Traduzione e significato di: 観 - kan
Se stai studiando giapponese o sei curioso riguardo la lingua, probabilmente ti sei già imbattuto nella parola 観[かん]. Questa espressione porta significati profondi ed è presente in vari contesti della cultura giapponese. In questo articolo, esploreremo cosa rappresenta, la sua origine, come viene usata nella vita quotidiana e persino suggerimenti per memorizzarla. Sia per arricchire il tuo vocabolario che per comprendere meglio la mentalità giapponese, questa guida ti sarà utile.
Il significato di 観[かん]
La parola 観[かん] può essere tradotta come "osservazione", "visione" o "prospettiva". È legata all'idea di vedere qualcosa in modo più ampio, sia fisicamente che metaforicamente. In Giappone, questo termine è spesso usato in contesti filosofici, artistici e anche nella vita quotidiana per esprimere un modo di vedere il mondo.
Un esempio classico è l'uso in parole composte come 世界観[せかいかん] (visione del mondo) o 人生観[じんせいかん] (filosofia della vita). Queste combinazioni mostrano come 観[かん] sia correlata a concezioni e interpretazioni personali o collettive. Non si tratta solo di guardare, ma di comprendere e riflettere su ciò che si vede.
L'origine e la scrittura del kanji 観
Il kanji 観 è formato dai radicali 見 (miru - vedere) e 雚 (un antico carattere correlato agli uccelli). Questa combinazione suggerisce l'idea di "osservare come un uccello", ovvero avere una visione ampia e distante delle cose. Quest'etimologia rafforza il senso di prospettiva e analisi che la parola porta con sé.
Secondo il dizionario Kangorin, questo kanji è stato incorporato al giapponese a partire dal cinese classico, dove rappresentava anche concetti di contemplazione e intuizione. Nel corso dei secoli, il suo uso si è espanso in aree come religione, arte e persino affari, mantenendo sempre questa nozione di "vedere oltre l'ovvio".
Come viene utilizzato 観[かん] nel giapponese moderno
Nel Giappone contemporaneo, 観[かん] appare in diversi contesti. Dalle discussioni su film e letteratura fino alle analisi di mercato, questa parola aiuta a esprimere opinioni fondate. Un regista può parlare della sua 作品観[さくひんかん] (visione artistica), così come un economista discute delle 経済観[けいざいかん] (prospettive economiche).
È importante sottolineare che, sebbene sia un termine versatile, 観[かん] non è così comune nelle conversazioni informali. Il suo uso tende ad essere più formale o specializzato, apparendo frequentemente in testi scritti, dibattiti e contesti in cui è valorizzata la profondità di analisi. Per gli studenti di giapponese, riconoscere questo modello aiuta a impiegare la parola in modo appropriato.
Suggerimenti per memorizzare e usare 観[かん]
Un modo efficace per fissare 観[かん] è associarlo a immagini mentali. Pensa a un uccello che vola alto e osserva il paesaggio - questa scena cattura bene l'essenza del kanji. Un'altra strategia è praticare con parole composte che già conosci, come 価値観[かちかん] (valori personali) o 自然観[しぜんかん] (visione della natura).
Per chi usa applicazioni come Anki, creare schede con frasi reali può essere utile. Ad esempio: "彼の歴史観はユニークだ" (La sua prospettiva storica è unica). Questo tipo di contesto aiuta a interiorizzare non solo il significato, ma anche l'applicazione pratica della parola in situazioni reali.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 見る (miru) - Ver, olhar
- 見える (mieru) - Essere visibili, poter vedere
- 見つめる (mitsumeru) - Olhar fixamente
- 見守る (mimamoru) - Osservare attentamente, sorvegliare
- 見渡す (miwatasu) - Guardare intorno, avere una visione ampia
- 見聞きする (mimikisuru) - Ascoltare e vedere, percepire
- 見掛ける (mikakeru) - Rivisitare, notare
- 見抜く (minuku) - Vedere attraverso, discernere
- 見逃す (minogasu) - Lasciare are, perdere di vista
- 見過ごす (misugosu) - Ignorare, trascurare
- 見極める (mikiwameru) - Determinare con precisione, valutare
- 見込む (mikomu) - Avere aspettative, contare su qualcuno
- 見習う (minarau) - Imparare osservando, emulare
- 見積もる (mitsumoru) - Stimare, calcolare la quantità
- 見合わせる (miawaseru) - Confrontare, confrontare
- 見直す (minaosu) - Rivedere, revisionare
- 見送る (miokuru) - Dire addio, vedere qualcuno partire
- 見通す (mitoosu) - Prevedere, avere una visione chiara del futuro
- 見出す (midasu) - Descobrir, encontrar
- 見つける (mitsukeru) - Trovare, trovato
- 見取る (mitoru) - Captare, comprendere
- 見据える (misuueru) - Guardare con determinazione, concentrarsi
- 見放す (mihanasu) - Abbandonare, mettere da parte
- 見込み (mikomi) - Aspettativa, previsione
- 見定める (misadameru) - Decidere vendendo, scegliere in base all'osservazione
- 見合う (miau) - Combinare, essere compatibile
- 見いだす (miidasu) - Trovare qualcosa finora non percepito
Parole correlate
kannen
1. idea; nozione; concezione; 2. senso (es. dovere); 3. Rinuncia; preparazione; accettazione
Romaji: kan
Kana: かん
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: Aspetto; aspetto; Spettacolo
Significato in Inglese: look;appearance;spectacle
Definizione: olhar.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (観) kan
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (観) kan:
Frasi d'Esempio - (観) kan
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kanshū ga taisei atsumatta
La folla si radunò in gran numero.
Molte persone si sono riunite.
- 観衆 - Público, spettatori
- が - Artigo que indica o sujeito da frase
- 大勢 - Grande quantità, folla
- 集まった - Reuniram-se, juntaram-se
Shukan ni motodzuite handan suru
Decidi in base al punto di vista soggettivo.
Giudizio basato sulla soggettività.
- 主観に基づいて - sul soggettivo
- 判断する - giudicare
Konteki ni aru kachikan wa taisetsu desu
I valori sottostanti sono importanti.
- 根底 - significa "base" ou "fundamento".
- にある - è una particella che indica la posizione di qualcosa, in questo caso "si trova alla base".
- 価値観 - significa "valores" ou "princípios".
- は - é um artigo que indica o tópico da frase, neste caso, "os valores/princípios".
- 大切 - significa "importante" o "prezioso".
- です - è un modo educato di concludere una frase in giapponese, equivalente a "é" in portoghese.
Kansatsu suru koto wa taisetsu desu
Osservare è importante.
È importante osservare.
- 観察すること - Osservazione
- は - particella del tema
- 大切 - importante
- です - verbo essere/stare nel presente
Minshu shugi wa taisetsu na kachikan desu
La democrazia è un valore importante.
La democrazia è un valore importante.
- 民主主義 - democracia
- は - particella del tema
- 大切 - importante, valioso
- な - Película de adjetivo.
- 価値観 - valori
- です - verbo essere/stare nel presente
Tentaikansoku ga daisuki desu
Amo osservare i corpi celesti.
Amo le osservazioni astronomiche.
- 天体観測 - Osservazione di corpi celesti
- が - Artigo que indica o sujeito da frase
- 大好き - Muito amado, adorado
- です - Particella che indica la fine di una frase e la formalità
Kankyanteki ni monogoto wo miru koto ga taisetsu desu
È importante vedere le cose in modo obiettivo.
È importante vedere le cose in modo obiettivo.
- 客観的に - in modo oggettivo
- 物事 - coisas, assuntos
- を - particella di oggetto diretto
- 見る - ver, osservare
- こと - sostantivo astratto che indica un'azione o un evento
- が - particella soggettiva
- 大切 - importante, valioso
- です - verbo ser/estar nel tempo presente formale
Yūmei na kankōchi ni ikitai desu
Voglio andare in un luogo turistico famoso.
Voglio andare in una famosa località turistica.
- 有名な - famoso
- 観光地 - Ponto turístico
- に - particella che indica destinazione
- 行きたい - voler andare
- です - un modo educato di concludere una frase
Watashi wa seiza wo kansatsu suru no ga suki desu
Mi piace osservare le costellazioni.
Mi piace osservare le costellazioni.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - articolo che indica l'argomento della frase, in questo caso, "io"
- 星座 (seiza) - sostantivo che significa "costellazione"
- を (wo) - particella che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso, "costellazione"
- 観察する (kansatsu suru) - verbo que significa "osservare"
- のが (noga) - particella che indica la funzione di soggetto nominale, in questo caso, "osservare costellazioni"
- 好き (suki) - adjetivo que significa "gostar" - preferir
- です (desu) - verbo di collegamento che indica una dichiarazione di cortesia
Watashi wa hikanteki na kangaekata o suru koto wa dekimasen
Non riesco a pensare al pessimismo.
- 私 - Pronome personale giapponese che significa "io"
- は - Particella giapponese che indica l'argomento della frase
- 悲観的な - giapponese che significa "pessimista"
- 考え方 - sostantivo giapponese che significa "modo di pensare"
- を - Particella giapponese che indica l'oggetto diretto della frase.
- する - Verbo giapponese che significa "fare"
- こと - Sostantivo giapponese che significa "cosa"
- は - Particella giapponese che indica l'argomento della frase
- できません - verbo giapponese che significa "non essere in grado di"
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
