Traduzione e significato di: 仲 - naka

A palavra japonesa 仲[なか] é um termo comum no cotidiano e carrega significados profundos sobre relações humanas. Se você está estudando japonês ou apenas se interessa pela cultura do Japão, entender o uso e a origem dessa expressão pode abrir portas para uma comunicação mais autêntica. Neste artigo, vamos explorar o significado, a escrita em kanji, o contexto cultural e até dicas para memorizar essa palavra de forma eficiente.

仲[なか] é frequentemente usada para descrever laços entre pessoas, como amizade ou companheirismo. Mas será que ela aparece em expressões populares? Como os japoneses a utilizam no dia a dia? Essas são algumas das perguntas que responderemos a seguir, com informações baseadas em fontes confiáveis e exemplos práticos. Se você busca um dicionário de japonês completo, o Suki Nihongo pode ser uma ótima referência para aprofundar seus estudos.

Significado e uso de 仲[なか]

仲[なか] é traduzido como "relação", "vínculo" ou "harmonia entre pessoas". Diferente de outras palavras que indicam proximidade física, como 間[あいだ] (espaço entre objetos), ela se refere especificamente a conexões emocionais ou sociais. Por exemplo, a frase "仲がいい" significa "ter uma boa relação" e é usada para descrever amigos próximos ou colegas que se dão bem.

No ambiente de trabalho ou escola, os japoneses valorizam manter uma 仲[なか] harmoniosa, evitando conflitos desnecessários. Essa preocupação reflete valores culturais como o "wa" (和), que prioriza a harmonia coletiva. Curiosamente, a palavra também aparece em expressões como 仲直り[なかなおり], que significa "reconciliar-se", mostrando sua relevância em situações do cotidiano.

Origem e escrita do kanji 仲

O kanji 仲 é composto pelo radical 人 (pessoa) e pelo componente 中 (centro, meio). Essa combinação sugere a ideia de "estar no meio das pessoas", reforçando o sentido de relacionamento. Segundo o dicionário Kangorin, esse caractere surgiu na China antiga e foi incorporado ao japonês com um significado similar, porém adaptado ao contexto cultural local.

Vale destacar que 仲 não é um kanji dos mais complexos, mas sua leitura kun'yomi (なか) é essencial para quem está aprendendo japonês. Uma dica para memorizá-lo é associar o radical 人 ao conceito de interação humana, enquanto 中 remete à ideia de conexão. Esse tipo de associação visual pode facilitar o aprendizado, especialmente para iniciantes.

Uso culturale e espressioni comuni

No Japão, manter bons 仲[なか] é visto como algo fundamental, tanto na vida pessoal quanto profissional. Esse conceito aparece frequentemente em dramas, mangás e até em provérbios tradicionais. Por exemplo, a expressão 仲良きことは美しきかな[なかよきことはうつくしきかな] enaltece a beleza das boas relações, mostrando como a cultura japonesa valoriza a convivência pacífica.

Além disso, em situações informais, os jovens podem usar variações como 仲間[なかま] (grupo de amigos) ou 仲良し[なかよし] (melhores amigos). Esses termos demonstram como a palavra se adapta a diferentes contextos, sempre mantendo sua essência de conexão humana. Se você quer soar mais natural ao falar japonês, prestar atenção a esses detalhes pode fazer toda a diferença.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 友 (Tomodachi) - amico
  • 仲間 (Nakama) - Compagno, alleato
  • 仲介 (Chūkai) - Intermediazione, mediazione
  • 仲良し (Nakayoshi) - Amicizia intima, buoni amici
  • 仲直り (Nakanaori) - Riconciliazione
  • 仲人 (Nakado) - Intermediario nei matrimoni
  • 仲裁 (Chūsai) - Arbitrato, mediazione nelle controversie
  • 仲間入り (Nakamairi) - Unirsi a un gruppo o a un team
  • 仲違い (Nakawai) - Malinteso, conflitto tra amici
  • 仲良くする (Nakayoku suru) - Fare le pace, mantenere un buon rapporto
  • 仲間外れ (Nakamahazure) - Essere escluso dal gruppo
  • 仲介業 (Chūkaigyō) - Settore di intermediazione
  • 仲間意識 (Nakamaishiki) - Consapevolezza di gruppo, cameratismo
  • 仲人役 (Nakado-yaku) - Ruolo di intermediario nei matrimoni
  • 仲良しカップル (Nakayoshi kappuru) - Coppia molto unita
  • 仲良しグループ (Nakayoshi gurūpu) - Gruppo di amici stretti
  • 仲良し家族 (Nakayoshi kazoku) - Famiglia molto unita
  • 仲良し夫婦 (Nakayoshi fūfu) - Coppia molto unita (marito e moglie)
  • 仲良し友達 (Nakayoshi tomodachi) - Amici molto stretti
  • 仲良し関係 (Nakayoshi kankei) - Relazione di amicizia solidificata
  • 仲良し仲間 (Nakayoshi nakama) - Compagni molto amici
  • 仲良し同僚 (Nakayoshi dōryō) - Colleghi di lavoro vicini
  • 仲良しコンビ (Nakayoshi konbi) - Duo molto unito o compagni

Parole correlate

仲良し

nakayoshi

caro amico; seno amico; amico

仲直り

nakanaori

riconciliazione; fare pace con

仲人

chuunin

procacciatore d'affari; sensale

仲間

chuugen

assistente samurai; scheggia

医者

isha

dottore (dottore)

遊び

asobi

giocando

アルバイト

arubaito

(DE:) (n) Lavoro part-time (Es. Studenti liceali) (DE: arbeit)

連中

renjyuu

colleghi; azienda; molto

友人

yuujin

amico

味方

mikata

amico; alleato; sostenitore

Romaji: naka
Kana: なか
Tipo: Sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: relazione; rapporto

Significato in Inglese: relation;relationship

Definizione: relazioni tra amici.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (仲) naka

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (仲) naka:

Frasi d'Esempio - (仲) naka

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

仲間と一緒にいると楽しいです。

Nakama to issho ni iru to tanoshii desu

È divertente stare con gli amici.

È divertente stare con i tuoi amici.

  • 仲間 - significa "compagno/amico"
  • と - è una particella che indica la presenza di qualcuno
  • 一緒に - significa "insieme/con"
  • いる - è un verbo che indica l'azione di essere presente
  • と - è una particella che indica la presenza di qualcuno
  • 楽しい - è un aggettivo che significa "divertente/aggradevole"
  • です - è una particella che indica la formalità e la conclusione della frase
私の姉妹はとても仲が良いです。

Watashi no shimai wa totemo naka ga yoi desu

Le mie sorelle sono molto legate.

  • 私 (watashi) - significa "io" in giapponese
  • の (no) - particella di possesso in giapponese, indicando che la parola successiva è posseduta da "io"
  • 姉妹 (shimai) - significa "sorelle" in giapponese
  • は (wa) - particella di argomento in giapponese, indicando che il soggetto della frase sono "sorelle"
  • とても (totemo) - 日本語で「非常に」という意味の副詞です。
  • 仲 (naka) - significa "relacionamento" in giapponese
  • が (ga) - particella di soggetto in giapponese, indicando che "relacionamento" è il soggetto della frase
  • 良い (yoi) - aggettivo in giapponese, che significa "buono"
  • です (desu) - verbo di essere in giapponese, indicando che la frase è al presente e è affermativa
私たちは仲良しです。

Watashitachi wa nakayoshi desu

Siamo amici intimi.

Siamo buoni amici.

  • 私たち - significa "noi" in giapponese.
  • は - particella di soggetto in giapponese, che indica che il soggetto della frase è "noi".
  • 仲良し - "amici" in giapponese, ma con una connotazione più vicina e intima.
  • です - Il verbo "essere" in giapponese, indicando che "noi" siamo "amici".
私たちは仲間同士です。

Watashitachi wa nakama doushi desu

Siamo compagni.

Siamo amici.

  • 私たちは - "Noi" in giapponese
  • 仲間 - "Compagni/amici" in giapponese
  • 同士 - Suffisso che in giapponese significa "tra pari" o "tra compagni".
  • です - Modo educato di "essere" in giapponese

Altre parole di tipo: Sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Sostantivo

仲