Frasi giapponesi da usare in ristoranti e caffetterie

Giappone

Per Kevin

In questo articolo condivideremo con voi alcune frasi (o frasi) che vengono utilizzate o ascoltate all'interno di ristoranti, caffetterie e fast food. Spero che queste frasi ti aiutino a ordinare cibo in giapponese o a capire la cameriera.

Se hai già una conoscenza di base del vocabolario giapponese, presta molta attenzione alle frasi, perché la traduzione cambia sempre un po'. Ed evita di rimanere bloccato con romaji, prova a leggere le frasi con kanji.

Frasi in giapponese per ristoranti

Di seguito condivideremo un elenco di frasi che possono essere utilizzate in ristoranti e altri luoghi simili:

Chiedere bevande in giapponese

ワインをいただきます。
Wain o itadaki masu;

Vorrei del vino.

水を一杯下さい。
Mizu o ippai kudasai;

Un bicchiere d'acqua per favore.

ジュースをください。
Jūsu o kudasai;

Un po' di succo, per favore.

コーヒーをもう1杯飲みたいのですが。
Kōhī o mō ichi hai nomi tai no desu ga;

Vorrei avere un'altra tazza di caffè.

紅茶を1杯お願いします。
Kōcha o ichi hai onegai shi masu;

Una tazza di te per favore.

ワインを一杯いただけますか。
Wain o ippai itadake masu ka;

Vorrei bere un bicchiere di vino.

オレンジジュースを2杯ください。
Orenji jūsu o ni hai kudasai;

Due bicchieri di succo d'arancia, per favore.

コーヒーをもう1杯いただきたい。
Kōhī o mō ichi hai itadaki tai;

Vorrei avere un'altra tazza di caffè.

Chiedere cibo in giapponese

ビーフをお願いします。
Bīfu o onegai shi masu;

Manzo, per favore.

トースト2枚と紅茶1杯をください。
Tōsuto ni mai to kōcha ichi hai o kudasai;

Vorrei due fette di pane tostato e una tazza di tè.

デザートにはケーキをいただきたい。
Dezāto ni wa kēki o itadaki tai;

Vorrei una torta per dessert.

お飲み物は何ですか。
O nomimono wa nani desu ka;

Cosa ti va da bere?

Richiesta del menu e informazioni

メニューを見せていただけませんか。
Menyū o mise te itadake mase n ka;

Posso vedere il menu, per favore?

日替わり定食にしませんか。
Higawari teishoku ni shi mase n ka;

Qual è lo speciale del giorno?

Chiamando il cameriere e chiedendo il conto

ウエーターさん、注文お願いします。
Uētā san, chūmon onegai shi masu;

Cameriere, vorrei ordinare.

給仕さん水をいただけませんか。
Kyūji san sui o itadake mase n ka;

Cameriere, per favore portami dell'acqua.

会計をお願いします。
Kaikei o onegai shi masu;

Controlli, per favore.

お愛想お願いします。
O aiso onegai shi masu;

Controlli, per favore.

窓側の席がありますか。
Madogawa no seki ga ari masu ka;

Avete un tavolo vicino alla finestra?

隅のテーブルがいいのですが。
Sumi no tēburu ga ii no desu ga;

Potremmo avere un tavolo nell'angolo?

角のテーブルがいいのですが。
Kaku no tēburu ga ii no desu ga;

Potremmo avere un tavolo nell'angolo?

Osservazioni e richieste speciali

マスタードを別に持ってきてください。
Masutādo o betsuni motte ki te kudasai;

Vorrei avere la senape a parte.

ソースを別にください。
Sōsu o betsuni kudasai;

Vorrei della salsa a parte, per favore.

これは注文したものと違っています。
Kore wa chūmon shi ta mono to chigatte i masu;

Questa non è la mia richiesta.

熱いココアを下さい。
Atsui kokoa o kudasai;

Vorrei una cioccolata calda.

ケチャップを別に持ってきてください。
Kechappu o betsuni motte ki te kudasai;

Vorrei avere del ketchup a parte.

これは私が注文した物ではありません。
Kore wa watashi ga chūmon shi ta mono de wa ari mase n;

Questa non è la mia richiesta.

Frasi giapponesi per fast food

Di seguito condivideremo un elenco di frasi giapponesi da utilizzare nei fast food o nei ristoranti fast food:

持ち帰りですか。それともここでたべますか。
Mochikaeridesu ka. Soretomo koko de tabemasu ka;

È da asporto o mangi qui?

こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。
Kochira de meshiagarimasu ka, soretomo o mochikaeri ni shimasu ka;

Vuoi mangiare qui o vuoi portarlo a casa?

こちらで召し上がりますか。
Kochira de meshiagarimasu ka;

È da mangiare qui?

お持ち帰りですか。
O mochikaeridesu ka;

Questo è da asporto?

ここで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか。
Koko de meshiagarimasu ka, soretomo o mochikaeridesu ka;

È da mangiare qui o da portare via?

持ち帰ります。
Mochikaerimasu;

Portare a casa.

フライポテトのラージサイズをください。
Furaipoteto no rājisaizu o kudasai;

Patatine grosse, per favore.

Video giapponesi per ristoranti

Concludiamo l'articolo con video giapponesi da utilizzare nei ristoranti, spero vi piaccia. Apprezziamo i tuoi commenti e la tua condivisione. Ecco i video: