 따르다
  • してください (shite kudasai) - 제발, 만드세요
強烈な印象を与える。

Kyōretsu na inshō o ataeru

강한 인상을주십시오.

그것은 강한 인상을줍니다.

  • 強烈な - forte, 강렬하다
  • 印象を - 인상, 영향
  • 与える - 주다, 제공하다
この建物は私たちの目印です。

Kono tatemono wa watashitachi no mejirushi desu

이 건물은 우리의 기준점입니다.

이 건물은 우리의 이정표입니다.

  • この - 이것은
  • 建物 - 건물
  • は - 이것은 너무 짧은 문자열입니다. 다른 텍스트를 제공해 주시겠어요?
  • 私たちの - 우리의
  • 目印 - 참고 지점
  • です - 이다 (동사)
印鑑は大切なものです。

Inkan wa taisetsu na mono desu

우표는 중요한 것입니다.

씰이 중요합니다.

  • 印鑑 - 일본어로 "도장" 또는 "인감"을 의미합니다.
  • は - 일본어의 주제 표시 미립자. 문장의 주제를 나타낼 때 사용된다.
  • 大切 - 일본어로 '중요하다', '귀중하다'라는 뜻이다.
  • な - 일본어 형용사 어미, 명사를 수정하는 데 사용됩니다.
  • もの - "노리모노" 혹은 "제품"을 의미합니다.
  • です - 일본어에서 '이다/있다' 동사, 주장하거나 현재 상황을 나타내는데 사용됩니다.
私の印鑑は大切なものです。

Watashi no inkan wa taisetsu na mono desu

내 봉인이 중요합니다.

  • 私 - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • の - 일본어의 소유를 나타내는 입자로, 포르투갈어의 "de"에 해당합니다
  • 印鑑 - 일본어 단어 "인기" 혹은 "도장"을 의미합니다.
  • は - 일본어 문장에서 문장의 주제를 나타내는 조사.
  • 大切 - 일본어 형용사 "중요한" 또는 "소중한" 의미
  • な - 형용사를 나타내는 일본어 조사
  • もの - 일본어에서 "물건"을 의미하는 명사
  • です - 일본어 동사로 "되다"나 "있다"를 나타내는 동작어입니다.

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

横断

oudan

횡단

kabu

공유; 재고; 그루터기)

近眼

kingan

근시; 멀리서 보는 데 어려움.

お兄さん

oniisan

형; (vocative) "주님?"

火燵

kotatsu

히터가 있는 테이블; (orig) 단계 구덩이에 있는 석탄 화로