Traduzione e significato di: 分 - fun

La parola 「分」 (fun) nel contesto giapponese è molto ricca e multifaccettata, assumendo ruoli vari all'interno della lingua e della cultura. In termini di lettura, essa assume diverse pronunce, come 「ふん」 (fun) e 「ぶん」 (bun), a seconda del contesto in cui è inserita. La sua etimologia risale al Kanji, che è composto dal radicale 「刀」 (katana - che significa "spada") e 「八」 (hachi - che può significare "dividere" o "partire in pezzi"). In questo modo, il concetto di suddivisione o separazione è profondamente radicato nella parola.

Nella pratica, 「分」 è ampiamente utilizzato nella vita quotidiana giapponese per esprimere unità come tempo, percentuali e anche in concetti relativi a porzioni o parti di qualcosa di più grande. Quando usato per indicare minuti, la sua lettura è 「ふん」 (fun) o 「ぷん」 (pun), come in "sanpun" (3 minuti), riflettendo la sua funzione nel sistema di misurazione del tempo. Questa lettura specifica è molto frequente in situazioni quotidiane, sia negli orari degli autobus, nella programmazione TV o semplicemente nel segnare appuntamenti del giorno.

D'altra parte, quando 「分」 è letto come 「ぶん」 (bun), il significato si sposta verso il concetto di sezione o blocco. In questo contesto, è comune trovare la parola utilizzata in espressioni come 「作文」 (sakubun), che significa composizione o redazione di testo. Questa variazione sottolinea la flessibilità del giapponese nell'adattare i significati all'interno di diversi contesti. Questa capacità di allocare significati diversi a un singolo Kanji è ciò che rende la lingua giapponese una sfida, ma anche un affascinante campo di studio per gli interessati alle culture e lingue asiatiche.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 別 (betsu) - Diverso, separato
  • 区切り (kugiri) - Divisione, separazione (generale)
  • 部分 (bubun) - Parte, sezione
  • 仕切り (shikiri) - Divisione, separazione (nel contesto di gestione o controllo)
  • 分け目 (wakeme) - Divisione, linea di separazione
  • 分け隔て (wakehedate) - Divisione, distinzione (spesso in contesto sociale)
  • 分担 (buntan) - Condivisione, responsabilità condivisa
  • 分割 (bunkatsu) - Divisione, frazionamento
  • 分散 (bunsan) - Dispersione, separazione in diverse parti
  • 分配 (bunpai) - Distribuzione, allocazione
  • 分析 (bunseki) - Analisi, suddivisione in parti per lo studio
  • 分類 (bunrui) - Classificazione, categorizzazione
  • 分離 (bunri) - Separazione, disconnessione
  • 分岐 (bunki) - Divisione, diramazione (in un contesto di percorsi)
  • 分解 (bunkai) - Decomposizione, frantumazione in parti
  • 分裂 (bunretsu) - Divisione, scissione
  • 分布 (bunbu) - Distribuzione, dispersione (geografica)
  • 分量 (bunryou) - Quantità, misura di parte
  • 分度 (bundo) - Divisione in gradi, misura angolare
  • 分野 (bunya) - Campo, ambito (di studio o attività)
  • 分身 (bunshin) - Parte di me, doppelgänger
  • 分泌 (bunpi) - Secrezione, rilascio di sostanze
  • 分子 (bunshi) - Molecola, unità della chimica
  • 分数 (bunsuu) - Frazioni, rappresentazione di parti
  • 分母 (bunbo) - Denominatore, parte inferiore di una frazione
  • 分業 (bungyou) - Divisione del lavoro, specializzazione
  • 分限 (bungen) - Limite, restrizione di divisione
  • 分別 (bunbetsu) - Discernimento, distinzione tra parti
  • 分立 (bunritsu) - Divisione indipendente, autonomia
  • 分隊 (buntai) - Divisione in unità, gruppi
  • 分局 (bunkyoku) - Sottodivisione di un ente o agenzia
  • 分校 (bunkou) - Scuola o filiale, unità educativa
  • 分譲 (bunjou) - Vendita in rate, divisione della proprietà
  • 分割払い (bunkatsubarai) - Pagamento rateale, suddivisione in modalità di pagamento
  • 分かち (wakachi) - Divisione, separazione (più in un aspetto di condivisione)

Parole correlate

幾分

ikubun

un po'

分かる

wakaru

Essere capito

分かれる

wakareru

diramarsi; devia da

分ける

wakeru

dividere; separare

余分

yobun

extra; eccesso; eccedenza

養分

youbun

nutrizione; nutriente

申し分

moushibun

obiezione; carenze

身分

mibun

posizione sociale; stato sociale

分類

bunrui

classificaizione

分裂

bunretsu

divisione; separazione; smembramento

Romaji: fun
Kana: ふん
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: minuto

Significato in Inglese: minute

Definizione: Dividere o separare qualcosa.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (分) fun

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (分) fun:

Frasi d'Esempio - (分) fun

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

断ることは自分を守ることです。

Kotowaru koto wa jibun o mamoru koto desu

Dire di no significa proteggersi.

Ciò che si rifiuta è proteggersi.

  • 断ること (kotowaru koto) - rifiutare qualcosa
  • は (wa) - particella del tema
  • 自分 (jibun) - Se stesso
  • を (wo) - Título do objeto
  • 守ること (mamoru koto) - proteggere qualcosa
  • です (desu) - verbo essere/stare nel presente
Translation - Tradução Rifiutare qualcosa è proteggere se stessi.
馬鹿は自分が馬鹿であることに気づかない。

Baka wa jibun ga baka de aru koto ni kizukanai

Una persona stolta non si rende conto di essere uno stolto.

L'idiota non si rende conto di essere stupido.

  • 馬鹿 (baka) - tolo, idiota
  • 自分 (jibun) - Se stesso
  • が (ga) - particella soggettiva
  • 馬鹿 (baka) - tolo, idiota
  • である (dearu) - ser, estar
  • こと (koto) - Cosa, fatto
  • に (ni) - Particella bersaglio
  • 気づかない (kidzukanai) - non capire
随分おいしい料理ですね。

Zuibun oishii ryouri desu ne

Questo è un piatto molto delizioso.

È un piatto molto delizioso.

  • 随分 - avverbio che significa "molto" o "abbastanza".
  • おいしい - Aggettivo che significa "delizioso".
  • 料理 - sostantivo che significa "cucina" o "piatto".
  • です - verbo auxiliar que indica o tempo presente e a formalidade -> verbo auxiliar que indica o tempo presente e a formalidade
  • ね - particella di finalizzazione che indica una domanda o una conferma
飴を食べると幸せな気分になる。

Ame wo taberu to shiawase na kibun ni naru

Mangiare dolci ti fa sentire felice.

  • 飴 - Dolce giapponese a forma di palla o cilindro
  • を - Título do objeto
  • 食べる - verbo "mangiare"
  • と - Título de comparação
  • 幸せ - aggettivo "felice"
  • な - sufijo que transforma el adjetivo en predicativo
  • 気分 - sostantivo "sentimento"
  • に - Particella target
  • なる - verbo "tornar-se"
養分は植物の成長に必要な栄養素です。

Yōbun wa shokubutsu no seichō ni hitsuyōna eiyōso desu

La nutrizione è un nutriente necessario per la crescita delle piante.

  • 養分 (Younbun) - nutriente
  • は (wa) - marcador de tópico
  • 植物 (shokubutsu) - pianta
  • の (no) - Particella possessiva
  • 成長 (seichou) - crescita
  • に (ni) - indicare lo scopo o l'obiettivo di un'azione
  • 必要 (hitsuyou) - necessario
  • な (na) - adjetivo auxiliar
  • 栄養素 (eiyousou) - nutriente
  • です (desu) - copula
この部屋の広さは十分です。

Kono heya no hiro sa wa juubun desu

Le dimensioni di questa stanza sono sufficienti.

  • この - dimostrativo "questo"
  • 部屋 - substantivo "quarto"
  • の - Artigo possessivo "de"
  • 広さ - sostantivo "dimensione"
  • は - Título do tópico "é"
  • 十分 - aggettivo "sufficiente"
  • です - verbo "ser"
配分は公平であるべきだ。

Haibun wa kouhei de aru beki da

La distribuzione deve essere giusta.

La distribuzione deve essere giusta.

  • 配分 (haibun) - distribuzione
  • は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
  • 公平 (kouhei) - giustizia, equità
  • である (dearu) - ser, estar
  • べき (beki) - deveria, dever
  • だ (da) - essere, essere (forma informale)
運命は自分で切り開くものだ。

Unmei wa jibun de kirihiraku mono da

Il destino è qualcosa che devi spianare la strada a te stesso.

Il destino è qualcosa che puoi aprire da solo.

  • 運命 (unmei) - destinazione
  • は (wa) - particella del tema
  • 自分 (jibun) - Se stesso
  • で (de) - Particella di strumento
  • 切り開く (kiri hiraku) - aprire la strada, esplorare
  • もの (mono) - cosa
  • だ (da) - forma affermativa del verbo "essere"
調理は私の得意分野です。

Chōri wa watashi no tokui bun'ya desu

Cucinare è la mia specialità.

Cucinare è la mia specialità.

  • 調理 - Preparazione di cibi
  • は - Particella tema
  • 私 - Io
  • の - particella possessiva
  • 得意 - habilidade, especialidade
  • 分野 - campo, area
  • です - È (verbo essere)
解釈によって意見が分かれることもある。

Kaisetsu ni yotte iken ga wakareru koto mo aru

Le opinioni possono differire a seconda dell'interpretazione.

Le opinioni possono essere suddivise in base all'interpretazione.

  • 解釈 - interpretazione
  • によって - secondo
  • 意見 - opinione
  • が - particella soggettiva
  • 分かれる - dividersi
  • こと - Nome astratto
  • も - anche
  • ある - esistere

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

parte