Traduzione e significato di: 並み - nami

La parola giapponese 並み[なみ] è un termine versatile che appare in diversi contesti della vita quotidiana e della cultura giapponese. Se stai studiando giapponese o hai semplicemente curiosità riguardo alla lingua, comprendere il significato, l'origine e l'uso di questa espressione può arricchire la tua conoscenza. In questo articolo, esploreremo dalla traduzione di base fino alle sfumature culturali che rendono なみ una parola affascinante.

Oltre a essere frequentemente utilizzata per descrivere qualcosa di "comune" o "standard", なみ porta anche significati più sottili, a seconda del contesto. Sia in conversazioni informali che in espressioni più formali, svolge un ruolo importante nella comunicazione. Vediamo come questa parola si inserisce nella vita quotidiana dei giapponesi e come puoi applicarla nei tuoi studi.

Significato e traduzione di 並み [なみ]

Nella sua forma più basilare, 並み[なみ] può essere tradotta come "comune", "ordinario" o "standard". Viene usata per descrivere qualcosa che è allo stesso livello della maggior parte, senza distinguersi né per eccesso né per difetto. Ad esempio, dicendo 並みの成績[なみのせいせき], ci riferiamo a una performance accademica media, né eccellente né scarsa.

Tuttavia, a seconda del contesto, なみ può anche trasmettere l'idea di "allineato" o "in fila". Questo accade perché il kanji 並 rappresenta cose disposte fianco a fianco, come in 人並み[ひとなみ], che significa "come tutti" o "dentro lo standard sociale". Questa dualità di significati dimostra come una singola parola possa abbracciare diverse sfumature nella lingua giapponese.

Uso quotidiano ed espressioni comuni

Una delle forme più comuni di trovare なみ nella vita quotidiana è nelle espressioni che descrivono normalità o modelli sociali. Frasi come 普通並み[ふつうなみ] ("dentro della norma") o 平均並み[へいきんなみ] ("nella media") sono frequentemente usate nelle conversazioni per indicare che qualcosa non devìa da ciò che ci si aspetta. Questa parola aiuta a trasmettere l'idea di conformità, un aspetto valorizzato in certi aspetti della cultura giapponese.

Inoltre, なみ appare in costruzioni che confrontano cose o persone. Ad esempio, プロ並み[ぷろなみ] significa "al livello di un professionista", indicando che qualcosa o qualcuno ha raggiunto uno standard elevato. Questa flessibilità consente che la parola venga applicata sia in contesti positivi che neutri, a seconda di ciò che precede o segue nella frase.

Suggerimenti per memorizzare e curiosità

Un modo efficace per ricordare il significato di なみ è associarlo al kanji 並, che mostra due oggetti o persone allineati. Visualizzare quest'immagine può aiutare a fissare l'idea di "modello" o "allineamento". Un altro suggerimento è praticare con esempi reali, come annotare frasi della vita quotidiana in cui appare la parola, aumentando così la familiarità con il suo uso.

Curiosamente, なみ può essere trovata anche in termini specifici, come 波[なみ] ("onda"), anche se sono parole diverse con kanji distinti. Questa omofonia può causare confusione iniziale, ma il contesto rende sempre chiaro quale significato viene utilizzato. Questa è una delle particolarità che rendono il giapponese una lingua ricca e piena di sfaccettature da esplorare.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 同等 (dōtō) - Uguaglianza, equivalenza
  • 平均 (heikin) - Media, valore medio
  • 普通 (futsū) - Comune, usuale; può indicare l'idea di qualcosa che è normale, ma può anche essere associato a una media.
  • 標準 (hyōjun) - Norma, standard, che è un modello di riferimento
  • 均等 (kintō) - Equità, uguaglianza nella distribuzione
  • 等級 (tōkyū) - Classe, livello; classificato in gradi o categorie
  • 等しく (hitoshiku) - Inoltre, in modo simile
  • 等差 (tōsa) - differenza comune, usato in contesti matematici
  • 等価 (tōka) - Equivalenza, stesso tipo di valore o quantità
  • 等量 (tōryō) - Quantità uguali, utilizzate in contesti matematici o scientifici.
  • 等分 (tōbun) - Divisione uguale, condivisione equivalente
  • 等身大 (tōshindai) - In scala reale, concetto di riprodurre a grandezza naturale
  • 等速度 (tōsokudo) - Velocità costante, movimento che mantiene la stessa velocità
  • 等角 (tōkaku) - Angoli uguali, usati in geometria
  • 等比数列 (tōbisūretsu) - Progressione geometrica, serie matematiche in cui ogni termine è un multiplo del precedente.
  • 等比級数 (tōbikyūsū) - Sequenza che descrive la somma di una progressione geometrica
  • 等比例 (tōbiritsu) - Proporzionalità, relazione di equivalenza tra due quantità
  • 等幅 (tōfuku) - Larghezze uguali, utilizzato nel design e nella grafica
  • 等差数列 (tōsasūretsu) - Progressione aritmetica, in cui la differenza tra termini consecutivi è costante
  • 等差級数 (tōsakikyūsū) - Somma di una progressione aritmetica, calcolo totale dei termini di una progressione aritmetica
  • 等差中項 (tōsachūkō) - Termine medio in una progressione aritmetica
  • 等差中数 (tōsachūsū) - Valore medio di una serie in progressione aritmetica
  • 等差中数の公式 (tōsachūsū no kōshiki) - Formula per calcolare il termine medio in una progressione aritmetica
  • 等差中数の求め方 (tōsachūsū no motomekata) - Metodo per trovare il termine medio in una progressione aritmetica

Parole correlate

軒並み

nokinami

fila di case

月並み

tsukinami

Ogni mese; comune

ashi

piede; fare un o; camminare; gamba

yama

montagna

並木

namiki

albero lungo la strada; fila di alberi

城下

jyouka

terreno vicino al castello

下町

shitamachi

Shitamachi; parti basse della città

山脈

sanmyaku

catena montuosa

ke

capelli; per il

街頭

gaitou

Nella strada

並み

Romaji: nami
Kana: なみ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: media; media; comune; comune

Significato in Inglese: average;medium;common;ordinary

Definizione: Avendo la stessa forma, numero, quantità, ecc.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (並み) nami

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (並み) nami:

Frasi d'Esempio - (並み) nami

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

並みの力で頑張ります。

Nami no chikara de ganbarimasu

Mi impegnerò a media forza.

Farò del mio meglio con lo stesso potere.

  • 並みの力で - Nami in Chikara de- con forza comune
  • 頑張ります - ganbarimasu- mi impegnerò
賑やかな街並みが好きです。

Nigiyaka na machinami ga suki desu

Mi piacciono le strade animate.

Mi piace il vivace paesaggio della città.

  • 賑やかな - animato, movimentato
  • 街並み - paesaggio urbano, vista della città
  • が - particella soggettiva
  • 好き - piacere
  • です - verbo ser/estar nel tempo presente formale
軒並み値上げされた。

Kubanami neage sareta

Il prezzo è stato aumentato su tutte le case.

Il prezzo è stato aumentato dappertutto.

  • 軒並み - significa "in generale" o "in ogni casa".
  • 値上げ - aumento de preço
  • された - è la forma iva del verbo "fare" o "essere fatto"
La frase completa significa "I prezzi sono generalmente aumentati".

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

並み