Traduzione e significato di: 開く - aku
La parola giapponese 開く (あく) è uno di quei verbi che appare frequentemente nella vita quotidiana, sia nelle conversazioni, nei cartelli o addirittura nei manga. Se ti sei mai chiesto il significato, l'origine o come usarlo correttamente, questo articolo ti guiderà attraverso tutto ciò e altro ancora. Qui, oltre a comprendere l'etimologia e il pittogramma, scoprirai frasi pratiche da includere nel tuo Anki e suggerimenti per memorizzare questa parola in modo efficiente. E se sei curioso del motivo per cui i giapponesi usano tanto questo termine, preparati a alcune sorprese culturali!
Etimologia e Origine di 開く
Il verbo 開く (あく) ha una storia interessante che risale al kanji 開, composto dai radicali 門 (portone) e 幵 (separare). Insieme, formano l'idea di "aprire qualcosa che era chiuso", come un portone o una porta. Questo kanji non è esclusivo del giapponese — proviene dal cinese antico, dove già portava lo stesso significato di base. Curiosamente, nella scrittura cinese arcaica, il carattere rappresentava letteralmente due porte che si allontanano, un'immagine che risuona ancora nel suo uso moderno.
In giapponese, 開く è usato sia per oggetti fisici (come finestre e negozi) sia per situazioni astratte, come "la sala del cinema è aperta". Una cosa che poche persone notano è che, sebbene 開く e 開ける (あける) condividano lo stesso kanji, il primo è intransitivo (la cosa si apre da sola), mentre il secondo è transitivo (qualcuno apre qualcosa). Questa differenza causa molte confusione tra gli studenti, quindi vale la pena prestare attenzione!
L'uso nella vita quotidiana giapponese
Se hai già camminato in Giappone, probabilmente hai visto 開く su cartelli di negozi con orari di apertura. Frasi come 「店は9時にあきます」 (Il negozio apre alle 9) sono comuni, ma il verbo appare anche in contesti meno ovvi. Ad esempio, quando un parco "è aperto al pubblico" o quando un'app "non si apre" sul tuo cellulare. I giapponesi usano ancora questa parola in espressioni idiomatiche, come 「口が開く」 (letteralmente "la bocca si apre"), che può significare che qualcuno è così sorpreso da rimanere a bocca aperta.
Un suggerimento prezioso per ricordare questo termine è associarlo a situazioni quotidiane. Immagina di arrivare in un negozio e vedere il cartello 「営業中」 (aperto) — se fosse chiuso, probabilmente avrebbe 「準備中」 (in preparazione) o 「閉店」 (chiuso). Questa opposizione tra 開く e 閉まる (しまる) è così presente che, molte volte, gli stessi giapponesi scherzano con giochi di parole usando i due termini in battute su appuntamenti o relazioni.
Suggerimenti per la Memorizzazione e Curiosità
Per fissare 開く nella memoria, una tecnica infallibile è creare flashcards con immagini di cose che "si aprono": un ombrello, una tenda, persino un libro. Associare il suono あく a azioni visibili aiuta il cervello a trattenere meglio. Un altro trucco è ricordare che il kanji assomiglia a un portone con due ante spinte — se disegni mentalmente questa scena, sarà difficile che te ne dimentichi.
Un'interessante curiosità culturale è che, in Giappone, molti negozi evitano di usare 開く negli annunci formali, preferendo termini più cortesi come 「営業開始」 (inizio dell'attività). Tuttavia, nelle conversazioni informali, il verbo è onnipresente. E se sei un fan dei giochi, avrai già visto 「ドアが開く」 (la porta si apre) in scene di classici RPG — un'ulteriore prova di quanto questa parola sia radicata anche nei media giapponesi.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Coniugazione verbale di 開く
- 開く Infinito
- 開かない Forma negativa --> Forma negativa
- 開ける Forma Potenziale
- 開けない forma negativa potenziale
- 開いている forma continua
- 開いていない forma continua negativa
- 開いた Forma ada
- 開いてしまう forma completiva
Sinonimi e simili
- 開ける (akeru) - Aprire, svelare
- 解く (toku) - Risolvere, svelare
- 広げる (hirogeru) - Espandere, aprire (qualcosa)
- 展開する (tenkai suru) - Sviluppare, sviluppare
- 設ける (moukeru) - Stabilire, creare (qualcosa come un sistema)
- 始める (hajimeru) - Iniziare, iniziare
- 創る (tsukuru) - Creare, fare (qualcosa di nuovo)
- 始発する (shihatsu suru) - Iniziare a operare (es: un trasporto nella prima ora)
- 切り拓く (kirihiraku) - Aprire la strada, farsi strada (in un senso più figurato)
Parole correlate
Romaji: aku
Kana: あく
Tipo: verbo
L: jlpt-n4
Traduzione / Significato: essere aperto
Significato in Inglese: to be open
Definizione: Rendi le cose visibili dall'esterno verso l'interno.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (開く) aku
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (開く) aku:
Frasi d'Esempio - (開く) aku
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Unmei wa jibun de kirihiraku mono da
Il destino è qualcosa che devi spianare la strada a te stesso.
Il destino è qualcosa che puoi aprire da solo.
- 運命 (unmei) - destinazione
- は (wa) - particella del tema
- 自分 (jibun) - Se stesso
- で (de) - Particella di strumento
- 切り開く (kiri hiraku) - aprire la strada, esplorare
- もの (mono) - cosa
- だ (da) - forma affermativa del verbo "essere"
Doa wo hiraku
Apri la porta.
Apri la porta
- ドア (doa) - porta
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 開く (hiraku) - aprire
Shunou kaigi ga hirakaremashita
Si è tenuta la riunione dei leader.
Il vertice si è tenuto.
- 首脳会議 - incontro dei leader
- が - particella soggettiva
- 開かれました - realizado
Altre parole di tipo: verbo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo
ukeru
compiere; accettare; prendere (lezione, prova, danno); are; sperimentare; prendere (ad esempio, una palla); diventare popolare.