Traduzione e significato di: 字 - aza
Se ti sei mai chiesto come i giapponesi dividono i loro villaggi e quartieri, la parola 字 (あざ) è essenziale per capire questa organizzazione. In questo articolo, esploreremo l'etimologia, l'uso quotidiano e alcune curiosità su questo termine che definisce piccole sezioni all'interno di una regione rurale o urbana. Inoltre, poiché Suki Nihongo è il più grande dizionario di giapponese online, imparerai anche la scrittura corretta del kanji e frasi utili da includere nel tuo Anki o in un altro sistema di memorizzazione spaziale.
Molti cercano su Google il significato di 字 proprio perché appare in indirizzi, documenti ufficiali e persino nelle conversazioni sulla posizione. Questa parola ha qualche relazione con altri kanji che significano "lettera" o "carattere"? E come si differenzia da termini come 町 (まち) o 村 (むら)? Andiamo a scoprire tutto questo di seguito, con esempi pratici e anche un consiglio infallibile per non dimenticare mai come usare あざ nella vita quotidiana.
Origine ed etimologia di 字 (あざ)
Nonostante 字 sia più conosciuto per significare "lettera" o "carattere", la sua lettura come あざ ha un significato completamente diverso nella geografia giapponese. Si crede che questo uso derivi dal periodo Edo, quando i villaggi erano suddivisi in piccole unità amministrative per facilitare la riscossione delle tasse. Curiosamente, il kanji stesso non ha una relazione diretta con le divisioni territoriali: è stato preso in prestito per il suo suono, un fenomeno comune nel giapponese antico.
Poche persone sanno che あざ può essere scritto anche come 亜字 in alcuni contesti storici, sebbene questa forma sia rara al giorno d'oggi. Se hai già visitato l'entroterra del Giappone, avrai forse notato insegne con 〇〇字△△ che indicano regioni specifiche all'interno di un villaggio. Questa struttura è così radicata che anche i sistemi di consegna e i servizi pubblici dipendono ancora da essa in aree meno urbanizzate.
Uso moderno e particolarità
Oggi, 字 appare principalmente in indirizzi ufficiali, specialmente nelle zone rurali. Mentre le grandi città usano 町 o 丁目, in campagna ti imbatterai frequentemente in あざ. Un fatto interessante? Molti giovani giapponesi nemmeno sanno che questo kanji ha questa lettura, dato che l'urbanizzazione ha ridotto il suo uso quotidiano.
Se stai compilando un modulo giapponese e vedi un campo per 字名, non spaventarti—è solo il nome della suddivisione locale. Un trucco per memorizzare: pensa a あざ come a un "CAP naturale", qualcosa che gli abitanti più anziani conoscono a memoria, ma che può confondere anche i nativi di altre regioni. E fai attenzione a non confondere con 地番 (numero del lotto), che è un'altra informazione comune nei documenti di proprietà.
Consigli per la memorizzazione e curiosità
Un modo infallibile per fissare 字=あざ nella mente è associarlo a mappe antiche. Immagina un cartografo del periodo Edo che divide terre con tratti che sembrano caratteri—da qui la connessione con il kanji di "lettera". Se ti piace anki, crea una scheda con l'immagine di un cartello rurale giapponese che segna 山田字大豆 (Yamada-aza-daizu) per memorizzare il contesto visivo.
Sai perché questa parola è così ricercata dagli studenti di giapponese? Molti la incontrano cercando di comprendere gli indirizzi in anime o drammi storici. Una scena classica è il protagonista che chiede "この字はどこですか?" mentre tiene in mano una mappa ingiallita. Nella vita reale, però, è più comune sentire 〇〇のあざ nelle conversazioni tra agricoltori o negli uffici di registrazione delle terre. Vale la pena annotarlo!
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 文字 (Moji) - carattere; lettera
- 文字列 (Moji-retsu) - sequenza di caratteri; stringa
- 文字体 (Moji-tai) - stile del carattere; tipo di font
- 文字面 (Moji-men) - superficie del carattere; faccia del carattere
- 書字 (Shoji) - scrittura; scrittura a mano
- 字形 (Jikei) - forma del carattere; struttura del carattere
- 字体 (Zitai) - tipo di carattere; fonte
- 字面 (Jimen) - letteralmente; il senso superficiale
Parole correlate
Romaji: aza
Kana: あざ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n4
Traduzione / Significato: sezione del villaggio
Significato in Inglese: section of village
Definizione: Un gruppo di caratteri, kanji, ecc.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (字) aza
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (字) aza:
Frasi d'Esempio - (字) aza
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Watashi no myouji wa Yamada desu
Il mio cognome è Yamada.
- 私 - pronome personale che significa "io"
- の - particella che indica possesso, equivalente a "di"
- 名字 - sobrenome => cognome
- は - Il soggetto è il termine che indica l'argomento della frase, equivalente a "è"
- 山田 - cognome giapponese
- です - verbo che indica essere, equivalente a "è"
Eiji wa rōmajin wo sashimasu
Le lettere in inglese si riferiscono alle lettere romane.
- 英字 - caratteri dell'alfabeto inglese
- は - particella del tema
- ローマ字 - caratteri dell'alfabeto romano
- を - particella di oggetto diretto
- 指します - significa/aponta para
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo