Traduzione e significato di: 仕立てる - shitateru
Se stai studiando giapponese o hai curiosità sulla lingua, avrai già incontrato la parola 仕立てる (したてる). Può sembrare semplice a prima vista, ma porta con sé sfumature interessanti che vale la pena esplorare. In questo articolo, ci immergeremo nel significato, nell'origine e nell'uso di questa parola, oltre a capire come si inserisce nella vita quotidiana e nella cultura giapponese. Sia per migliorare i tuoi studi che per soddisfare la tua curiosità, qui troverai informazioni preziose.
Significato e Traduzione di 仕立てる
仕立てる è un verbo giapponese che può essere tradotto come "confezionare", "preparare" o "aggiustare". È spesso usato in contesti che coinvolgono la creazione o il ripristino di qualcosa, specialmente abbigliamento. Ad esempio, i sarti usano questa parola per riferirsi all'atto di fare un capo su misura. Tuttavia, il suo utilizzo non si limita all'universo della moda.
In situazioni più ampie, 仕立てる può significare "preparare" qualcosa con cura, come un piano o un pasto. Questa versatilità fa sì che la parola appaia in diversi scenari, dall'artigianale al metaforico. Se hai già visto anime o drama giapponesi, forse hai sentito 仕立てる in dialoghi su abiti da sposa o persino su strategie elaborate.
Origine e Kanji di 仕立てる
La parola 仕立てる è composta dai kanji 仕 (servire, lavorare) e 立 (stare in piedi, sollevare). Insieme, suggeriscono l'idea di "preparare qualcosa affinché stia in piedi" o "mettere in ordine". Questa combinazione riflette bene il significato pratico della parola, che spesso implica un lavoro meticoloso e dedicato.
È importante sottolineare che 仕立てる ha radici antiche in Giappone, legate alla tradizione della confezione di kimono e altre vesti tradizionali. La precisione necessaria per "preparare" questi capi ha contribuito a consolidare l'uso del termine in contesti che richiedono attenzione ai dettagli. Questa storia culturale risuona ancora nel giapponese moderno, anche se la parola si è espansa per altri usi.
Come Usare 仕立てる nella Vita Quotidiana
Se vuoi incorporare 仕立てる nel tuo vocabolario, è utile sapere che appare sia in situazioni formali che informali. Ad esempio, in un negozio di abbigliamento, potresti sentire "このドレスはお客様に仕立てます" (Questo vestito sarà fatto su misura per te). In un contesto più informale, qualcuno potrebbe dire "夕飯を仕立てておいた" (Ho preparato la cena) per indicare che il pasto è pronto.
Un consiglio per memorizzare 仕立てる è associarlo a attività che richiedono sforzo e cura. Pensa a un sarto che cuce un completo o a uno chef che organizza ingredienti per un piatto speciale. Questa immagine mentale può aiutare a fissare il significato e il tono della parola, che spesso porta una connotazione di dedizione e professionalità.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Coniugazione verbale di 仕立てる
- 仕立てる - Forma di dizionario
- 仕立てます - Forma Educata
- 仕立てた - forma ata
- 仕立てて - Forma e imperativo
Sinonimi e simili
- 縫製する (Hōsei suru) - Cucire, confezionare (solitamente usato in contesti di cucito di abbigliamento).
- 裁つ (Tatsu) - Tagliare, specialmente in riferimento a tessuti o carta (può implicare la preparazione per cucire).
- 作り上げる (Tsukuriageru) - Costruire, creare o completare qualcosa in modo completo; enfatizza la creazione o la produzione di un oggetto o progetto.
- 仕上げる (Shiageru) - Terminare, concludere; si riferisce spesso all'atto di completare qualcosa con un tocco finale, può essere un lavoro manuale o creativo.
- 調整する (Chōsei suru) - Regolare, sistemare; implica l'adattamento di qualcosa affinché funzioni correttamente o soddisfi un'esigenza specifica.
Romaji: shitateru
Kana: したてる
Tipo: verbo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: adattarsi; fare; prepararsi; allenarsi; inviare (un messaggero)
Significato in Inglese: to tailor;to make;to prepare;to train;to send (a messenger)
Definizione: Per fare qualcosa, come vestiti o cibo.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (仕立てる) shitateru
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (仕立てる) shitateru:
Frasi d'Esempio - (仕立てる) shitateru
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Watashi wa jibun de kimono o shitaterimashita
Ho fatto il mio kimono.
Ho fatto il mio kimono.
- 私 (watashi) - significa "io" in giapponese
- は (wa) - particella tematica che indica il soggetto della frase, in questo caso "io".
- 自分 (jibun) - significa "io stesso" o "a se stesso"
- で (de) - particella che indica il mezzo o il metodo utilizzato per compiere l'azione, in questo caso "da solo"
- 着物 (kimono) - Abbigliamento tradizionale giapponese
- を (wo) - particella che indica l'oggetto diretto dell'azione, in questo caso "kimono"
- 仕立てました (shitatemasu) - verbo che significa "fare" o "fare", al ato affermativo
Altre parole di tipo: verbo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo
