Traduzione e significato di: 荷 - ni

La parola giapponese 荷[に] è un termine semplice, ma essenziale per chi sta imparando la lingua o ha interesse nella cultura giapponese. In questo articolo, esploreremo il suo significato, origine e come viene utilizzata nella vita quotidiana giapponese. Inoltre, vedremo alcune curiosità e consigli per memorizzare questa parola in modo efficace.

Se ti sei mai chiesto cosa significa 荷 o come usarla correttamente nelle frasi, questo testo chiarirà i tuoi dubbi. Segui per scoprire tutto su questa parola e come si inserisce nella lingua giapponese.

Significato e uso di 荷[に]

荷[に] significa "carico" o "bagaglio" in giapponese. È un termine frequentemente usato per riferirsi a oggetti che vengono trasportati, sia in viaggio, in traslochi o in situazioni quotidiane. Ad esempio, se qualcuno sta portando valigie, pacchi o anche merci, si può usare questa parola per descrivere ciò che viene portato.

Oltre al significato letterale, 荷 appare anche in espressioni composte, come 荷物[にもつ] (bagagli) o 出荷[しゅっか] (spedizione di merci). Il suo utilizzo è piuttosto pratico e si riscontra in vari contesti, dalle conversazioni informali a situazioni più formali, come nella logistica e nei trasporti.

Origine e scrittura del kanji 荷

Il kanji 荷 è composto dal radicale dell'erba (艹) nella parte superiore e dal componente 何 (che significa "cosa") nella parte inferiore. Questa combinazione suggerisce l'idea di qualcosa che viene caricato, come piante o altri oggetti. La lettura più comune è に, ma può anche essere letta come か in certe parole, come 荷車[にぐるま] (carrozza) o 重荷[おもに] (fardello pesante).

Storicamente, questo kanji ha radici nell'antico cinese ed è stato incorporato nel giapponese con un significato simile. Nel corso dei secoli, ha mantenuto la sua essenza legata al trasporto e al carico, essendo ampiamente utilizzato ancora oggi in vari contesti.

Suggerimenti per memorizzare 荷[に]

Un modo efficace per ricordare questo kanji è associarlo all'idea di qualcosa che deve essere trasportato. Immagina una persona che tiene un pacco pesante (rappresentato dal radicale dell'erba) e che chiede "cosa?" (何) c'è dentro. Questa associazione visiva può aiutare a fissare il significato e la scrittura.

Un altro consiglio è praticare con parole composte che contengono 荷, come 手荷物[てにもつ] (bagaglio a mano) o 荷造り[にづくり] (imballaggio). Vedendo questo kanji in diversi contesti, diventa più facile riconoscerlo e usarlo correttamente nella vita quotidiana.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 負荷 (Fuka) - Carico o peso che è imposto a qualcosa.
  • 積荷 (Tsukani) - Carico imbarcato; beni che stanno per essere trasportati.
  • 荷物 (Nimotsu) - Pacchetto o bagaglio; si riferisce a oggetti personali o carichi.
  • 荷重 (Kajū) - Pressione o peso che un oggetto o una struttura a.
  • 荷役 (Nayaku) - Attività di carico e scarico; servizi di trasporto.
  • 荷姿 (Nagasumi) - Forma o aspetto del carico.
  • 荷造り (Nizukuri) - Imballaggio o sistemazione del carico per il trasporto.
  • 荷揚げ (Niage) - Processo di scarico del carico.
  • 荷受け (Niuoke) - Ricezione della merce; atto di ricevere beni.
  • 荷降ろし (Nioroshi) - Scarico del carico; atto di rimuovere beni da un veicolo.
  • 荷運び (Nihakobi) - Trasporto delle merci; atto di portare beni in un luogo.
  • 荷解き (Nitoki) - Disimballare o disfare l'imballaggio del carico.
  • 荷積み (Nizumi) - Caricamento di beni; atto di caricare merci su un veicolo.
  • 荷運 (Nihan) - Trasporto di merci, enfatizzando il movimento di oggetti.
  • 荷送り (Niokuri) - Invio di merce a una destinazione.
  • 荷配達 (Nihadachi) - Consegna di carico o spedizione.

Parole correlate

荷造り

nidukuri

confezione; Caraceiro; carrozza

荷物

nimotsu

Bagaglio

クレーン

kure-n

gru

輸出

yushutsu

esportare

郵送

yuusou

invio

包装

housou

confezione; pacchetto

分母

bunbo

denominatore

負担

futan

carica; accusa; responsabilità

発売

hatsubai

offerta

出る

deru

apparire; uscire; uscire

Romaji: ni
Kana:
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: carica; Bagaglio; caricamento

Significato in Inglese: load;baggage;cargo

Definizione: Un cesto o borsa usata per trasportare cose.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (荷) ni

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (荷) ni:

Frasi d'Esempio - (荷) ni

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

倉庫にはたくさんの荷物があります。

Kurago ni wa takusan no nimotsu ga arimasu

Ci sono molte borse nel magazzino.

  • 倉庫 (souko) - Conservazione
  • に (ni) - preposizione che indica la posizione
  • は (wa) - particella del tema
  • たくさん (takusan) - molti
  • の (no) - particella possessiva
  • 荷物 (nimotsu) - bagaglio, carico
  • が (ga) - particella soggettiva
  • あります (arimasu) - verbo "avere"
運送業者に荷物を預けました。

Unsō gyōsha ni nimotsu o azukemashita

Ho lasciato i bagagli con il corriere.

Ho lasciato i bagagli con il corriere.

  • 運送業者 - transportadora
  • に - Particella che indica il destinatario dell'azione
  • 荷物 - bagaglio, carico
  • を - Particella che indica l'oggetto diretto dell'azione
  • 預けました - depositato, consegnato
車に荷物を載せる。

Kuruma ni nimotsu wo noseru

Metti i bagagli in macchina.

Metti i bagagli in macchina.

  • 車 (kuruma) - auto
  • に (ni) - Particella che indica l'oggetto dell'azione
  • 荷物 (nimotsu) - bagaglio, carico
  • を (wo) - Particella che indica l'oggetto diretto dell'azione
  • 載せる (noseru) - mettere, caricare
荷物が嵩む。

Nimotsu ga kasumu

Il bagaglio si sta accumulando.

Il bagaglio aumenta.

  • 荷物 - significa "bagaglio" o "bagaglio a mano".
  • が - particella che indica il soggetto della frase.
  • 嵩む - verbo che significa "aumentare di volume" o "diventare voluminoso".
この荷物の目方はどのくらいですか?

Kono nimotsu no mihodo wa dono kurai desu ka?

Com'è questo occhio per bagagli?

Com'è questo occhio per bagagli?

  • この荷物 - "questo pacchetto"
  • の - particella possessiva
  • 目方 - "peso"
  • は - particella del tema
  • どのくらい - "quanto"
  • ですか - Palavra interrogativa
この荷物は軽いです。

Kono nimotsu wa karui desu

Questo bagaglio è leggero.

Questo bagaglio è leggero.

  • この - indica vicinanza, in questo caso, "questo"
  • 荷物 - bagaglio
  • は - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso "su".
  • 軽い - aggettivo che significa "leggero"
  • です - Verbo "essere" nella forma educata
この荷物の重量はどのくらいですか?

Kono nimotsu no jūryō wa dono kurai desu ka?

Qual è il peso di questo bagaglio?

  • この - dimostrativo "questo"
  • 荷物 - sostantivo "bagaglio"
  • の - Artigo possessivo "de"
  • 重量 - sostantivo "peso"
  • は - Titolo del documento "sobre"
  • どのくらい - avverbio "quanto"
  • ですか - verbo "ser" na forma educada de perguntar -> verbo "ser" na forma educada de perguntar
この荷物は重いです。

Kono nimotsu wa omoi desu

Questo bagaglio è pesante.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo"
  • 荷物 - sostantivo che significa "bagaglio" o "bagaglio pesante"
  • は - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso, "questo bagaglio"
  • 重い - aggettivo che significa "pesante"
  • です - Verbo "essere" nella forma educata
この荷物は重たいです。

Kono nimotsu wa omotai desu

Questo bagaglio è pesante.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo"
  • 荷物 - sostantivo che significa "bagaglio"
  • は - particella di tema che indica che "questo bagaglio" è l'argomento della frase
  • 重たい - aggettivo che significa "pesante"
  • です - Verbo "essere" nella forma educata
彼は重い荷物を担ぐことができる。

Kare wa omoi nimotsu wo katsugu koto ga dekiru

È in grado di trasportare oggetti pesanti.

Può trasportare bagagli pesanti.

  • 彼 (kare) - lui
  • は (wa) - Particella tema
  • 重い (omoi) - Pesante
  • 荷物 (nimotsu) - Bagaglio, carico
  • を (wo) - Particella dell'oggetto diretto
  • 担ぐ (katsugu) - Caricare sulle spalle, sopportare (verbo)
  • こと (koto) - Cosa, fatto (sostantivo)
  • が (ga) - Particella del soggetto
  • できる (dekiru) - Essere in grado di, riuscire

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

荷