Traduzione e significato di: 未だ - imada

Se você já se deparou com a palavra japonesa 未だ (いまだ) e ficou curioso sobre seu significado, origem ou como usá-la corretamente, este artigo vai te ajudar a desvendar todos os detalhes. Aqui, além de aprender a tradução exata — que pode ser "até agora", "até o momento" ou "ainda não" em contextos negativos —, você também vai descobrir a etimologia por trás do kanji, como ele é usado no cotidiano japonês e até dicas para memorizar essa expressão. E se você usa o Anki ou outro sistema de repetição espaçada, vai encontrar exemplos práticos para turbinar seus estudos!

O que muita gente não sabe é que 未だ carrega nuances sutis que podem mudar completamente o sentido de uma frase. Será que ela é comum no Japão atual? Existem expressões parecidas que causam confusão? E como esse kanji se relaciona com outros termos? Vamos explorar tudo isso sem rodeios, desde a escrita até curiosidades que raramente são mencionadas em livros didáticos.

Il Kanji 未 e l'Origine di 未だ

O coração de 未だ está no kanji , que sozinho significa "ainda não" ou "não ter acontecido". Seu pictograma é uma representação antiga de árvores jovens com ramos finos, simbolizando algo imaturo ou incompleto. Essa ideia de "inacabado" migrou para o sentido temporal que a palavra carrega hoje — algo que persiste no presente, mas pode mudar no futuro.

Nella composizione della parola, il carattere 未 si unisce all'hiragana だ per formare un'espressione avverbiale. Curiosamente, sebbene il kanji appaia anche in parole come 未来 (mirai - futuro), in 未だ mantiene un significato più legato al tempo presente piuttosto che alle aspettative. Hai notato come le linee di 未 ricordino vagamente quelle del kanji 木 (albero)? Questo non è una coincidenza, ma un indicatore visivo che aiuta a memorizzare la sua scrittura!

L'uso del giapponese moderno e le trappole comuni

No dia a dia, os japoneses usam 未だ principalmente em situações formais ou escritas. Um exemplo clássico é 未だに分からない (いまだにわからない - "até agora não entendo"), onde a partícula に intensifica a sensação de prolongamento. Mas cuidado: em conversas casuais, é mais comum ouvir variações como まだ (mada), que tem significado similar mas soa menos rígido.

Una trappola comune per gli studenti è confondere 未だ con 今だ (いまだ - "adesso stesso"), che anche se suona uguale, usa un kanji diverso e trasmette urgenza invece di continuità. Immagina la differenza tra dire "sto ancora aspettando" (未だ待っている) e "adesso!" (今だ!). Il contesto è tutto — e i giapponesi nativi percepiscono immediatamente se scambi i caratteri.

Suggerimenti per la Memorizzazione e Curiosità Culturali

Vuoi un trucco infallibile per ricordare 未だ? Associa il kanji 未 a un orologio fermo nel tempo — quella sensazione che "niente è cambiato". Un'amica giapponese mi ha raccontato che i bambini imparano questo carattere con la frase 未完成 (mikansei - incompleto), il che rafforza bene il suo significato centrale. Se sei del tipo che impara con la musica, l'espressione appare in vari enka tradizionali, di solito per parlare di attese lunghe o sentimenti irrisolti.

Nella cultura pop, 未だ appare frequentemente in manga storici o drammi d'epoca, spesso sulle labbra di personaggi più anziani. Recentemente, ho visto un meme giapponese che scherzava con la frase 未だにスマホが使えない ("fino ad ora non so usare lo smartphone"), mostrando come la parola abbia acquisito un tono piuttosto nostalgico — e a volte comico — nell'era digitale. Vale la pena tenere d'occhio questi usi creativi!

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • まだ (mada) - Ancora, non definitivo
  • いまだ (imada) - Ancora (con connotazione di uno stato che persiste, di solito in contesto formale o letterario)
  • いまだに (imadani) - Ancora, fino ad ora (di solito implica che qualcosa che avrebbe dovuto cambiare non è cambiato)

Parole correlate

未だ

mada

Ancora; comunque; Di più; Inoltre

依然

izen

Ancora; finora

未だ

Romaji: imada
Kana: いまだ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3, jlpt-n1, jlpt-n5

Traduzione / Significato: finora; finora; non ancora (neg)

Significato in Inglese: as yet;hitherto;not yet (neg)

Definizione: ancora. Non è ancora finito.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (未だ) imada

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (未だ) imada:

Frasi d'Esempio - (未だ) imada

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

未だ成し遂げたことがない。

Mada nashi togeta koto ga nai

Non sono ancora riuscito a realizzarlo.

Non l'ho mai capito.

  • 未だ - ancora no
  • 成し遂げた - raggiunto
  • ことが - cosa che
  • ない - non esiste

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

何も

nanimo

niente

大凡

ooyoso

Di; Di; Come regola generale; Di

間もなく

mamonaku

in breve; Presto; Presto

恐らく

osoraku

forse

並びに

narabini

e