Traduzione e significato di: 出迎える - demukaeru
Se stai imparando il giapponese o hai curiosità sulla lingua, probabilmente ti sei già imbattuto nella parola 出迎える (でむかえる). Questo verbo ha un significato specifico ed è utilizzato in situazioni quotidiane in Giappone, specialmente in contesti sociali. In questo articolo, esploreremo cosa significa questa parola, come è scritta in kanji, la sua pronuncia e alcuni esempi di uso pratico. Inoltre, vedremo come si inserisce nella cultura giapponese e consigli per memorizzarla in modo efficace.
Significato e uso di 出迎える
出迎える (でむかえる) è un verbo giapponese che significa "andare a ricevere qualcuno" o "salutare qualcuno che sta arrivando". Viene spesso usato quando qualcuno va incontro a una persona in un luogo specifico, come una stazione ferroviaria, un aeroporto o anche alla porta di casa. Diversamente da semplicemente "incontrare" qualcuno, questa parola porta con sé la sfumatura di andare incontro in modo attivo, dimostrando cortesia o considerazione.
Un esempio comune è quando un anfitrione riceve un ospite a casa sua. In questo caso, l'atto di 出迎える implica un'azione deliberata, mostrando rispetto per la visita. Questa parola può essere utilizzata anche in contesti più formali, come quando un'azienda invia un dipendente per accogliere un cliente importante all'aeroporto. L'uso di questa espressione rafforza l'idea di ospitalità, un valore profondamente radicato nella cultura giapponese.
Kanji e struttura della parola
La scrittura di 出迎える è composta da due kanji: 出 (che significa "uscire" o "partire") e 迎 (che significa "ricevere" o "accogliere"). Insieme formano l'idea di "uscire per ricevere qualcuno", che riflette perfettamente il significato del verbo. La lettura でむかえる è una combinazione di kun'yomi, comune nei verbi giapponesi che descrivono azioni quotidiane.
È importante sottolineare che il kanji 迎 appare anche in altre parole legate alla ricezione, come 歓迎 (かんげい, "benvenuto") e 迎え (むかえ, "atto di ricevere"). Questo può aiutare nella memorizzazione, poiché riconoscere questo carattere in contesti diversi rende più facile associarlo al significato di accoglienza. Per gli studenti di giapponese, osservare questi schemi è una strategia utile per espandere il vocabolario.
Suggerimenti per memorizzare e usare correttamente
Un modo efficace per memorizzare 出迎える è associarlo a situazioni reali. Immagina scenari come andare a prendere un amico alla stazione o ricevere visite a casa. Praticare con frasi semplici, come "友達を駅で出迎えた" (ho incontrato il mio amico alla stazione), aiuta a interiorizzare il verbo. Un altro consiglio è creare flashcard con il kanji e la pronuncia, rivedendole regolarmente per rafforzare la memoria.
Inoltre, presta attenzione al contesto in cui la parola è usata. Mentre 出迎える ha un tono più attivo, altre parole come 会う (incontrare) sono più neutre. Evita di confonderle, specialmente in situazioni che richiedono formalità. Con il tempo e la pratica, l'uso corretto di 出迎える diventerà naturale, specialmente se sei immerso in situazioni sociali dove la cortesia giapponese è valorizzata.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Coniugazione verbale di 出迎える
- 出迎える - , forma positiva
- 出迎えます - , forma educada
- 出迎えない - , forma negativa
- 出迎えません - , forma educata e negativa
- 出迎えた - , ato semplice
Sinonimi e simili
- 迎える (mukaeru) - Accogliere qualcuno o qualcosa; dare il benvenuto.
- 歓迎する (kangei suru) - Accogliere; dare un caloroso benvenuto.
- 受け止める (uketomeru) - Ricevere e comprendere qualcosa; accettare una situazione o un sentimento.
- 迎撃する (geigei suru) - Intercettare; reagire a una situazione minacciosa.
- 迎合する (geigou suru) - Adattarsi; adeguarsi alle aspettative degli altri, spesso in modo eccessivo.
Romaji: demukaeru
Kana: でむかえる
Tipo: verbo
L: jlpt-n2
Traduzione / Significato: incontrare; salutare
Significato in Inglese: to meet;to greet
Definizione: Ricevere i visitatori, ecc.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (出迎える) demukaeru
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (出迎える) demukaeru:
Frasi d'Esempio - (出迎える) demukaeru
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kanojo wa kuukou de watashi wo demukaeru yotei desu
Ha in programma di incontrarmi all'aeroporto.
Mi incontrerà all'aeroporto.
- 彼女 (kanojo) - lei
- は (wa) - particella del tema
- 空港 (kūkō) - aeroporto
- で (de) - Particella di localizzazione
- 私 (watashi) - io
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 出迎える (demukaeru) - ricevere, trovare
- 予定 (yotei) - plano, programação
- です (desu) - verbo essere/stare nel presente
Kanojo wa kuukou de watashi wo demukae te kureta
Mi ha ricevuto all'aeroporto.
- 彼女 (kanojo) - lei
- は (wa) - particella del tema
- 空港 (kūkō) - aeroporto
- で (de) - Particella di localizzazione
- 私 (watashi) - io
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 出迎えてくれた (demukaetekureta) - mi ha accolto
Altre parole di tipo: verbo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo
