Traduzione e significato di: 能 - nou
La parola giapponese 能[のう] è un termine affascinante che porta con sé significati profondi e applicazioni varie nella lingua. Se stai studiando giapponese o semplicemente hai curiosità su questa espressione, comprendere il suo uso e contesto può arricchire le tue conoscenze. In questo articolo, esploreremo dal significato di base agli aspetti culturali e consigli pratici per la memorizzazione.
Oltre a essere un kanji comune, 能 è presente in parole composte ed espressioni quotidiane. Sia per chi vuole migliorare il vocabolario sia per scoprire come i giapponesi percepiscono questa parola, qui troverai informazioni preziose. Iniziamo con le basi e poi immergiamoci in dettagli più interessanti!
Significato e uso di 能[のう]
Il termine 能[のう] può essere tradotto come "abilità", "capacità" o "talento". È frequentemente usato per descrivere l'abilità di qualcuno nel realizzare un determinato compito. Ad esempio, la parola 能力[のうりょく] significa "capacità" o "competenza", rafforzando questa idea di potenziale.
In contesti più specifici, 能 compare anche in espressioni come 能ある鷹は爪を隠す[のうあるたかはつめをかくす], un proverbio che significa "un falco abile nasconde i suoi artigli". Questo detto riflette valori giapponesi come l'umiltà e la discrezione, mostrando come la parola sia radicata nella cultura.
Origine e scrittura del kanji 能
Il kanji 能 è composto da due radicali: 厶 (un tratto curvo che simboleggia qualcosa di privato) e 月 (originariamente rappresentante carne, ma qui associato a forza). Insieme, trasmettono l'idea di un'abilità personale o capacità innata. Questa composizione aiuta a capire perché il carattere è legato a concetti di destrezza e potenziale.
È importante sottolineare che 能 è utilizzato anche nel teatro Noh (能楽[のうがく]), una forma tradizionale di performance giapponese. In questo contesto, la parola rimanda all'arte e alla maestria degli attori, rafforzando il loro legame con eccellenza e dominio. Questa dualità tra abilità quotidiana ed espressione artistica rende il termine ancora più interessante.
Suggerimenti per memorizzare e usare 能[のう]
Un modo efficace per fissare il significato di 能 è associarlo a parole composte comuni, come 可能[かのう] ("possibile") o 機能[きのう] ("funzione"). Imparando questi termini, crei connessioni mentali che facilitano la memorizzazione. Un altro consiglio è praticare con frasi semplici, come 彼は英語ができる[かれはえいごができる] ("Lui ha abilità in inglese").
Curiosamente, il kanji 能 non ha molte letture alternative, il che semplifica il suo apprendimento. La pronuncia più comune è のう, ma in alcuni casi, come in 能率[のうりつ] ("efficienza"), mantiene la stessa lettura. Concentrarsi su queste parole chiave aiuta a interiorizzare il termine in modo naturale e duraturo.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 才能 (sainō) - talento
- 能力 (nōryoku) - Abilità
- 能耐 (nōtai) - Capacità o resistenza
- 能力者 (nōryokusha) - Persona abile
- 才能者 (sainōsha) - Pessoa talentosa
- 能力持ち (nōryoku mochi) - Persona che possiede abilità
- 能力ある人 (nōryoku aru hito) - Persona abile
- 能力のある人 (nōryoku no aru hito) - Persona che ha abilità
- 能力が高い人 (nōryoku ga takai hito) - Persona con alte abilità
- 能力が優れた人 (nōryoku ga sugureta hito) - Persona con abilità eccezionali
- 能力が素晴らしい人 (nōryoku ga subarashii hito) - Persona con abilità straordinarie
- 能力が傑出した人 (nōryoku ga ketsushutsu shita hito) - Persona con abilità notevoli
- 能力が卓越した人 (nōryoku ga takuetsu shita hito) - Persona con abilità superiori
- 能力が秀でた人 (nōryoku ga hideta hito) - Persona con abilità straordinarie
- 能力が抜群の人 (nōryoku ga batsugun no hito) - Persona con abilità eccezionali
- 能力が非常に高い人 (nōryoku ga hijō ni takai hito) - Persona con abilità estremamente elevate
- 能力が高い方 (nōryoku ga takai kata) - Individuo abile
- 能力が高い方々 (nōryoku ga takai katagata) - Individui abili
Parole correlate
Romaji: nou
Kana: のう
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: talento; regalo; funzione; non scherzo
Significato in Inglese: talent;gift;function;Noh play
Definizione: lavorare, eseguire.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (能) nou
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (能) nou:
Frasi d'Esempio - (能) nou
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kenchiku wa utsukushisa to kinōsei no ryōhō o sonaeta geijutsu desu
Architettura è un'arte che combina bellezza e funzionalità.
L'architettura è un'arte con bellezza e funzionalità.
- 建築 - construção, edifício
- 美しさ - bellezza
- と - e
- 機能性 - funzionalità
- の - di
- 両方 - entrambi
- を - oggetto diretto
- 備えた - equipado, dotado
- 芸術 - arte
- です - È (verbo essere)
Kakugaku no nouryoku ni oite sekinin wo ou
Assumersi la responsabilità in base alle proprie capacità individuali.
Siamo responsabili di ogni abilità.
- 各々 (kaku kaku) - Ognuno, individualmente
- の (no) - particella possessiva
- 能力 (nouryoku) - abilità, capacità
- に (ni) - Particella bersaglio
- 応じて (oujite) - conforme, em resposta a
- 責任 (sekinin) - responsabilità
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 負う (ou) - assumir, carregar
Kakuzi no nouryoku ni oite sekinin wo ou
Assumersi la responsabilità in base alle proprie capacità.
Assumersi la responsabilità in base alle proprie capacità.
- 各自の (kakuji no) - Ognuno, individualmente
- 能力に応じて (nouryoku ni oujite) - secondo l'abilità
- 責任を負う (sekinin wo ou) - assumere la responsabilità
Heiki wa sensou wo hikio kosu kanousei ga aru
Le armi hanno il potenziale di causare guerra.
- 兵器 - arma
- は - particella del tema
- 戦争 - guerra
- を - particella di oggetto diretto
- 引き起こす - causare
- 可能性 - possibilità
- が - particella soggettiva
- ある - esistere
Fuketsu na hito wa kenkō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu
La persona sporca può avere un impatto negativo sulla salute.
Le persone sporche possono avere un effetto negativo sulla salute.
- 不潔な人 (fuketsu na hito) - persona sporca
- は (wa) - particella del tema
- 健康 (kenkou) - salute
- に (ni) - Particella target
- 悪影響 (aku eikyou) - effetto negativo
- を (wo) - Título do objeto
- 与える (ataeru) - causare
- 可能性 (kanousei) - possibilità
- が (ga) - particella soggettiva
- あります (arimasu) - esiste
Kono ki no eda wa oreru kanōsei ga aru
Questo ramo dell'albero ha la possibilità di rompere.
I rami di questo albero possono rompersi.
- この - dimostrativo che indica vicinanza, equivalente a "questo" o "questa".
- 木 - Substantivo que significa "árvore" -> "albero"
- の - particella che indica possesso, equivalente a "'s" in inglese
- 枝 - sostantivo che significa "ramoscello" o "ramo".
- は - particella che indica l'argomento della frase, equivalente a "è" o "sono" in portoghese
- 折れる - verbo che significa "rompere" o "spezzare"
- 可能性 - sostantivo che significa "possibilità"
- が - particella che indica il soggetto della frase, equivalente a "il" o "la" in portoghese
- ある - verbo che significa "esistere" o "avere"
Kono joyū wa totemo sainō ga aru
Questa attrice ha molto talento.
Questa attrice è molto talentuosa.
- この - questo
- 女優 - attrice
- は - è
- とても - molto
- 才能 - talento
- が - ha
- ある - esistere
Kono kikai no seino wa hijō ni takai desu
Le prestazioni di questa macchina sono molto alte.
- この - pronome demonstrativo que indica prossimità, equivalente a "questo" o "questa"
- 機械 - sostantivo che significa "macchina"
- の - particella che indica possesso o relazione di appartenenza
- 性能 - substantivo que significa "desempenho" ou "performance" -> sostantivo che significa "performance" o "performance"
- は - Pertítulo que indica o tema principal da frase
- 非常に - advérbio que significa "muito" ou "extremamente" - molto
- 高い - aggettivo che significa "alto" o "elevato"
- です - verbo "essere" al presente affermativo
Kono garasu wa wareru kanōsei ga aru
Questa finestra di vetro ha la possibilità di rompere.
Questo bicchiere può rompersi.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
- ガラス - sostantivo che significa "vetro"
- は - particella di argomento che indica che il soggetto della frase è "questo vetro"
- 割れる - verbo nella forma potenziale che significa "può rompersi"
- 可能性 - sostantivo che significa "possibilità"
- が - particella soggettiva che indica che "la possibilità di rompere" è il soggetto della frase
- ある - verbo che significa "esiste"
Kono mondai wa juudai na eikyou wo ataeru kanousei ga aru
Questo problema ha il potenziale per avere un impatto significativo.
Questo problema può avere un impatto significativo.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
- 問題 - sostantivo che significa "problema"
- は - particella di argomento che indica che ciò che segue è l'argomento della frase
- 重大な - aggettivo che significa "grave" o "serio".
- 影響 - sostantivo che significa "influenza" o "impatto"
- を - particella dell'oggetto che indica il bersaglio dell'azione
- 与える - verbo che significa "dare" o "concedere"
- 可能性 - sostantivo che significa "possibilità"
- が - particella soggetiva che indica il soggetto della frase
- ある - verbo che significa "esistere" o "avere"
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
