Traduction et signification de : 高まる - takamaru

Le mot japonais 高まる [たかまる] est un verbe qui porte des significations profondes et des usages variés dans la vie quotidienne au Japon. Si vous étudiez le japonais ou si vous êtes simplement curieux de la langue, comprendre comment ce mot fonctionne peut enrichir votre vocabulaire et votre perception de la culture japonaise. Dans cet article, nous allons explorer son signification, son origine, sa traduction et ses contextes d'utilisation, ainsi que des conseils pour l'apprendre de manière efficace.

Signification et traduction de 高まる

高まる est un verbe japonais qui signifie "augmenter", "s'élever" ou "s'intensifier". Il est souvent utilisé pour décrire des situations où quelque chose prend plus de force, d'importance ou de hauteur, que ce soit de manière concrète ou abstraite. Par exemple, on peut utiliser 高まる pour parler de la tension qui monte lors d'un moment décisif ou même de l'augmentation du niveau d'un fleuve après une forte pluie.

Dans les traductions vers le portugais, il est courant de trouver des équivalences telles que "croître", "monter" ou "gagner en force". Cependant, il est important de rappeler que le verbe porte des nuances spécifiques qui peuvent varier selon le contexte. Son utilisation va au-delà du sens physique, englobant également des émotions, des attentes et même des valeurs sociales.

Origine et Composition des Kanji

Le kanji 高, qui compose le mot 高まる, signifie "haut" ou "élevé". Il est formé des radicaux 高 (qui est déjà un radical en soi) et 儿, qui représente une personne. Cette combinaison suggère l'idée de quelque chose qui se démarque ou s'élève au-dessus du commun. Le verbe 高まる, par conséquent, hérite de cette notion d'ascension ou d'augmentation, que ce soit au sens littéral ou figuré.

Il convient de noter que 高まる est une forme intransitive du verbe, c'est-à-dire qu'elle indique une action qui se produit d'elle-même, sans avoir besoin d'un agent externe. Cela diffère des verbes transitifs comme 高める [たかめる], qui nécessitent quelqu'un ou quelque chose pour réaliser l'action. Cette distinction est essentielle pour utiliser correctement le mot dans les phrases.

Usage culturel et fréquence au Japon

Au Japon, 高まる est un mot relativement courant, apparaissant dans les nouvelles, les conversations quotidiennes et même dans des discours formels. Il est souvent utilisé pour décrire des situations dans lesquelles il y a une augmentation progressive de quelque chose, comme l'attente avant un grand événement ou la tension dans une négociation importante. Son ton est neutre, pouvant être appliqué tant dans des contextes positifs que négatifs.

Un exemple intéressant de son usage culturel se trouve dans la couverture d'événements sportifs. Les reporters japonais ont tendance à dire que "l'émotion 高まる" lorsque un match décisif est sur le point de commencer. Cette application montre comment le verbe capture non seulement des changements concrets, mais aussi des sensations collectives.

Conseils pour mémoriser 高まる

Une manière efficace de mémoriser 高まる est de l'associer à des situations où quelque chose est "en train d'augmenter" ou "de monter". Pensez à des exemples comme la température qui monte en été ou l'excitation qui grandit avant un voyage. Créer des phrases simples avec le verbe aide également, comme "期待が高まる" (l'attente augmente) ou "熱が高まる" (la fièvre monte).

Une autre stratégie est d'observer le kanji 高 dans d'autres mots, comme 高い [たかい] (haut/cher) ou 高校 [こうこう] (lycée). Cette familiarisation avec le radical facilite la reconnaissance et l'utilisation correcte de 高まる dans différents contextes.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 高まる

  • 高まる - Forme de base
  • 高まっている - forme continue
  • 高まった - forme ée
  • 高まらせる - forme causative

Synonymes et similaires

  • 盛り上がる (moriagaru) - Intensifier, élever, agiter ; cela peut se référer à augmenter l'animation d'une fête ou d'un événement.
  • 高揚する (kōyō suru) - Élever, amplifier ; souvent associé à une sensation d'enthousiasme ou de joie intérieure.
  • 興奮する (kōfun suru) - Être excité, enthousiaste ; axé sur une émotion énergique souvent associée à l'anxiété ou à l'anticipation.
  • 熱くなる (atsuku naru) - Réchauffer, devenir intense ; cela peut se référer à des situations qui provoquent des ions ou des émotions intenses.
  • 激しくなる (hageshiku naru) - Devenir intense, aigu ; souligne une augmentation du niveau de force ou de sévérité de l'émotion.

Mots associés

昇る

noboru

surgir ; s'élever ; s'élever

nao

en outre; encore; encore; plus; plus loin; plus gros; plus; pas moins

高める

takameru

élever; augmenter; augmenter

高まる

Romaji: takamaru
Kana: たかまる
Type : verbe
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : déplacer vers le haut; enfler; obtenir une promotion

Signification en anglais: to rise;to swell;to be promoted

Définition : Être dans un endroit de plus en plus élevé. Pour devenir populaire.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (高まる) takamaru

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (高まる) takamaru:

Exemples de phrases - (高まる) takamaru

Voici quelques phrases d'exemple :

この薬の効力は非常に高いです。

Kono kusuri no kouryoku wa hijou ni takai desu

L'effet de ce médicament est très élevé.

  • この - ceci
  • 薬 - médecine
  • の - de
  • 効力 - eficácia
  • は - é
  • 非常に - beaucoup
  • 高い - Haute
  • です - é (politesse)

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

高まる