Dans cet article, nous verrons un guide définitif sur Hiragana et Katakana, vous connaîtrez les bases de l'alphabet japonais et je recommanderai quand même le véritable guide définitif au début de cet article. C'est vrai! Kana: Guide définitif de Hiragana et Katakana!
Qu'est-ce que Hiragana et Katakana?
Vous êtes-vous déjà demandé à quoi ressemble l'alphabet japonais? Comment ça marche? La langue japonaise a une écriture syllabique, où les lettres sont en fait des syllabes qui forment des mots.
Ces syllabes sont écrites en utilisant Hiragana, un ensemble de 46 idéogrammes simples qui forment les 109 syllabes existant dans la langue japonaise.
Le problème est que l'alphabet japonais ne comprend pas seulement le hiragana, il existe un autre ensemble d'idéogrammes formant 109 syllabes appelé katakana.
Il existe également un grand nombre d'idéogrammes plus complexes qui comportent généralement de 1 à 3 syllabes et forment des mots entiers appelés Kanji. Apprenons à connaître ces écritures de l'alphabet japonais maintenant.
La bonne chose à propos de l'alphabet japonais est que parce qu'il se compose de syllabes, il augmente la vitesse de lecture et de parole. Une autre très bonne chose en japonais est que la prononciation des syllabes ne change pas comme le français où le S a un son Z et des choses comme ça.
Il n'y a pas d'accents autres que Dakuten qui est en fait une altération complète des paroles.

Types d'écriture dans l'alphabet japonais
Hiragana - 平仮名: Il est utilisé pour tous les mots pour lesquels il n'y a pas kanji, ou il existe mais est peu utilisé. Il est également utilisé pour remplacer kanji et les terminaisons des verbes et des adjectifs. (あいうえおかきくけこ)
Katakana – 片仮名: Le katakana est utilisé pour écrire des noms communs et propres d'origine étrangère, principalement occidentale, des onomatopées, des mots techniques, de l'argot et des noms scientifiques de plantes et d'animaux. (アイウエオカキクケコ)
Kanji – 漢字: Ce sont des idéogrammes d'origine chinoise, qui sont utilisés dans d'innombrables mots japonais. Nous n'entrerons pas dans les détails sur les kanji dans cet article.
Romaji - C'est ainsi que l'on appelle le japonais écrit en lettres romaines. Il s'agit de la translittération de l'alphabet japonais dans notre langue.

Attention ! Hiragana = あいうえお
Katakana = アイウエオ
Kanji = 水火地風空 !
Comment 46 lettres ont-elles vu 109 sons?
La vérité est qu'il y a 46 dessins qui forment des syllabes, cependant il y a des éléments utilisés comme diacritiques en japonais, responsables de changer le son de la lettre. Ne vous inquiétez pas, ils sont peu nombreux:
- Handakuten ou maru – ゜ – un petit cercle, similaire au symbole de degré. (は = ぱ);
- Dakuten ou dix-dix - ゛ – Il ressemble à une apostrophe. (か = が);
- Sokuon (っ) -un petit tsu. Cela sert à étendre le son entre 2 hiraganas. (だって);
- Ya Yu Yo - petit, utilisé pour faire des sons comme : Kya Nya, etc. (ぴゅ/ニャ);
Chacun d'eux peut modifier le son Hiragana d'une manière différente. Dans la liste des caractères ci-dessous, vous trouverez l'utilisation de Handakuten et Dakuten. Vous verrez également des combinaisons avec Hiragana.
Nous vous recommandons de lire: Dakuten et handakuten - Guillemets en japonais

Questions sur Hiragana et Katakana
Au fil des ans, Suki Desu a écrit plusieurs articles répondant à des questions sur l'alphabet Hiragana et Katakana. J'ai décidé de résumer brièvement ces doutes et d'ajouter les articles qui les abordent en détail.
À quoi servent Hiragana et Small Katakana?
Les petits hiraganas étaient autrefois utilisés dans des syllabes telles que wi (うぃ), we (ウェ), vi (ヴィ), ve (ヴェ), je (じぇ), fa (ファ) et d'autres. De nos jours, ces syllabes sont rarement utilisées, le petit TSU [っ] étant utilisé pour prolonger les syllabes.
Le petit tsu est appelé Sokuon [促音] qui indique un son doublé d'une consonne ou une pause ou une coupure de prononciation. Malheureusement, seul le kana ア. ウエオあいうえどうつやゆよ peut devenir petit.
Pour plus d'informations, lisez l'article : Comment utiliser et taper le Hiragana et Katakana Petit
Puis-je utiliser Hiragana et Katakana dans le même mot ?
Nous savons que les alphabets sont écrits ensemble, mais dans des mots différents sauf pour les idéogrammes avec hiragana. Et Katakana? Peut-il être mélangé à un mot hiragana ou vice versa? Oui, mais c'est rare et impossible et enfreint généralement les règles du japonais.
Il existe quelques verbes créés qui mélangent le katakana avec une terminaison en hiragana, comme dans le cas d'aller chez Starbucks qui se dit "Sutabaru" [スタバる]. Cela sans parler du fait qu'un seul mot peut être écrit à la fois en hiragana et en katakana.
Pour plus d'informations, lisez l'article : Posso usar hiragana e katakana na mesma palavra?
Kanji ou Hiragana? Quand savoir lequel utiliser?
Il n'y a aucun moyen de savoir comment ou lequel utiliser. Si le mot est généralement écrit avec Kanji et Hiragana, c'est à vous de choisir. Tous les mots peuvent être écrits avec Hiragana ou Kanji, à l'exception de ceux d'origine étrangère ou des verbes et adjectifs qui utilisent les deux écrits dans leur composition.
Pourtant, vous pouvez être capable d'écrire un verbe ou un adjectif entièrement en hiragana, sans les kanji, mais vous ne pouvez pas l'écrire entièrement en kanji. Tout dépend du contexte, des mots du texte, du message que vous voulez faire er, il n'y a pas de bien ou de mal.
Le but de Kanji est d'empêcher les gens de se perdre lors de la lecture d'un mot, à cause des innombrables mots avec le même script Hiragana. En étudiant le japonais, vous comprendrez quels mots sont généralement écrits en hiragana, même s'il y a des kanji. Par la lecture et le avec la langue, vous comprendrez comment les mots sont écrits nativement par les Japonais.
Comment distinguer des Katakana similaires? [シンツソ]
Beaucoup lors de l'apprentissage du katakana sont confondus avec le [シンツソ]. La vérité est que seuls le temps et la pratique peuvent vous aider à distinguer ces similitudes diaboliques. Certains appliquent le conseil suivant pour vous aider à mémoriser:
- Shi est une fille regardant dans les yeux de tsu.
- Tsu est un garçon détournant le regard vers le bas.
- “so“ – le clignotement
- “NNNNN… Je ne pense pas comme ça.”
- Olhos fechados "noooooooooooooo!"
Nous vous recommandons de lire notre article : Distinguer Katakana Semelhantes
Table Hiragana - ひらがな
あ a |
い i |
う u |
え e |
お o |
か ka |
き ki |
く ku |
け ke |
こ ko |
が ga |
ぎ gi |
ぐ gu |
げ ge |
ご go |
さ sa |
し shi |
す su |
せ se |
そ so |
ざ za |
じ ji |
ず zu |
ぜ ze |
ぞ zo |
た ta |
ち chi |
つ tsu |
て te |
と to |
だ da |
ぢ ji |
づ zu |
で de |
ど do |
な na |
に ni |
ぬ nu |
ね ne |
の no |
は ha |
ひ hi |
ふ fu |
へ he |
ほ ho |
ば ba |
び bi |
ぶ bu |
べ be |
ぼ bo |
ぱ pa |
ぴ pi |
ぷ pu |
ぺ pe |
ぽ po |
ま ma |
み mi |
む mu |
め me |
も mo |
や ya |
ゆ yu |
よ yo |
||
ら ra |
り ri |
る ru |
れ re |
ろ ro |
わ wa |
を wo |
ん n/m |
Combinaisons de l'alphabet japonais Hiragana
きゃ kya |
きゅ kyu |
きょ kyo |
ぎゃ gya |
ぎゅ gyu |
ぎょ gyo |
しゃ sha |
しゅ shu |
しょ sho |
じゃ ja |
じゅ ju |
じょ jo |
ちゃ cha |
ちゅ chu |
ちょ cho |
にゃ nya |
にゅ nyu |
にょ nyo |
ひゃ hya |
ひゅ hyu |
ひょ hyo |
びゃ bya |
びゅ byu |
びょ byo |
ぴゃ pya |
ぴゅ pyu |
ぴょ pyo |
みゃ mya |
みゅ myu |
みょ myo |
りゃ rya |
りゅ ryu |
りょ ryo |
Table Katakana - カタカナ
ア a |
イ i |
ウ u |
エ e |
オ o |
カ ka |
キ ki |
ク ku |
ケ ke |
コ ko |
ガ ga |
ギ gi |
グ gu |
ゲ ge |
ゴ go |
サ sa |
シ shi |
ス su |
セ se |
ソ so |
ザ za |
ジ ji |
ズ zu |
ゼ ze |
ゾ zo |
タ ta |
チ chi |
ツ tsu |
テ te |
ト to |
ダ da |
ヂ ji |
ヅ zu |
デ de |
ド do |
ナ na |
ニ ni |
ヌ nu |
ネ ne |
ノ no |
ハ ha |
ヒ hi |
フ fu |
ヘ he |
ホ ho |
バ ba |
ビ bi |
ブ bu |
ベ be |
ボ bo |
パ pa |
ピ pi |
プ pu |
ペ pe |
ポ po |
マ ma |
ミ mi |
ム mu |
メ me |
モ mo |
ヤ ya |
ユ yu |
ヨ yo |
||
ラ ra |
リ ri |
ル ru |
レ re |
ロ ro |
ワ wa |
ヲ wo |
ン n/m |
Combinaisons de l'alphabet japonais Katakana
キャ kya |
キュ kyu |
キョ kyo |
ギャ gya |
ギュ gyu |
ギョ gyo |
シャ sha |
シュ shu |
ショ sho |
ジャ ja |
ジュ ju |
ジョ jo |
チャ cha |
チュ chu |
チョ cho |
ニャ nya |
ニュ nyu |
ニョ nyo |
ヒャ hya |
ヒュ hyu |
ヒョ hyo |
ビャ bya |
ビュ byu |
ビョ byo |
ピャ pya |
ピュ pyu |
ピョ pyo |
ミャ mya |
ミュ myu |
ミョ myo |
リャ rya |
リュ ryu |
リョ ryo |
Vidéos pour décorer les hiragana et katakana
Quelle est la manière et la forme correcte d'écrire l'alphabet japonais? Comment vais-je tout mémoriser? Tout d'abord, nous vous demandons de vous concentrer sur la mémorisation de la signification de ces caractères. Nous avons également préparé quelques vidéos pour vous aider dans cette tâche.
La vidéo ci-dessous enseigne la prononciation des Hiragana et aide également à la mémoriser :
La vidéo ci-dessous notre chaîne vous apprend à écrire l'alphabet japonais Hiragana:
Que pensez-vous de l'alphabet japonais? Déjà appris? Nous apprécions les commentaires et les partages qui aident beaucoup.