Traduzione e significato di: バス - basu

La parola 「バス」 (basu) si riferisce al termine “autobus” in giapponese. L'origine di questa parola sta nel suo adattamento dall'inglese “bus”. Questo processo di prestito dall'inglese illustra come la lingua giapponese si appropri di termini stranieri per descrivere nuovi concetti e tecnologie introdotti nel corso della storia moderna. Il giapponese utilizza spesso il sistema katakana per trascrivere parole straniere e 「バス」 (basu) è un chiaro esempio di questo fenomeno linguistico.

Storicamente, l'autobus come mezzo di trasporto ha iniziato a diventare popolare in Giappone tra la fine del XIX e l'inizio del XX secolo, con l'espansione delle città e l'aumento della necessità di trasporto pubblico. Prima dell'avvento dell'autobus, prevalevano le carrozze e altri mezzi di trasporto. La parola 「バス」 (basu) è entrata a far parte del vocabolario quotidiano con lo sviluppo e la modernizzazione del sistema di trasporto pubblico.

Caratteristiche del Trasporto di Autobus in Giappone

Gli autobus in Giappone hanno caratteristiche che li rendono unici ed efficienti. Hanno orari rigorosamente rispettati, che consentono ai eggeri di fare affidamento sui loro servizi. Inoltre, molti autobus urbani sono dotati di sistemi di pagamento elettronico, che ne facilitano l'utilizzo da parte degli utenti.

  • Tipos de ônibusEsistono diversi tipi di autobus, tra cui gli autobus urbani, gli autobus espressi e gli autobus a lunga percorrenza.
  • AccessibilitàGli autobus sono progettati per essere accessibili a tutti, comprese le persone con disabilità.
  • comfortMolti autobus, soprattutto quelli espressi, offrono servizi come l'aria condizionata e i sedili reclinabili.

Inoltre, la parola 「バス」 (basu) dà origine anche a diverse espressioni e combinazioni di parole in giapponese, come 「バス停」 (basutei), che significa “fermata dell'autobus”, e 「バスカード」 (basukādo), che si riferisce a una carta utilizzata per pagare i biglietti dell'autobus. Questa evoluzione del termine dimostra l'importanza degli autobus nella vita quotidiana giapponese e il loro costante adattamento alle esigenze della società moderna.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • バス (Basu) - Autobus
  • 公共交通機関 (Kōkyō Kōtsū Kikan) - Sistema de transporte público
  • 乗り物 (Norimono) - Veicolo, mezzo di trasporto (termine generale)
  • 車両 (Sharyo) - Veicolo, specialmente in contesti di trasporto (termine tecnico)
  • バス車両 (Basu Sharyo) - Veicolo di autobus, specificamente autobus all'interno di una classificazione di veicoli.

Parole correlate

パス

pasu

sentiero; aggi (nei giochi)

パスポート

pasupo-to

aporto

コンパス

konpasu

bussola

キャンパス

kyanpasu

campus

伸ばす

nobasu

prolungarsi; estendersi; raggiungere; rinviare; prolungare; estendersi; crescere (barba)

延ばす

nobasu

prolungarsi; estendersi; raggiungere; rinviare; prolungare; estendersi; crescere (barba)

飛ばす

tobasu

saltare; Omettere

蹴飛ばす

ketobasu

calcio; iniziare; calciare (qualcuno); rifiutare

タオル

taoru

(asciugamano

キャリア

kyaria

carriera; funzionario governativo di carriera

バス

Romaji: basu
Kana: バス
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5

Traduzione / Significato: autobus; bagno; Basso; Basso

Significato in Inglese: bus;bath;bass

Definizione: Trasporto pubblico per il trasporto di persone e merci.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (バス) basu

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (バス) basu:

Frasi d'Esempio - (バス) basu

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

この新しいシステムの導入はスムーズに行われました。

Kono atarashii shisutemu no dōnyū wa sumūzu ni okonawaremashita

L'introduzione di questo nuovo sistema è stata eseguita senza problemi.

  • この - questo
  • 新しい - nuovo
  • システム - sistema
  • の - di
  • 導入 - introduzione
  • は - è
  • スムーズに - senza intoppi
  • 行われました - é stato realizzato
この薬の効き目はすごく強いです。

Kono kusuri no kikime wa sugoku tsuyoi desu

L'effetto di questo medicinale è molto forte.

  • この - questo
  • 薬 - medicinale
  • の - particella possessiva
  • 効き目 - effetto
  • は - particella del tema
  • すごく - molto
  • 強い - forte
  • です - Verbo ser/estar
このシステムの運用はスムーズに行われています。

Kono shisutemu no unyō wa sumūzu ni okonawarete imasu

Il funzionamento di questo sistema viene eseguito senza problemi.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
  • システム - sostantivo che significa "sistema"
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 運用 - sustantivo que significa "operación" o "mantenimiento"
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • スムーズに - avverbio che significa "senza intoppi" o "senza intoppi"
  • 行われています - verbo che significa "realizzare" o "eseguire" al tempo presente continuo.
このシャツはすぐに汚れる。

Kono shatsu wa sugu ni yogoreru

Questa maglietta si sporca rapidamente.

Questa maglietta si sporca immediatamente.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
  • シャツ - sostantivo che significa "camicia"
  • は - particella tematica che indica che il soggetto della frase è "questa camicia".
  • すぐに - avverbio che significa "immediatamente" o "rapidamente".
  • 汚れる - verbo che significa "sporcare" o "macchiare".
この問題はすでに納まった。

Kono mondai wa sudeni osamaru

Questo problema è già stato risolto.

Questo problema è già stato risolto.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
  • 問題 - sostantivo che significa "problema"
  • は - palavra que marca o tópico da frase
  • すでに - advérbio que significa "já" ou "agora" - "già"
  • 納まった - verbo al ato che significa "è stato risolto" o "è stato completato".
この車はすぐに直る必要があります。

Kono kuruma wa sugu ni naoru hitsuyō ga arimasu

Questa vettura deve essere risolta immediatamente.

  • この車 - Questo carro
  • は - Título do tópico em japonês
  • すぐに - "Imediatamente" in Japanese
  • 直る - "Da sistemare" in giapponese
  • 必要 - "Necessário" in giapponese
  • が - Particella soggettiva in giapponese
  • あります - "Esiste" in giapponese (forma educata)
コンパスを使って円を描きました。

Kompasu wo tsukatte en wo egakimashita

Ho disegnato un cerchio usando una misura.

Ho disegnato un cerchio usando una bussola.

  • コンパス - bússola (in giapponese)
  • を - particella di oggetto diretto
  • 使って - usando (forma verbal do verbo 使う) - usando tsukau
  • 円 - círculo (in Japanese)
  • を - particella di oggetto diretto
  • 描きました - disegnato (forma verbale di 描く -) egaku)
バスに乗ります。

Basu ni norimasu

Vado a prendere l'autobus.

Prendere l'autobus.

  • バス (basu) - Autobus
  • に (ni) - particella che indica il luogo in cui avviene qualcosa
  • 乗ります (norimasu) - embarcar, entrare
夜行バスに乗ります。

Yakou basu ni norimasu

Prenderò un autobus notturno.

Prendi l'autobus notturno.

  • 夜行バス - Autobus notturno
  • に - particella che indica la destinazione o la direzione
  • 乗ります - sto per imbarcarmi
彼はボールを飛ばす。

Kare wa booru wo tobasu

Lancia la palla.

Vola la palla.

  • 彼 - il pronome giapponese che significa "lui"
  • は - particella di argomento che indica che "lui" è l'argomento della frase
  • ボール - parola giapponese che significa "palla"
  • を - particella oggetto che indica che "palla" è l'oggetto diretto dell'azione
  • 飛ばす - verbo giapponese che significa "lanciare" o "getto"

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

ニュー

ni-

nuovo

コメント

komento

Commenta

アイデア

aidea

idea

バター

bata-

Burro

ドリル

doriru

forare

バス