Traduzione e significato di: 字 - aza
Se ti sei mai chiesto come i giapponesi dividono i loro villaggi e quartieri, la parola 字 (あざ) è essenziale per capire questa organizzazione. In questo articolo, esploreremo l'etimologia, l'uso quotidiano e alcune curiosità su questo termine che definisce piccole sezioni all'interno di una regione rurale o urbana. Inoltre, poiché Suki Nihongo è il più grande dizionario di giapponese online, imparerai anche la scrittura corretta del kanji e frasi utili da includere nel tuo Anki o in un altro sistema di memorizzazione spaziale.
Molti cercano su Google il significato di 字 proprio perché appare in indirizzi, documenti ufficiali e persino nelle conversazioni sulla posizione. Questa parola ha qualche relazione con altri kanji che significano "lettera" o "carattere"? E come si differenzia da termini come 町 (まち) o 村 (むら)? Andiamo a scoprire tutto questo di seguito, con esempi pratici e anche un consiglio infallibile per non dimenticare mai come usare あざ nella vita quotidiana.
Origine ed etimologia di 字 (あざ)
Nonostante 字 sia più conosciuto per significare "lettera" o "carattere", la sua lettura come あざ ha un significato completamente diverso nella geografia giapponese. Si crede che questo uso derivi dal periodo Edo, quando i villaggi erano suddivisi in piccole unità amministrative per facilitare la riscossione delle tasse. Curiosamente, il kanji stesso non ha una relazione diretta con le divisioni territoriali: è stato preso in prestito per il suo suono, un fenomeno comune nel giapponese antico.
Poche persone sanno che あざ può essere scritto anche come 亜字 in alcuni contesti storici, sebbene questa forma sia rara al giorno d'oggi. Se hai già visitato l'entroterra del Giappone, avrai forse notato insegne con 〇〇字△△ che indicano regioni specifiche all'interno di un villaggio. Questa struttura è così radicata che anche i sistemi di consegna e i servizi pubblici dipendono ancora da essa in aree meno urbanizzate.
Uso moderno e particolarità
Oggi, 字 appare principalmente in indirizzi ufficiali, specialmente nelle zone rurali. Mentre le grandi città usano 町 o 丁目, in campagna ti imbatterai frequentemente in あざ. Un fatto interessante? Molti giovani giapponesi nemmeno sanno che questo kanji ha questa lettura, dato che l'urbanizzazione ha ridotto il suo uso quotidiano.
Se stai compilando un modulo giapponese e vedi un campo per 字名, non spaventarti—è solo il nome della suddivisione locale. Un trucco per memorizzare: pensa a あざ come a un "CAP naturale", qualcosa che gli abitanti più anziani conoscono a memoria, ma che può confondere anche i nativi di altre regioni. E fai attenzione a non confondere con 地番 (numero del lotto), che è un'altra informazione comune nei documenti di proprietà.
Consigli per la memorizzazione e curiosità
Un modo infallibile per fissare 字=あざ nella mente è associarlo a mappe antiche. Immagina un cartografo del periodo Edo che divide terre con tratti che sembrano caratteri—da qui la connessione con il kanji di "lettera". Se ti piace anki, crea una scheda con l'immagine di un cartello rurale giapponese che segna 山田字大豆 (Yamada-aza-daizu) per memorizzare il contesto visivo.
Sai perché questa parola è così ricercata dagli studenti di giapponese? Molti la incontrano cercando di comprendere gli indirizzi in anime o drammi storici. Una scena classica è il protagonista che chiede "この字はどこですか?" mentre tiene in mano una mappa ingiallita. Nella vita reale, però, è più comune sentire 〇〇のあざ nelle conversazioni tra agricoltori o negli uffici di registrazione delle terre. Vale la pena annotarlo!
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 文字 (Moji) - carattere; lettera
- 文字列 (Moji-retsu) - sequenza di caratteri; stringa
- 文字体 (Moji-tai) - stile del carattere; tipo di font
- 文字面 (Moji-men) - superficie del carattere; faccia del carattere
- 書字 (Shoji) - scrittura; scrittura a mano
- 字形 (Jikei) - forma del carattere; struttura del carattere
- 字体 (Zitai) - tipo di carattere; fonte
- 字面 (Jimen) - letteralmente; il senso superficiale
Parole correlate
Romaji: aza
Kana: あざ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n4
Traduzione / Significato: sezione del villaggio
Significato in Inglese: section of village
Definizione: Un gruppo di caratteri, kanji, ecc.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (字) aza
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (字) aza:
Frasi d'Esempio - (字) aza
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Bushu wa kanji no kōsei yōso o hyō shimasu
Bushu rappresenta gli elementi strutturali del kanji.
Il radicale rappresenta i componenti di Kanji.
- 部首 - Significa "radical" in giapponese ed è utilizzato per classificare i kanji (ideogrammi giapponesi) in base ai loro tratti e componenti.
- は - Marca de tópico, que indica que o próximo é o tema da frase.
- 漢字 - significa "caracteres chineses" e refere-se aos ideogramas que foram importados da China e adaptados para a língua japonesa.
- の - Parte: Substantivo que denota que o que vem a seguir é o possuidor ou o constituinte do objeto.
- 構成要素 - significa "elementi costitutivi" e si riferisce agli attributi e componenti che compongono i kanji.
- を - particella oggetto diretto, che indica che ciò che segue è l'oggetto diretto della frase.
- 表します - significa "rappresenta" ed è il verbo che indica l'azione che i radicali esercitano componendo i kanji.
Rōmaji wo oboeru no wa muzukashii desu
Imparare il romaji è difficile.
È difficile imparare le lettere romane.
- ローマ字 - "romaji" - "romaji" sistema di scrittura giapponese che utilizza l'alfabeto latino
- を - particella di oggetto diretto
- 覚える - "ricordare" - ricordare, memorizzare
- のは - Palavra que indica o assunto da frase
- 難しい - "difficile" - difficile
- です - Modo educato di "essere" o "essere"
Kono jitai wa utsukushii desu ne
questo carattere è bellissimo
Questo carattere è bellissimo.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
- 字体 - sostantivo che significa "carattere tipografico" o "stile di scrittura".
- は - particella di tema che indica l'argomento della frase
- 美しい - adjetivo que significa "bonito" ou "bello"
- です - Il verbo ser/estar nella forma cortese
- ね - Artigo de final de frase que indica confirmação ou busca de concordância.
Kono ji wa utsukushii desu ne
Questa lettera è bellissima
Questo personaggio è bellissimo.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo"
- 字 - kanji che significa "carattere" o "lettera"
- は - particella del tema
- 美しい - adjetivo que significa "bonito" ou "bello"
- です - Verbo "essere" nella forma educata
- ね - Titulação de confirmação ou de acordo
Zero wa suuji no hitotsu desu
Lo zero è uno dei numeri.
- ゼロ - zero
- は - Artigo indicando o tópico da frase
- 数字 - número
- の - Particella possessiva
- 一つ - uno
- です - polidez
Sūji wa jūyōna yakuwari o hatashimasu
I numeri giocano un ruolo importante.
- 数字 (suuji) - Significa "numero" in giapponese
- は (wa) - Título do tópico em japonês
- 重要な (juuyou na) - aggettivo che significa "importante" in giapponese
- 役割 (yakuwari) - significa "carta" o "funzione" in giapponese
- を (wo) - Título do objeto em japonês.
- 果たします (hatashimasu) - verbo che significa "eseguire" o "adempire" in giapponese
Mojiretsu wa Nihongo no kihonteki na youso desu
I personaggi sono gli elementi base del popolo giapponese.
- 文字 (moji) - caratteri
- は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
- 日本語 (nihongo) - lingua giapponese
- の (no) - Particella che indica possesso o relazione
- 基本的 (kihonteki) - fundamentale
- な (na) - Palavra que indica adjetivo
- 要素 (yōso) - elemento, componente
- です (desu) - Il verbo ser/estar nella forma cortese
Katsuji wo tsukatte shinbun wo tsukurimasu
Crea un giornale usando impressioni.
- 活字 - caratteri mobili metallici utilizzati nella stampa
- を - Título do objeto
- 使って - forma conjugada do verbo "usar"
- 新聞 - giornale quotidiano
- を - Título do objeto
- 作ります - forma coniugata del verbo "tsukurimasu", che significa "fare"
Kanji wa nihongo no juuyou na youso desu
Kanji è un fattore importante in giapponese.
- 漢字 - Kanji (caratteri cinesi utilizzati nella scrittura giapponese)
- は - Particella tema
- 日本語 - Lingua giapponese
- の - Particella di possesso
- 重要な - Importante
- 要素 - Elemento
- です - Il verbo ser/estar nella forma cortese
Watashi wa juujiro de mayotte imasu
Sono perso in un crocevia.
Mi sono perso nel crocevia.
- 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
- は - particella tematica che indica che "io" è l'argomento della frase
- 十字路 - sostantivo che significa "incrocio" in giapponese
- で - particella che indica il luogo in cui si svolge l'azione, in questo caso il "crocevia".
- 迷っています - verbo che significa "perdersi" in giapponese, coniugato al presente continuo