Traduzione e significato di: 同い年 - onaidoshi

Se hai già visto qualche anime o drama giapponese, probabilmente hai sentito la parola 同い年 (おないどし) in qualche momento. Questa espressione ha un significato semplice, ma interessante, e rivela aspetti sottili della cultura giapponese. In questo articolo, esploreremo cosa significa, come è nata e in quali contesti viene utilizzata nella vita quotidiana. Inoltre, vedremo consigli per memorizzarla e curiosità che vanno oltre il dizionario.

Cosa significa 同い年 (おないどし)?

La parola 同い年 (おないどし) è usata per descrivere persone che hanno la stessa età. È composta dai kanji 同 (stesso) e 年 (anno), creando un'idea diretta: "nello stesso anno". A differenza del portoghese, dove diciamo semplicemente "avere la stessa età", i giapponesi tendono a usare questa espressione nelle conversazioni quotidiane.

È importante sottolineare che おないどし è una lettura kun'yomi, ovvero una pronuncia giapponese nativa per i kanji, diversa dalla lettura on'yomi, che sarebbe どういねん (dōinen) – una forma meno comune nella vita quotidiana. Questo dettaglio aiuta a capire perché la parola suona più naturale in contesti informali.

Come e quando usare 同い年?

In Giappone, sapere l'età delle persone intorno a te può essere più rilevante rispetto ad altre culture, specialmente in ambienti gerarchici come scuole e aziende. Per questo motivo, 同い年 è utile per stabilire vicinanza o spiegare relazioni. Ad esempio, se due colleghi scoprono di essere nati nello stesso anno, uno può dire: 「実は同い年だったんだ!(In realtà, siamo della stessa età!)」。

Un altro uso comune appare negli anime e nei drama, soprattutto in scene in cui i personaggi scoprono coincidenze sulle loro età. Questa parola può anche emergere in contesti romantici, poiché in Giappone c'è una certa importanza nel sapere se un potenziale partner ha la stessa età o meno.

Curiosità e consigli per memorizzare

Un modo semplice per ricordare おないどし è associarlo al prefisso お (che spesso indica rispetto o cortesia) con ない (che rimanda alla negazione, ma qui funge da parte della lettura) e 年 (anno). Pensare a "lo stesso anno" aiuta a fissare il significato. Inoltre, la parola è spesso usata in canzoni e serie, il che la rende più familiare per gli studenti di giapponese.

Culturalmente, i giapponesi danno molto valore a piccole coincidenze, come avere la stessa età o un compleanno vicino. Perciò, scoprire che qualcuno è 同い年 può generare un senso di connessione immediato. Se stai imparando il giapponese, prova a usare questa parola quando conosci qualcuno – può essere un ottimo rompighiaccio!

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 同年代 (dōnendai) - La stessa generazione si riferisce generalmente a persone nate nello stesso periodo.
  • 同年齢 (dōnenrei) - Stessa età, sottolinea che le persone hanno esattamente la stessa età cronologica.
  • 同じ年 (onaji toshi) - Stessa anno, può riferirsi a eventi o tendenze che si verificano nello stesso anno.
  • 同じ歳 (onaji toshi) - Stessa età, usato in modo più colloquiale, simile a 同年齢.

Parole correlate

同い年

Romaji: onaidoshi
Kana: おないどし
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: la stessa età

Significato in Inglese: of the same age

Definizione: Quasi la stessa età.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (同い年) onaidoshi

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (同い年) onaidoshi:

Frasi d'Esempio - (同い年) onaidoshi

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私たちは同い年です。

Watashitachi wa onaidoshi desu

Abbiamo la stessa età.

  • 私たちは - "Noi" in giapponese
  • 同い年 - "stessa età" in giapponese
  • です - verbo "essere" in giapponese, che indica una dichiarazione formale.

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

国有

kokuyuu

proprietà nazionale

経営

keiei

Amministrazione management

海外

kaigai

straniero; all'estero; all'estero

詫び

wabi

mi dispiace

講義

kougi

conferenza

coetanei