Traduzione e significato di: 生 - ki
La parola giapponese 生[き] è un termine affascinante che porta significati profondi e usi vari nel linguaggio. Se stai studiando giapponese o semplicemente hai curiosità su questa espressione, comprendere il suo contesto può arricchire la tua conoscenza. In questo articolo, esploreremo dal significato di base agli aspetti culturali e suggerimenti pratici per la memorizzazione.
Oltre a essere una parola comune nella vita quotidiana, 生[き] appare in diverse espressioni e composti, rendendola essenziale per chi desidera comunicare con naturalezza. Immergiamoci nella sua origine, usi e persino in come viene percepita nella società giapponese. Se stai cercando un dizionario affidabile per approfondire i tuoi studi, Suki Nihongo è un'ottima opzione.
Significato e origine di 生[き]
Il termine 生[き] deriva dal kanji 生, che significa "vita" o "nascita". La sua lettura in hiragana è き (ki), e appare frequentemente in parole composte o come parte di espressioni. Originalmente, questo kanji rappresenta l'idea di qualcosa di vivo, fresco o crudo, a seconda del contesto in cui è usato.
Nella lingua giapponese, 生[き] può essere trovato in diverse combinazioni, come 生きる (ikiru - "vivere") o 生きた (ikita - "vivo"). La sua origine risale all'antico cinese, dove il carattere portava anche significati legati alla vitalità e all'esistenza. Questa connessione storica aiuta a capire perché sia così rilevante ancora oggi.
Uso quotidiano e esempi pratici
Nella vita di tutti i giorni, 生[き] è usato in situazioni che coinvolgono vita, energia o freschezza. Ad esempio, la parola 生き物 (ikimono) significa "essere vivente", mentre 生ビール (nama biiru) si riferisce alla birra non pastorizzata. Questi esempi mostrano come il termine si adatta a diversi contesti senza perdere la sua essenza.
Un altro uso interessante è nelle espressioni come 生きがい (ikigai), che significa "ragione di vivere" o "scopo". Questa parola ha guadagnato popolarità globale per rappresentare un concetto filosofico giapponese sulla felicità e il raggiungimento personale. Si può notare, quindi, che 生[き] va oltre il significato letterale, influenzando anche discussioni culturali.
Suggerimenti per memorizzare e curiosità
Un modo efficace per memorizzare 生[き] è associarlo a parole che già conosci, come 生きる (ikiru) o 生命 (seimei - "vita"). Creare flashcard con esempi pratici aiuta anche a fissare il termine. Un altro consiglio è prestare attenzione agli anime o ai drama dove la parola appare, poiché il contesto facilita la comprensione.
Un'interessante curiosità è che il kanji 生 è uno dei più versatili del giapponese, con molteplici letture e significati. Può essere letto come "sei", "nama" o "ki", a seconda della parola in cui è inserito. Questa flessibilità rende il suo apprendimento una sfida, ma anche più gratificante una volta padroneggiato.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- いきる (ikiru) - vivere
- せい (sei) - vida; existir
- なま (nama) - cru; fresco
- うまれる (umareru) - nascere
- しょう (shou) - vita (riferendosi alla vitalità)
- しょうじる (shoujiru) - occorre; apparire (in un contesto di vita)
- うぶ (ubu) - nascente; recém-nascido
- なまいき (namaiki) - arrogante; audace (può anche riferirsi a una vita spensierata)
- なまごみ (namagomi) - rifiuti organici; avanzi organici
- なまぐさ (namagusa) - con un odore forte (generalmente in relazione a qualcosa di organico)
Parole correlate
Romaji: ki
Kana: き
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: puro; non diluito; greggio; crudo
Significato in Inglese: pure;undiluted;raw;crude
Definizione: Vida: Si riferisce allo stato di essere vivi e alle attività della vita.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (生) ki
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (生) ki:
Frasi d'Esempio - (生) ki
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
kami wo hayasu
Crescere capelli
Crescere i capelli
- 髪 (kami) - capelli
- を (wo) - Título do objeto
- 生やす (hayasu) - coltivare, lasciar crescere
Tokai de no seikatsu wa isogashii desu
La vita in città è agitata.
La vita in città è impegnata.
- 都会 (tokai) - significa città grande o metropoli
- で (de) - particella che indica il luogo in cui avviene qualcosa
- の (no) - Artigo que indica posse ou relação entre duas coisas
- 生活 (seikatsu) - significa vita quotidiana o stile di vita
- は (wa) - Palavra que indica o tema da frase
- 忙しい (isogashii) - significa occupato o frenetico
- です (desu) - verbo essere/stare nel presente
Seisan wa keizai no kiban desu
La produzione è la base dell'economia.
La produzione è la base dell'economia.
- 生産 - Produzione
- は - particella del tema
- 経済 - economia
- の - particella possessiva
- 基盤 - base/fondazione
- です - verbo essere/stare nel presente
Kyōkun o ikasu koto ga taisetsu desu
È importante basarsi sulle lezioni apprese.
È importante approfittare delle lezioni.
- 教訓 - lezione imparata
- を - Título do objeto
- 生かす - utilizzare
- こと - sostantivatore
- が - particella soggettiva
- 大切 - importante
- です - verbo essere/stare nel presente
Bunka wa hitobito no seikatsu ni kakasenai mono desu
La cultura è essenziale per la vita delle persone.
La cultura è indispensabile alla vita delle persone.
- 文化 (bunka) - cultura
- 人々 (hitobito) - persone
- 生活 (seikatsu) - vita, modo di vita
- 欠かせない (kakasenai) - essencial, essencial
- もの (mono) - cosa
- です (desu) - verbo essere/stare (forma educata)
Gakumon wa jinsei no takaramono desu
La conoscenza è un tesoro nella vita.
L'accademia è un tesoro della vita.
- 学問 - significa "studio" o "conoscenza acquisita attraverso lo studio".
- は - Título do tópico, indicando que o assunto da frase é "estudo".
- 人生 - Significa "vita umana".
- の - Título de posse, indicando que "vida humana" é o possuidor do tesouro.
- 宝物 - significa "tesoro".
- です - verbo ser/estar al presente, ad indicare che lo "studio" è un tesoro nella vita umana.
Taberu koto wa ikiru koto da
Mangiare vive.
Mangiare vive.
- 食べる - mangiare
- こと - cosa
- は - particella del tema
- 生きる - vivere
- こと - cosa
- だ - Verbo essere
Shokumotsu wa watashitachi no ikiru tame ni hitsuyōna mono desu
Il cibo è necessario per la nostra sopravvivenza.
Il cibo è necessario per vivere.
- 食物 (shokumotsu) - cibo
- は (wa) - particella del tema
- 私たちの (watashitachi no) - Nostro
- 生きる (ikiru) - vivere
- ために (tameni) - per
- 必要な (hitsuyou na) - necessario
- もの (mono) - cosa
- です (desu) - Verbo ser/estar
Rokuon wo saisei shite kudasai
Si prega di riprodurre la registrazione.
Si prega di riprodurre la registrazione.
- 録音 - registrazione audio
- を - Título do objeto
- 再生 - reproduzir
- して - o gerúndio do verbo "suru" (fazer) é "shite"
- ください - Per favore
Asobi wa jinsei no hitsuyōhin desu
Suonare è una necessità nella vita.
Il gioco è un bisogno di vita.
- 遊び - significa "brincadeira" ou "diversão".
- は - particella grammaticale che indica l'argomento della frase.
- 人生 - Significa "vita umana".
- の - particella grammaticale che indica possesso o relazione.
- 必需品 - significa "necessità" o "essenziale".
- です - verbo "essere" nella forma gentile ed educata.
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
tareru
appendere; cadere; cadere; diminuire; diminuire; oscillare; Dare la precedenza; gocciolare; trasudare; drenare; lasciarsi alle spalle (nella morte); dare; controllare
