Traduzione e significato di: 引く - hiku

La parola giapponese 「引く」, romanizzata come "hiku", porta con sé una gamma di significati e usi nella lingua giapponese. L'etimologia dell'espressione rimanda al verbo che significa "tirare" o "trazionare". Il kanji 「引」è composto dai radicali 「弓」(yumi), che significa "arco", e 「丨」(bō), una linea retta che simboleggia "forza" o "potenza". Così, l'immagine visiva di un arco che viene teso illustra bene l'idea di tirare le cose verso di sé.

Nel linguaggio giapponese, 「引く」è un verbo multifunzionale e dinamico, che può essere applicato a varie situazioni quotidiane. Oltre al significato essenziale di "tirare", può anche significare "sottrarre" quando utilizzato in contesti matematici, "attrarre" quando è correlato a forze magnetiche o fascino, e persino "dedurre" quando si tratta di argomenti o conclusioni. In questo modo, la sua applicazione è piuttosto diversificata, riflettendo la versatilità del vocabolario giapponese nell'adattare una sola parola a diversi contesti.

L'origine dell'espressione 「引く」è molto antica, risalente al periodo in cui la lingua giapponese ha iniziato a stabilirsi come un sistema di scrittura. Durante l'era Heian, ad esempio, l'uso dei kanji si è ampliato e verbi come 「引く」sono diventati parte essenziale del vocabolario giapponese. Oggi, è comune in molte frasi ed espressioni idiomatiche, illustrando sia azioni fisiche che astrazioni più complesse. Questa adattabilità rende 「引く」un termine essenziale nell'apprendimento della lingua, poiché la sua pratica aiuta a comprendere come il giapponese esprima diverse sfumature di azione e pensiero.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Coniugazione verbale di 引く

  • 引いた - ato
  • 引いて - Regalo
  • 引く - infinito

Sinonimi e simili

  • 引っ張る (hipparu) - Tirare; trascinare
  • 引き出す (hikidasu) - Estrarre; rimuovere
  • 引き起こす (hikiokosu) - Causare; provocare (un evento)
  • 引き込む (hikikomu) - Ritirare dentro; avvolgere
  • 引き戻す (hikimodosu) - Riportare indietro; tornare
  • 引き受ける (hikiukeru) - Assumere (una responsabilità)
  • 引き締める (hikishimeru) - Stringhe; indurire
  • 引き伸ばす (hikinobasu) - Allungare; estendere
  • 引き返す (hikikaesu) - Tornare; fare un o indietro
  • 引き分ける (hikiwakeru) - Pareggiare; dividere (in un gioco)

Parole correlate

長引く

nagabiku

essere prolungato; trascinare

差し引く

sashihiku

dedurre

ダブル

daburu

Doppio

割引き

waribiki

sconto; riduzione; rimborso; decimi scontati

割る

waru

dividere; taglio; rompere; metà; separato; dividere; fare a pezzi; spezzare; distruggere; diluire

酔う

you

ubriacarsi; ubriacarsi

目立つ

medatsu

essere evidente; spicca

導く

michibiku

essere guidato; da mostrare

弾く

hajiku

girare; scoppiare

注目

chuumoku

Avviso; Attenzione; osservazione

引く

Romaji: hiku
Kana: ひく
Tipo: verbo
L: jlpt-n5

Traduzione / Significato: meno; tirare; play(Strumento per archi)

Significato in Inglese: minus;to pull;to play (string instr.)

Definizione: Vai dall'altra parte. Vieni via.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (引く) hiku

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (引く) hiku:

Frasi d'Esempio - (引く) hiku

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私は彼女の関心を引くことができるだろうか。

Watashi wa kanojo no kanshin o hiku koto ga dekiru darou ka

Posso suscitare il suo interesse?

Posso ottenere il suo interesse?

  • 私 - Pronome personale giapponese che significa "io"
  • は - Particella giapponese che indica l'argomento della frase, in questo caso "io"
  • 彼女 - sua tradução é "kanojo" em japonês.
  • の - particella giapponese che indica possesso, in questo caso "della"
  • 関心 - sostantivo giapponese che significa "interesse"
  • を - particella giapponese che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso "interesse"
  • 引く - verbo giapponese che significa "attrarre"
  • こと - 日本語の名詞で「物」や「事」という意味の言葉です。
  • が - Particella giapponese che indica il soggetto della frase, in questo caso "io".
  • できる - Verbo giapponese che significa "essere in grado di".
  • だろう - espressione giapponese che indica probabilità o incertezza, in questo caso "sarà che"
  • か - particella giapponese che indica una domanda
この病気は長引く可能性がある。

Kono byouki wa nagabiku kanousei ga aru

Questa malattia può trascinarsi a lungo.

Questa malattia può essere prolungata.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
  • 病気 - sostantivo che significa "malattia"
  • は - particella di tema che indica l'argomento della frase
  • 長引く - verbo que significa "prolungarsi" o "trascinarsi"
  • 可能性 - sostantivo che significa "possibilità"
  • が - particella soggetiva che indica il soggetto della frase
  • ある - verbo che significa "esistere" o "avere"
割引きがあると嬉しいです。

Waribiki ga aru to ureshii desu

Sono contento se c'è uno sconto.

  • 割引き - sconto
  • が - particella soggettiva
  • ある - verbo "esistere"
  • と - particella di condizione
  • 嬉しい - aggettivo "felice"
  • です - Verbo "essere" nella forma educata
下線を引いてください。

Kasen wo hiite kudasai

Si prega di sottolineare.

Si prega di tracciare la sottolineatura.

  • 下線 - Significa "sottolineato" in giapponese.
  • を - rIFOCTeTítulo que indica o objeto direto da ação.
  • 引いて - forma verbale del verbo "hiku", che significa "disegnare" o "tracciare".
  • ください - Forma educata del verbo "kudasai", che significa "per favore".

Altre parole di tipo: verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo

引く