Dans cet article, nous allons apprendre quelques salutations et adieux en japonais. Sachant cela vous aidera à augmenter votre vocabulaire de débutant dans la langue et à démarrer des conversations avec le japonais. Il existe des milliers de façons différentes de dire bonjour en japonais, bonjour, bon après-midi et bonne nuit.
Le Japon est un pays avec une culture millénaire et divisé en de nombreuses provinces, ce qui a contribué à la diversité des dialectes et des mots du pays. Son écriture akeigo. Faites attention aux mots que nous allons mentionner dans le tableau ci-dessous :

Table des matières
Aisatsu - Salutations et salutations en japonais
JAPONAIS | ROMAJI | français |
---|---|---|
挨拶 | Salutations | Salutations |
お早うございます。 | Bonjour ! | Bonjour. |
今日は/こんにちは。 | Konnichi wa | Bonne après-midi. |
こんばんは/今晩は | Konban wa | Bonsoir |
お休みなさい | Oyasumi nasai | bonne nuit au revoir |
ようこそ。 | Youkoso | Bienvenue. |
どうも。 | Merci | Merci (peut être utilisé comme argot pour "Merci") / salut (peut être utilisé comme salutation selon la situation). |
じゃね。/ またね | Au revoir / À bientôt | Salut à bientôt. |
いらっしゃいませ。 | Irasshaimase! | Bienvenue. (Formel) |
ごめん下さい。 | Je suis désolé | Puis-je entrer ? |
宜しくお願いします | Yoroshiku onegaishimasu | Il peut être traduit par "S'il vous plaît", "Ravi de vous rencontrer", "Je compte sur vous", "Je vous laisse le soin" (lorsque vous demandez une faveur). |
おかえりなさい/お帰りなさい | Okaeri Nasai | Accueillir à la Maison) |
さようなら。 | Au revoir | Au revoir. |
さらば | Saraba | Un adieu plus ancien utilisé par les samouraïs. |
行ってきます。 | Ittekimasu | Je vais. |
行ってらっしゃい。 | Itterashai | Allez-y prudemment. / Suivez bien votre chemin. |
気をつけて | ki wo tsukete | Prends garde, façon d'adieu. |
Curiosités sur les salutations
- Je suis désolé au pied de la lettre signifie : excusez-moi s'il vous plaît. Cependant, il est généralement utilisé en entrant dans un endroit, comme une sorte de permission;
- Dans Yoroshiku Onegai Shimasu, vous pouvez utiliser Veuillez. avant, pour être plus formel / poli. Cette expression est également utilisée lorsqu'il y a une interaction avec une autre personne, et la personne peut répondre à la même chose ou こちらこそ (kochira koso).
- Irasshaimase Il est plus utilisé dans les magasins ou les commerces, pour saluer / accueillir les clients;
- Ittekimasu e Itterashai sont utilisés à l'intérieur lorsque quelqu'un est absent ou revient, c'est comme dire: Je pars, et la personne dans la maison répond: Allez en paix / ez bien votre chemin, fais attention, reviens vite... et juste une simple réponse d'interaction entre les personnes de la maison;
- De nombreuses longueurs peuvent être abrégées, en parlant de manière informelle, vous pouvez simplement dire: Ohayou, Oyasumi, Yoroshiku.
- Voici quelques-unes des principales longueurs et adieux utilisées dans la vie quotidienne au Japon;
Nous vous recommandons de lire: