Traduzione e significato di: 強請る - nedaru

La parola giapponese 強請る[ねだる] può sembrare semplice a prima vista, ma porta con sé sfumature interessanti che vale la pena esplorare. Se ti sei mai chiesto quale sia il suo significato esatto, come utilizzarla nella vita quotidiana o addirittura la sua origine, questo articolo ti guiderà attraverso questi dettagli. Qui, scopriremo dalla scrittura in kanji fino al contesto culturale in cui appare, tutto basato su fonti affidabili e informazioni verificate.

Significato e utilizzo di 強請る[ねだる]

Il verbo 強請る [ねだる] è frequentemente tradotto come "insistere", "implorare" o "chiedere con insistenza", ma il suo significato va oltre. Descrive l'azione di fare pressione su qualcuno per ottenere qualcosa, spesso in modo persistente o addirittura manipolativo. Immagina un bambino che non smette di chiedere un giocattolo finché i genitori non cedono – questa è l'essenza di ねだる.

È importante sottolineare che, sebbene possa essere usato in situazioni quotidiane, come richieste insistenti tra amici, il termine porta con sé anche una leggera connotazione di fastidio. Non è considerato offensivo, ma può indicare che la persona sta risultando un po' fastidiosa nel non accettare un "no" come risposta. In contesti informali, è comune sentirlo in famiglie o tra persone vicine.

Origine e scrittura in kanji

L'etimologia di 強請る[ねだる] è curiosa. Il kanji 強 (forte, forzare) combinato con 請 (chiedere, richiedere) suggerisce letteralmente "forzare una richiesta". Questa composizione riflette bene il significato della parola, poiché implica una certa pressione per ottenere qualcosa. Sebbene sia scritta con questi kanji, la lettura ねだる non segue le regole comuni di on'yomi o kun'yomi, il che la rende un po' irregolare.

Interessantemente, questa parola può apparire anche solo in hiragana (ねだる) in testi informali o quando lo scrittore vuole evitare il tono più "pesante" dei kanji. Questa flessibilità nella scrittura è comune in giapponese, specialmente con verbi che hanno kanji complessi o poco usati nella vita quotidiana.

Suggerimenti per memorizzare e usare correttamente

Un modo efficace per memorizzare 強請る[ねだる] è associarlo a situazioni concrete. Pensa a scene di anime o drama in cui un personaggio continua a ripetere la stessa richiesta fino a ottenere ciò che desidera. Questa immagine aiuta a fissare non solo il significato, ma anche il tono della parola. Un altro consiglio è praticare con frasi brevi, come "お菓子をねだる" (chiedere dolci insistentemente).

È importante notare che ねだる non deve essere confuso con verbi come 頼む (chiedere in modo neutro) o 懇願する (supplicare, in contesti più seri). La sua essenza risiede proprio in quella richiesta che sfiora l'irritazione, ma senza essere aggressiva. Se stai imparando il giapponese, prova a usarlo in contesti informali per iniziare a comprendere la sfumatura.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Coniugazione verbale di 強請る

  • 強請らない - non
  • 強請らessere - ivo
  • 強請らcausativo - causativo
  • 強請らessere - potenziale

Sinonimi e simili

  • ゆする (yusuru) - forzare o spingere qualcuno a dare qualcosa; persuadere in modo insistente.
  • せがむ (segamu) - implorare o chiedere con insistenza, spesso con una connotazione di fastidio.
  • ねだる (nedaru) - implorare o chiedere in modo da convincere, generalmente in modo affettuoso.
  • たかる (takaru) - esplorare o dipendere da qualcuno per ottenere favori o denaro, spesso in modo insistente.
  • しつこくせがむ (shitsukoku segamu) - insistere nel chiedere in modo persistente e irritante.
  • せしめる (seshemeru) - ottenere qualcosa in modo insistente, generalmente implicando un certo grado di manipolazione.
  • しつこく求める (shitsukoku motomeru) - cercare insistentemente, molte volte in modo fastidioso.

Parole correlate

強請る

Romaji: nedaru
Kana: ねだる
Tipo: verbo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: prendere in giro; persuadere; Richiesta; richiesta

Significato in Inglese: to tease;to coax;to solicit;to demand

Definizione: Implorare con forza per denaro o beni.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (強請る) nedaru

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (強請る) nedaru:

Frasi d'Esempio - (強請る) nedaru

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

強請ることは許されない。

Kyōu iru koto wa yurusarenai

Non è permesso essere forzato.

  • 強請る - Verbo che significa "estorcere" o "implorare insistentemente".
  • こと - sostantivo che significa "cosa" o "argomento".
  • は - Particella che indica l'argomento della frase, in questo caso "強請ること".
  • 許されない - Verbo nella forma negativa che significa "non essere permesso" o "essere proibito".

Altre parole di tipo: verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo

強請る