Traduzione e significato di: 情熱 - jyounetsu
La parola giapponese 情熱[じょうねつ] porta un significato profondo e vibrante, spesso associato a intensità emotiva e dedizione. Se stai cercando di capire il suo uso reale in Giappone, la sua origine o come applicarla nelle conversazioni, questo articolo esplorerà tutto ciò in modo chiaro. Inoltre, vedremo come questa espressione appare nella cultura giapponese e suggerimenti per memorizzarla in modo efficace.
Scopriamo dalla composizione dei kanji a esempi pratici della vita quotidiana, assicurandoci che tu non solo impari il termine, ma anche assorba il suo contesto culturale. Sia per studio che per curiosità, comprendere 情熱 è essenziale per chi desidera immergersi nella lingua giapponese con autenticità.
Significato e origine di 情熱
La parola 情熱 è composta da due kanji: 情 (emozione, sentimento) e 熱 (calore, fervore). Insieme, formano il concetto di "ione" o "ardore", trasmettendo l'idea di un'emozione intensa e duratura. Diversamente da termini più fugaci, come 興奮 (eccitazione), 情熱 implica un impegno profondo, sia nelle relazioni, nei hobby o nel lavoro.
La sua origine risale al periodo Edo, quando il kanji 熱 cominciò a essere usato metaforicamente per descrivere stati emotivi. Le registrazioni nei testi classici mostrano che 情熱 era inizialmente utilizzato in contesti letterari e filosofici, guadagnando spazio nel vocabolario quotidiano solo nel XX secolo. Oggi, è comune nei discorsi motivazionali e persino negli slogan pubblicitari.
Uso culturale e frequenza
In Giappone, 情熱 non è un termine usato leggermente. Le aziende lo impiegano per descrivere la dedizione di dipendenti esemplari, mentre gli artisti lo associano a opere realizzate con una devozione estrema. Una ricerca dell'Istituto Nazionale della Lingua Giapponese (2019) ha mostrato che 情熱 appare tra le 500 parole più frequenti nei giornali, spesso legata a sport e innovazioni tecnologiche.
Curiosamente, c'è una cura culturale nel non attribuire 情熱 a situazioni effimere. Dire "ho 情熱 per questo piatto" suonerebbe esagerato, dato che la parola richiede costanza. Al contrario, frasi come "lei vive con 情熱 per la musica" sono perfettamente naturali, riflettendo un tratto valorizzato nella società giapponese: la perseveranza.
Consigli per la memorizzazione e l'uso pratico
Un modo efficace per fissare 情熱 è associare i suoi kanji a immagini vivide. Visualizza 情 come un cuore pulsante e 熱 come fiamme, creando la mentalità di "emozione in fiamme". Questa tecnica, raccomandata dal metodo WaniKani, aiuta a evitare confusione con parole simili come 熱意 (zelo), che non porta la stessa carica emotiva.
Per praticare, prova a usare 情熱 in contesti reali. Hai visto un documentario su un artigiano dedicato? Pensa "彼の仕事への情熱は感動的だ" (La sua ione per il lavoro è commovente). Questo tipo di applicazione concreta, unita allo studio dei kanji, trasforma l'apprendimento in qualcosa di naturale e duraturo – esattamente come la stessa 情熱.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 熱情 (netsujou) - ione intensa e ardente.
- 情熱 (jounetsu) - Entusiasmo e fervore, generalmente legato a sentimenti ed emozioni.
- 熱気 (neki) - Calore o calore umano, usato per descrivere un'atmosfera vivace.
- 熱意 (netsui) - Determinazione e cura nei confronti di qualcosa, entusiasmo nell'agire.
- 熱中 (necchuu) - Focalizzazione intensa o dedizione a un'attività o interesse, quasi come uno stato di assorbimento.
Romaji: jyounetsu
Kana: じょうねつ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: ione; entusiasmo; zelo
Significato in Inglese: ion;enthusiasm;zeal
Definizione: ione: Un sentimento o desiderio ardente e forte.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (情熱) jyounetsu
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (情熱) jyounetsu:
Frasi d'Esempio - (情熱) jyounetsu
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Jounetsuteki na ai wo motte ikiru
Vivi con amore apionato.
Vivi con amore apionato.
- 情熱的な - apaixonado, ardente
- 愛 - amor
- を - particella di oggetto diretto
- 持って - Ter, possuir
- 生きる - vivere
Watashi no jōnetsu wa eien ni moetsuzukeru
La mia ione continuerà a bruciare per sempre.
La mia ione continua a bruciare per sempre.
- 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
- の - particella che indica possesso, equivalente a "meu" in portoghese
- 情熱 - sostantivo che significa "ione" o "entusiasmo"
- は - particella che indica l'argomento della frase, equivalente a "su" in portoghese
- 永遠に - adverbio che significa "per sempre" o "eternamente"
- 燃え続ける - verbo composto che significa "continuare a bruciare" o "continuare a ardere"
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
