Mots néerlandais en japonais

Nihongo

Pour Kevin

En ce qui concerne Wasei-Eigo, nous avons également des mots néerlandais utilisés dans la langue japonaise. Dans cet article, nous allons voir une liste de mots japonais dérivés de la langue néerlandaise qui ont eu une grande influence au Japon.

Comment les Néerlandais se sont-ils retrouvés en japonais?

Le néerlandais est une langue occidentale qui est arrivée au Japon après le français et l'espagnol. En 1609, des entreprises des Indes orientales et des Pays-Bas (République fédérale des Pays-Bas) ont commencé leurs activités commerciales dans le port de Hirado à Nagasaki.

Environ 30 ans plus tard, en 1640, la société s'installe à Dejima à Nagasaki et, même après être devenue un pays isolé, elle reste le seul commerçant en Europe et continue de transmettre sa culture au Japon.

Dans le processus, de nombreuses terminologies néerlandaises ont afflué et se sont établies dans la langue japonaise. Il n'y a pas de nom aussi beau que wasei-eigo pour faire référence aux mots japonais d'origine néerlandaise, ce que nous avons est [オランダ語から日本語への借用].

Mots néerlandais en japonais

Guerre pour les origines des mots japonais

Les similitudes entre les mots occidentaux remettent en question l'origine des mots utilisés en japonais. Est-ce que ça vient du Portugal ou des Pays-Bas? Certains mots deviennent toujours une source d'incertitude et de confusion.

Par exemple, certains croient que le manto [マント] qui fait référence à un manteau, vient du portugais, mais on pense aussi qu'il provient du mot néerlandais mantel, qui, en étant japonalisé, peut devenir manto.

On s'interroge également sur l'origine du mot iodo, s'il vient du néerlandais ou de l'allemand. Il en va de même pour le mot Reumatismus et kraan. Indépendamment de l'origine, les listes de mots de cet article ont leur origine néerlandaise.

Mots néerlandais en japonais

Gairaigo - Les paroles d'origine étrangère

Comme mentionné au début de l'article, les mots néerlandais en japonais peuvent être appelés gairaigo [外来語]. Cela fait référence à tous les mots utilisés au Japon d'origine étrangère écrits en katakana, indépendamment de l'origine de la langue.

Pour expliquer, c'est comme les mots internet, téléchargement, hot-dog et hamburger que nous utilisons en français. Il peut également y avoir de faux parents, où le mot original est différent du sens utilisé dans la langue japonaise.

En néerlandais, certains gairaigo sont des pierres et éléments du tableau périodique ainsi que certains objets et mots courants qui ont été apportés au Japon par l'influence néerlandaise. J'espère que vous ferez bon usage des mots mentionnés dans cet article.

Mots néerlandais en japonais

Quartier néerlandais à Nagasaki

Une preuve que les Pays-Bas ont influencé le Japon d'une certaine manière se trouve dans la ville de Sasebo à Nagasaki. L'endroit fait référence à l'une des résidences royales de la famille royale néerlandaise à La Haye. Découvrez d'autres lieux étrangers au Japon.

Il s'agit d'un parc à thème néerlandais appelé Huis Ten Bosch avec des bâtiments néerlandais à taille réelle remplis de théâtres, musées, magasins, parc d'attractions, restaurants et un moulin à vent. 

Dans la province de Nagasaki, il existe de nombreuses références à la Hollande. Les Pays-Bas ont été le seul pays européen à entretenir des relations diplomatiques sous l'isolement de la période Edo. Certaines de ces influences sont visibles dans le vocabulaire de cet article.

Mots néerlandais en japonais

Liste des mots néerlandais en japonais

Vous trouverez ci-dessous une liste de mots japonais avec leur signification en français et leur origine en néerlandais:

Tableau réactif : Faites glisser la table sur le côté avec votre doigt >>
Japonais français néerlandais
アスベスト amiante asbest
アパルトヘイト aparté aparté
アルカリ alcalin alcali
アルコール alcool alcool
インキ encre inkt
エゲレス Egères Engelsch
エキス extraire extrait
エーテル éther éther
エレキ(エレキテル) électrique (electel) electricité
お転婆 garçon manqué ontembaar
オルゴール boîte à musique orgel
オレーフ oléf olijf
ガス gaz gaz
カバン sac kabas
ガラス verre verre
カラン Callan kraan
カリウム potassium kalium
カン canette kan
カンテラ cantera candelabre
カンフル camphre kamfer
キナ kina kina
キニーネ quinine kinine
ギプス plâtre gips
コック coq kok
コップ tasse kop
コーヒー café koffie
ゴム ivre gom
コルク Liège kurk
コンパス boussole kompas
サーベル sabre sabel
サフラン Safran saffraan
シロップ sirop sirop
ジャガタラ Jagatara Jacatra
スコップ cuillère schop
ズック zuck doek
スポイト compte-gouttes spuit
ソーダ un soda un soda
ソップ amadouer amadouer
タラップ talap piège
ダンス danse dans
チンキ chinki tinctuur
デッキ surface couverte dek
ドイツ Allemagne Duits (terre)
ドック Dock dok
どんたく dontaku zondag
ニッケル nickel nickel
ビーカー tasse beker
ピストル pistolet pistool
ビール bière bière
ヒステリー hystérie hystérie
ピンセット pinces pincette
ピント concentrer brandpunt
フラフ duvet vlag
ブール booléen boer
ブリキ buriki blik
ペスト Prague ravageur
ベルギー Belgique Belgique
ペン stylo stylo
ペンキ peinture pek
ホック crochet haak
ホップ sauter hop
ポマード pommade pommade
ポルダ polda polder
ホース tuyau hoos
ボール盤 Perceuse banque boor
ポン酢 sauce ponzu pons
ポンド kg étang
ポンプ bombe pompe
マスト mât mât
マドロス marinheiro matroos
マホメット Mohammed Mahomed
マラリア paludisme paludisme
マント couverture manteau
メス femme mois
モルモット mormotte marmotte
モルヒネ morphine morphine
八重洲 yaesu Jan Joosten
ヨード iode jodium
ヨードチンキ teinture d'iode Joodtinctuur
ヨーロッパ europa Europe
ランドセル sac d'école Ransel
ランセット lancette lancette
ライスターフェル leisterfell rijsttafel
ランプ luminaire lampe
リウマチ rhumatoïde rhumatismale
リュックサック sac à dos sac à dos
ルーデサック sac grossier sac en toile
レッテル étiquette lettre
レトルト cornue cornue
レンズ lentille lentille
ロストル rostle coq

Sauce ponzu - Dans le sens original, il fait référence au jus d'agrumes, ce qui, à son tour, est venu à un vinaigre mélangé. Il est également utilisé comme abréviation de "sauce soja ponzu". La boisson "Ponchi" est également dérivée du même mot.