번역 및 의미: はっきり - hakkiri

일본어 단어 「はっきり」 (hakkiri)는 명확성이나 선명함을 설명하는 데 자주 사용되는 표현입니다. 일본어에서 이는 일상적인 다양한 상황에서 중요한 역할을 하며, 정확성과 명확성이 요구되는 경우에 사용됩니다. 이 용어는 시각적 및 청각적 측면을 포함하며, 아이디어나 명쾌한 이해를 설명하는 데도 사용될 수 있습니다. 이러한 다양한 용도는 언어에서의 다재다능성과 인기를 보여줍니다.

「はっきり」라는 단어의 어원은 일본어에서 의성어의 사용으로 거슬러 올라가며, 특정한 음의 반복이 의미를 부여합니다. 「はっきり」의 경우, "ha"와 "ki"의 음이 반복되어 화자들의 마음 속에 뚜렷하고 분리된 것을 느끼게 합니다. 이러한 음향 구성은 일본어의 기본적인 특징으로, 감정이나 특성을 생생하게 강조하고 묘사하기 위해 반복된 소리를 사용하는 것입니다.

일상 사용에서, 「はっきり」는 효과적인 의사소통의 열쇠로 여겨질 수 있습니다. 무언가가 「はっきり」하다고 말하면, 인식에 모호함, 의문, 왜곡이 없다는 것을 의미합니다. 이것은 명확성이 필수적인 맥락, 예를 들어 토론, 시각적 발표 또는 구두 지침에서 유용합니다. 이 단어가 맑고 인지 가능한 풍경을 묘사하는 것부터 복잡한 개념에 대한 완전한 이해에 이르기까지 다양한 맥락에서 적용될 수 있다는 점이 흥미롭습니다.

「はっきり」의 사용 방식은 일본 문화에서 정직성과 정확성을 중시하는 문화적 가치를 반영합니다. 명확한 의사소통이 중요한 사회에서, 직접적이고 정확한 표현은 종종 높이 평가됩니다. 게다가, 이 표현의 음성적 형태 자체가 의미를 강조하고 알아보기 쉽게 전달하는 데 도움을 주어 화자들이 원하는 의미를 전달하는 데 용이합니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 明確に (Meikaku ni) - 명확하고 정확하게, 모호함 없이.
  • はっきりと (Hakkiri to) - 확실하고 분명하게, 불확실성 없이.
  • 明瞭に (Meiryō ni) - 명확하고 이해하기 쉽고 일반적으로 더 공식적인 상황에서 사용됩니다.

연관된 단어

あやふや

ayafuya

불확실한; 희미한; 모호한

露骨

rokotsu

1. 프랭크; 무딘; 솔직한; 프랑코; 2. 눈에 띄는; 열려 있는; 3. 광범위한; 암시

明朗

meirou

밝은; 물론; 행복하다

漠然

bakuzen

모호; 희미한; 장난

はきはき

hakihaki

명확하게

ずばり

zubari

결정적으로; 단호히; 한번만; 예약없이; 솔직히

公然

kouzen

공개(예: 비밀), 공개, 공식

きっぱり

kippari

분명히; 날카롭게

はっきり

Romaji: hakkiri
Kana: はっきり
유형: 부사
L: jlpt-n4

번역 / 의미: 분명히; 날카롭게

영어로의 의미: clearly;plainly;distinctly

정의: 명백하게 [명확한 답변이나 의도를 표현하기 위하여.]

o Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (はっきり) hakkiri

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (はっきり) hakkiri:

예문 - (はっきり) hakkiri

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

はっきりと言ってください。

Hakkiri to itte kudasai

명확하게 말 해주세요.

명확하게 말 해주세요.

  • はっきりと - 명백하게
  • 言って - 말하다
  • ください - 주다 (dar) - 공손한 요청을하기 위해 사용되는 명령형 형태

다른 종류의 단어: 부사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 부사

但し

tadashi

하지만; 하지만; ~부터

却って

kaete

반대로; 대신에; 반대로; 전에; 더 나아가; 대신에

疾っくに

tokkuni

옛날에; 이미; 장기

寧ろ

mushiro

전에; 더 나은; 대신에

ゆっくり

yukkuri

느리게; 편안히 쉬십시오

はっきり