Traduzione e significato di: 要する - yousuru

Etimologia della parola 「要する」 (Yousuru)

La parola giapponese 「要する」 (yousuru) è composta da due componenti principali: il kanji 「要」 e la terminazione grammaticale 「する」. Il kanji 「要」, che si legge "you," porta con sé il significato di "necessario", "essenziale" o "richiedere". Viene usato per denotare l'essenza o la necessità di qualcosa. L'origine di questo kanji può essere rintracciata nel suo uso in antichi testi cinesi, dove aveva il significato di concentrare o centralizzare, simboleggiando ciò che è cruciale o vitale. D'altra parte, 「する」 è un comune verbo ausiliare giapponese che significa "fare". Quando combinati, formano l'espressione verbale 「要する」, che trasmette l'idea di "richiedere" o "necessitare".

Definizione e Uso di 「要する」

L'espressione 「要する」 è frequentemente utilizzata nel giapponese moderno per indicare che qualcosa è necessario o richiesto. È applicabile in una varietà di contesti, potendo essere sinonimo di aver bisogno, richiedere o necessitare un'azione specifica. Ad esempio, nel descrivere una situazione che richiede intervento o attenzione, 「要する」 può essere impiegato per enfatizzare questa necessità. Inoltre, la parola può essere usata sia in contesti formali che informali, ampliando la sua versatilità nella lingua giapponese.

Variazioni e contesti culturali

Nella lingua giapponese, è comune trovare variazioni o forme derivate dell'espressione 「要する」. Ad esempio, in contesti aziendali o amministrativi, puoi trovare forme come 「必要」 (hitsuyou), che ha un significato simile, implicando una richiesta o un requisito. La parola 「要する」 può essere utilizzata in testi scritti, discorsi o comunicazioni formali per trasmettere una necessità critica. In contesti quotidiani, possono essere utilizzate espressioni alternative più informali, dimostrando la flessibilità e l'adattabilità linguistica del giapponese.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 要するに (Yōsuruni) - In sintesi, l'espressione usata per introdurre una spiegazione o una conclusione.
  • 要すると (Yōsuru to) - Se lo riassumi, spesso usato in contesti esplicativi.
  • 要するには (Yōsuruni wa) - Per riassumere, utilizzato per indicare la condizione o il contesto in cui il riassunto è applicabile.
  • 要するに言えば (Yōsuruni ieba) - Se lo dici con altre parole, sottolinea l'interpretazione del riassunto.
  • 要するにいうと (Yōsuruni iu to) - Se lo dici, simile a "dire in modo riassunto", focalizzando sulla presentazione verbale.
  • 要するに言うと (Yōsuruni iu to) - Un altro modo per esprimere l'idea di riassumere nel parlare, con una sfumatura simile.
  • 要するにまとめると (Yōsuruni matomeru to) - In sintesi, sottolinea l'azione di compilare informazioni in modo conciso.
  • 要するにまとめれば (Yōsuruni matomeba) - Se compili, focalizzando sulla condizione ipotetica del riassunto.
  • 要するに簡単に言えば (Yōsuruni kantan ni ieba) - In altre parole, semplificando, enfatizzando una prospettiva molto diretta.
  • 要するに簡潔に言えば (Yōsuruni kanketsu ni ieba) - Se dici in modo conciso, evidenziando la brevità nell'espressione del riassunto.
  • 要するに簡明に言えば (Yōsuruni kanmei ni ieba) - Se lo dici in modo chiaro, evidenziando la chiarezza oltre la semplicità.
  • 要するに簡潔にまとめると (Yōsuruni kanketsu ni matomeru to) - Sintetizzando in modo conciso, focalizzando sulla brevità della compilazione.
  • 要するに簡明にまとめると (Yōsuruni kanmei ni matomeru to) - Riassumendo in modo chiaro, evidenziando la sintesi senza ambiguità.
```

Parole correlate

要するに

yousuruni

in una parola; alla fine; il punto è..; in breve ..

司る

tsukasadoru

governare; maneggio

重要

jyuuyou

importante; significativo; fondamentale; principale; grande

強いる

shiiru

forzare; Forza; costringere

緊急

kinkyuu

urgente; pressatura; emergenza

掛かる

kakaru

prendere (es. tempo, denaro, ecc.); appendere

要する

Romaji: yousuru
Kana: ようする
Tipo: Verbo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: richiesta; Bisogno; prendere

Significato in Inglese: to demand;to require;to take

Definizione: In sintesi: affermare qualcosa in modo conciso.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (要する) yousuru

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (要する) yousuru:

Frasi d'Esempio - (要する) yousuru

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

食品は私たちの健康にとても重要です。

Shokuhin wa watashitachi no kenkou ni totemo juuyou desu

Gli alimenti sono molto importanti per la nostra salute.

  • 食品 - Alimenti
  • は - Particella tema
  • 私たち - Noi
  • の - Particella di possesso
  • 健康 - Salute
  • に - Particella target
  • とても - Molto
  • 重要 - Importante
  • です - Verbo "essere" al presente
道路は交通の要である。

Douro wa koutsuu no you de aru

Le strade sono essenziali per il traffico.

La strada è la chiave del traffico.

  • 道路 (douro) - strada
  • は (wa) - particella del tema
  • 交通 (koutsuu) - tráfego, transporte
  • の (no) - particella possessiva
  • 要 (you) - essencial, importante
  • である (dearu) - ser, estar
セメントは建築に必要な素材です。

Semento wa kenchiku ni hitsuyou na sozai desu

Il cemento è un materiale necessario per la costruzione.

Il cemento è un materiale necessario per l'architettura.

  • セメント - cemento
  • は - particella del tema
  • 建築 - costruzione
  • に - Particella target
  • 必要 - necessario
  • な - Película de adjetivo.
  • 素材 - materiale
  • です - Verbo ser/estar
この布告は重要です。

Kono fukoku wa juuyou desu

Questa proclamazione è importante.

Questa dichiarazione è importante.

  • この - questo
  • 布告 - annuncio
  • は - particella del tema
  • 重要 - importante
  • です - verbo essere/stare nel presente
この書類には署名が必要です。

Kono shorui ni wa shomei ga hitsuyou desu

Questa documentazione richiede una firma.

Questo documento richiede firma.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo"
  • 書類 - substantivo que significa "documento"
  • には - particella che indica la posizione e il focus della frase, in questo caso, "nel documento"
  • 署名 - sostantivo che significa "firma"
  • が - particella che indica il soggetto della frase, in questo caso, "firmare"
  • 必要 - aggettivo che significa "necessario"
  • です - Verbo "essere" nella forma educata
ユニークなアイデアが必要です。

Yunīku na aidea ga hitsuyō desu

Abbiamo bisogno di idee uniche.

Hai bisogno di un'idea unica.

  • ユニークな - "ユニーク"
  • アイデア - 日本語で「アイデア」
  • が - Artigo que indica o sujeito da frase
  • 必要 - "Necessário" in giapponese
  • です - verbo "essere" in giapponese, che indica un'affermazione
レクリエーションは健康的な生活に必要です。

Rekurieeshon wa kenkouteki na seikatsu ni hitsuyou desu

La ricreazione è necessaria per una vita sana.

La ricreazione è necessaria per una vita sana.

  • レクリエーション - Ricreazione
  • は - Particella tema
  • 健康的な - Sano
  • 生活 - Vita
  • に - Particella target
  • 必要 - Necessario
  • です - Verbo ser/estar (formal)
体力が必要です。

Tairyoku ga hitsuyou desu

È richiesta l'energia fisica.

Ho bisogno di forza fisica.

  • 体力 - significa "forza fisica" o "energia corporea".
  • が - parte do discurso que indica o sujeito da frase.
  • 必要 - significa "necessario" o "essenziale".
  • です - verbo "essere" al tempo presente, utilizzato per indicare un'affermazione educata.
厳密な計算が必要です。

Ginmitsu na keisan ga hitsuyou desu

Abbiamo bisogno di calcoli precisi.

Calcoli rigorosi sono necessari.

  • 厳密な - rigoroso, preciso
  • 計算 - calcolo
  • が - particella soggettiva
  • 必要 - necessario
  • です - verbo essere/stare nel presente
彼女は援助を必要としています。

Kanojo wa enjo o hitsuyou to shiteimasu

Ha bisogno di aiuto.

Ha bisogno di assistenza.

  • 彼女 (kanojo) - lei
  • は (wa) - particella del tema
  • 援助 (enjo) - Ajuda, assistência
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 必要 (hitsuyou) - necessario
  • としています (toshiteimasu) - ha bisogno

Altre parole di tipo: Verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Verbo

組み合わせる

kumiawaseru

unire; abbinare; per unirsi

仕付ける

shitsukeru

essere abituato a un lavoro; iniziare a fare; acqua

iya

sgradevole; detestabile; sgradevole; riluttante

唸る

unaru

gemere; lamento; ruggito; ululare; ringhiare; ronzio; ronzio; sussurro

炙る

aburu

bruciare

essenzialmente