Kusuri - Guida ai rimedi giapponesi da portare in Giappone

Giappone

Per Kevin

Stai viaggiando in Giappone e non hai idea di quale medicina giapponese prendere per mal di testa, influenza, cattiva digestione, postumi di una sbornia, dolore e altri problemi? In questo articolo vedremo una guida ai rimedi giapponesi per diversi problemi e situazioni.

Ricorda che molte medicine in Giappone di solito vengono fornite in confezioni con molte piccole pillole. Di solito è necessario prendere 2 o più pillole per uguagliare una pillola in Brasile. È meglio seguire le istruzioni!

Kusuri e Yakkyoku - Farmacia in Giappone

Kusuri [薬] significa medicinali, prodotti farmaceutici, medicinali e medicinali. Sai già cosa chiedere se sei in farmacia.

La farmacia in giapponese si chiama Yakkyoku [薬局] e di solito offre più di una semplice medicina. Alcune farmacie giapponesi sono grandi mercati con diversi tipi di prodotti.

Nel corso di questo articolo imparerai i nomi di alcuni farmaci per prenderti cura della tua salute. Se stai male, ti consigliamo di cercare un: Ospedale in Giappone.

Curioso di sapere come sono le farmacie in Giappone? Guarda un video qui sotto:

Classificazione dei medicinali in Giappone

Sulle confezioni dei medicinali giapponesi troverai i seguenti caratteri [第○類医薬品] dove al posto del cerchio ci sarà un numero da 1 a 3. Questo numero è la classificazione del medicinale dove ogni numero significa:

Medicinali di classe 1: Non possono essere acquistati direttamente, ma vengono consegnati dai farmacisti. Il medicinale è generalmente forte e ha diversi effetti collaterali.

Farmaci di classe 2: Venduto da farmacisti o rivenditori registrati. Sebbene i farmaci di classe 2 non siano intensi come i farmaci di classe 1, tieni d'occhio gli effetti collaterali.

Farmaci di classe 3: Questi sono farmaci regolari disponibili in qualsiasi farmacia. Farmacisti e rivenditori registrati saranno in grado di rispondere a qualsiasi domanda su questo farmaco da banco.

In alcuni farmaci troverai gli ideogrammi [第[2]類医薬品] - Questi farmaci di classe 2 non devono essere assunti con altri farmaci e non sono adatti per donne incinte e bambini.

Rimedi giapponesi per mal di testa e altri

Molte persone soffrono di mal di testa a causa del cambiamento del clima o della stanchezza mentale. Il Bufferin [バファリン] è un farmaco usato principalmente per i sintomi del mal di testa e costa in media 1.000 yen.

Ha anche altre versioni diverse, ognuna mirata a un certo tipo di sintomo del dolore:

  • Bufferin A - Standard;
  • Buffering - Estremo dolore;
  • Bufferin Luna - Crampi e altri dolori;
  • Bufferin Kaze EX - Relativo a raffreddori;

Tylenol [タイレノール] è un altro medicinale usato per il mal di testa, è l'equivalente del paracetamolo. Di solito è indicato per febbre, influenza, mal di denti, mal di testa, crampi mestruali, artrite e mal di schiena.

Guida ai medicinali giapponesi da assumere in Giappone

Un altro farmaco molto comune per il mal di testa è EVE QUICK, che è composto da ibuprofene. Sia il tylenol che l'EVE e altri farmaci per il mal di testa possono costare circa 1.000 yen.

Quando facciamo un viaggio in Giappone, possiamo anche finire per soffrire di dolori muscolari. Ma in Giappone questo non è un problema quando si ha il Vantelin [バンテリン] che può essere trovato facilmente.

Rimedi giapponesi per raffreddore e influenza

Oltre ai citati bufferin e tylenol che possono combattere certi tipi di sintomi dell'influenza, esistono farmaci giapponesi adatti per risolvere influenze e raffreddori.

Pabron [パブロン] è un rimedio che allevia il raffreddore, lenisce sintomi come tosse, mal di gola e naso che cola. Questo rimedio può essere trovato in pillole e polvere che costano circa 1300 yen.

Guida ai medicinali giapponesi da assumere in Giappone

Abbiamo anche Lulu Attack EX [ルルアタック EX] che allevia brividi, congestione nasale, muco, febbri e starnuti. Il rimedio Kakkonto [葛根湯] ha lo stesso effetto, ma è più usato all'inizio dei raffreddori.

Se vuoi un rimedio che combatta direttamente qualsiasi sintomo, puoi cercare le parole qui sotto in farmacia:

  • 風邪 (kaze) - raffreddore comune;
  • nodo - gola;
  • tosse;
  • tosse violenta;
  • fleuma;
  • 鼻づまり ha (hanazumari) - naso chiuso;
  • starnuti;
  • samuke - tremendo;
  • febbre;
  • アレルギ (arerugī) - allergia;

Rimedi giapponesi per il mal di gola

Per la gola infiammata e il mal di gola abbiamo il Loxonin S che serve anche per dolori articolari, distorsioni, mal di testa, contusioni, dolore nelle ossa rotte, dolore nella spalla, nevralgia, dolore muscolare e crampi.

Ma se hai lo stomaco debole, è meglio cercare altri farmaci perché il Loxonin S colpisce lo stomaco ed è più costoso di altri analgesici. Puoi semplicemente comprare farmaci economici come pastiglie per la gola.

Guida ai medicinali giapponesi da assumere in Giappone

Vai in una farmacia e cerca nodo [のど/喉] che significa gola. Puoi anche trovare pastiglie per la gola nei supermercati e nei negozi di convenienza.

Medicinali giapponesi per il mal di mare e la cattiva digestione

Il Travelmin [トラベルミ] è il medicinale indicato per aiutarti in questioni di nausea, diarrea, dolori addominali, nausea e vomito. Il Travelmin Junior [トラベルミンジュニア] è indicato per bambini sopra i 5 anni.

Tuttavia, un altro rimedio che può essere utilizzato per lo stesso problema è il Seirogan [正露丸], ha praticamente lo stesso effetto e allevia il mal di stomaco e la cattiva digestione.

Il Seirogan ha un odore e un sapore molto forti, che non sono molto piacevoli, cioè non tutti riescono a prendere questo tipo di medicinale.

Guida ai medicinali giapponesi da assumere in Giappone

Fibra Mini è una bevanda che promette di alleviare la stitichezza. Chi ha problemi intestinali e si stitichezza facilmente, sia a causa dello stress che del cibo, Fibra Mini può alleviare rapidamente in caso di emergenza.

Un altro medicinale che può aiutare con lo stesso problema è il Gaster 10, che allevia soprattutto il bruciore di stomaco e migliora il funzionamento dello stomaco; questo medicinale è disponibile in formulazione liquida, in polvere e in compresse.

Medicinali giapponesi per punture di insetti

Il Kinkan [キンカン] è usato principalmente per punture di vari tipi di insetti, dolori corporei nei fianchi, nelle spalle, distorsioni e contusioni. Questo rimedio è un liquido che si applica nella zona in cui l'insetto ha punto.

Ma non esiste solo il Kinkan [キンカン], si trova anche il Muhi [ムヒ]. Questo rimedio può essere usato per morsi di gelo, dermatite, eruzioni cutanee, infiammazioni, eczema e orticaria.

Questo medicinale viene fornito con tubi o roll-on, che vengono applicati nei luoghi desiderati dove sono stati punti dagli insetti. Puoi anche optare per repellenti e altre creme che abbiamo menzionato nell'articolo sugli insetti del Giappone.

Guida ai medicinali giapponesi da assumere in Giappone

Medicinali giapponesi per i postumi della sbornia

Il heparize [ヘパリーゼ] ti aiuterà a superare una sbornia, questo medicinale miracoloso ti darà la forza necessaria per il giorno dopo dopo una serata in un izakaya o a una festa.

No Mikata [ノ·ミカタ] è un medicinale che, se assunto, può prevenire i sintomi della sbornia. Puoi prenderlo prima di bere alcolici, durante o anche dopo aver bevuto. Raccomandiamo anche il Ukon No Chikara [ウコンの力].

Questi farmaci possono essere trovati anche nei negozi di convenienza in una versione bevanda in una piccola bottiglia di vetro. Alcuni possono essere dissolti nell'acqua. Se cerchi un altro farmaco, cerca la parola futsukayoi [二日酔い ].

medicine femminili giapponesi

Ninokyua utilizzato per la pelle secca, macchie rosse, prurito, pelle irritata e altri sintomi della pelle sensibile. Questi sintomi possono essere trovati nelle braccia e nelle gambe e causano una sensazione di disagio.

Il Chocola BB aiuta con le questioni ormonali che possono essere comuni principalmente nelle donne. Il Chocola BB è un compresso che contiene vitamine e combatte l'acne e anche le afte, affrontando i problemi dall'interno verso l'esterno.

Bo-koren aiuta ad alleviare il dolore tipico di un'infezione delle vie urinarie, riduce la sensazione di andare in bagno e aiuta ad eliminare i batteri che causano l'infezione.

meditatore è molto popolare in Giappone per le infezioni vaginali [kanjida chitsuen]. Molte donne usano antes de vai dal dottore per alleviare i sintomi. si trova nelle formule di unguenti, spray o compresse.

Vocabolario per trovare la tua medicina in Giappone

Per finire l'articolo, lascerò un elenco di parole che sono sintomi e puoi cercarlo nei rimedi o chiedere a un farmacista o ad un venditore registrato.

Spero che vi sia piaciuto l'articolo, se vi è piaciuto condividetelo e lasciate i vostri commenti.

portoghese Giappone Romaji
raffreddore かぜ/風邪 kaze
acne ニキビ nikibi
adesivo del punto di pressione つぼ用シール tsuboyō shīru
allergia アレルギー arerugī
antistaminico 抗ヒスタミン剤 kōhisutaminzai
ardente, ardente ヒリヒリ hiri-hiri
Estratto delle lacrime di Giobbe はとむぎエキス hatomugi ekisu
asma ぜんそく/喘息 zensoku
bruciore di stomaco acido 胸やけ/胸焼け munayake, muneyake
zafferano ウコン ukon
bevanda nutritiva (energia/vitamine) 栄養ドリンク eiyō dorinku
bolla, brufolo おでき odeki
mais たこ tako
tipo かお kao
carnitina カルニチン karunichin
impiastro パップ剤 pappuzai
catarro たん/痰 tan
cicatrice 傷あと kizuato
cicatrice, segno あと ato
prurito agli occhi 目のかゆみ me no kayumi
colesterolo コレステロール koresuterōru
collagene コラーゲン korāgen
lacrime 目薬 megusuri
mangiare un sacco 食べ過ぎ/食べすぎ/たべすぎ tabesugi
prurito かゆみ kayumi
pillola 錠劑 jōzai
comprimir シップ剤 shippuzai
congelamento しもやけ/霜焼け shimoyake
consumo eccessivo 飲み過ぎ/飲みすぎ/のみすぎ nomisugi
gomito ひじ hiji
crema クリーム kurīmu
calcio カルシウム karushiumu
capsula カプセル kapu
daiper おむつ omutsu
danni da luce blu ブルーライトダメージ burū raito damēji
desquamazione della pelle a causa della secchezza 皮むけ kawamuke
scolorimento シミ shimi
diarréia 下痢/げり geri
dieta ダイエット daietto
mal di stomaco, disagio 胃の不快感 i no fukaikan
mal di stomaco, nausea むかつき mukatsuki
eczema しっしん shisshin
ammaccare 打ち身 uchimi
insaccato パック pakku
collutorio うがい薬 ugai-gusuri
eruzione cutanea かぶれ kabure
eruzione cutanea, acne 吹き出物 fukidemono
eruzione di calore あせも asemo
scottare, bruciare やけど yakedo
starnutisce くしゃみ kushami
steroidi ステロイド suteroido
stomaco おなか onaka
stomaco pesante, digestione disturbata 胃もたれ imotare
affaticamento degli occhi 目の疲れ me no tsukare
febbre 発熱/熱 netsu
ferita きず kizu
crepa あかぎれ akagire
nastro テープ剤 tēpuzai
gola のど/喉 nodo
crema cremosa クリーミィーゲル kurīmī geru
gelatina ゼリー zerī
pappa reale ローヤルゼリー rōyaru zerī
Malta プラスター剤 purasutāzai
ginkgo イチョウ ichō
granello スティック顆粒 sutikku karyū
hidrogênio 水素 suiso
individuale ひび hibi
infiammazione, infiammazione ただれ tadare
isoflavoni di soia 大豆イソフラボン daizui isofurabon
ginocchio ひざ hiza
lacrimazione a causa della pelle secca かきむしる kakimushiro
languore だるさ darusa
lecitina レシチン reshichin
lentes de contato コンタクトレンズ/コンタクト/レンズ kontakuto renzu, kontakuto, renzu
limite calorico カロリミット karorimitto
lozione ローション rōshon
luteina ルテイン rutein
medicina in polvere 粉薬 konagusuri
mais nel piede うおの目/魚の目 uo no me
mineral ミネラル mineraru
multi-minerale マルチミネラル maruchi mineraru
multivitaminico マルチビタミン maruchi bitamin
naso chiuso 鼻づまり/鼻詰まり hanazumari
náusea 吐き気/はきけ hakike
nausea, vomito こみ上げる komiageru
occhi asciutti ドライアイ dorai ai
occhi asciutti 目の渇き/目のかわき me no kawaki
spalle rigide 肩こり katakori
pelle secca かさつく kasatsuku
pelle secca e squamosa 粉ふき kofuki
pelle ruvida e screpolata 荒れ肌 arehada
pendurar さかむけ sakamuke
punta di insetto 虫刺され/虫さされ mushi-sasare
pigmentazione 黒ずんだ kurozunda
placenta プラセンタ purasenta
piede dell'atleta 水虫 mizumushi
scottature, abbronzatura ひやけ/日焼け hiyake
chitosano キトサン kitosan
sbornia 二日酔い futsukayoi
rigidità del collo 寝違え nechigae
sardas そばかす sobakasu
sentirsi male, male むかむか mukamuka
sentirsi gonfio, gassoso おなかのハリ、おなかのガスだまり onaka no hari, onaka no gasu-damari
sensazione secca, ruvida ガサガサ gasa-gasa
sonnolenza 眠気 nemuke
spray スプレー supurē
integratore サプリメント sapurimento
cogito せき/咳 seki
tosse violenta 咳きこむ/咳き込む sekikomu
tremore さむけ samuke
umidade うるおい uruoi
arrossamento 赤み akami
verruca いぼ ibo
vista annebbiata 目のかすみ me no kasumi
Vitamina ビタミン bitamin
zinco 亜鉛 a’en
acido ialuronico ヒアルロン酸 hiaruronsan