Traduction et signification de : 順 - jyun
Le mot japonais 順[じゅん] est un terme polyvalent qui apparaît dans divers contextes de la vie quotidienne et de la culture japonaise. Son sens principal tourne autour d'idées telles que "ordre", "séquence" ou "conformité", mais son utilisation va bien au-delà de cela. Dans cet article, nous allons explorer depuis l'origine et l'écriture du kanji jusqu'à des exemples pratiques de la manière dont ce mot est utilisé par les Japonais au quotidien. Si vous étudiez le japonais ou si vous êtes simplement curieux de la langue, comprendre 順 peut ouvrir des portes pour une compréhension plus profonde de la mentalité japonaise.
Signification et utilisation de 順[じゅん]
Le terme 順 porte en lui la notion d'organisation et de fluidité. Lorsqu'il est utilisé seul ou dans des composés, il indique souvent une séquence logique, comme dans 順番 (ordre d'arrivée ou priorité) ou 順調 (bonne marche de quelque chose). Il ne s'agit pas seulement d'un ordre numérique, mais aussi d'une harmonie naturelle attendue dans les situations.
En pratique, les Japonais utilisent ce mot dans des contextes allant des files d'attente aux instructions de procédures. Un professeur peut demander aux élèves de répondre "順に" (dans l'ordre), tandis qu'un manuel technique peut mentionner 順を追って (suivant la séquence) pour expliquer des étapes. Cette ubiquité révèle à quel point le concept d'ordre est valorisé dans la société japonaise.
Le kanji 順 et sa structure
En analysant le kanji 順, nous trouvons des indices intéressants sur son sens original. Composé du radical 頁 (tête/page) combiné avec 川 (rivière), l'image suggérée est celle d'une rivière s'écoulant doucement - une métaphore parfaite pour la séquence et l'ordre naturel. Cette composition apparaît dans le dictionnaire Kangorin et d'autres sources fiables d'étude des kanji.
Il est à noter que, bien que 川 soit clairement visible dans le kanji, le radical principal est en fait 頁, qui classe le caractère dans les dictionnaires. Cette distinction est importante pour ceux qui apprennent à écrire ou à rechercher le kanji. La lecture じゅん est la plus courante, mais dans certains composés, elle peut apparaître sous la forme "jun", notamment dans les termes empruntés à d'autres langues.
ordre dans la culture et la société japonaise
Le concept derrière 順 dée la langue et reflète des valeurs profondes de la culture japonaise. L'importance accordée à l'ordre et au flux naturel des choses apparaît dans les cérémonies traditionnelles, l'étiquette sociale et même dans l'organisation des espaces publics. Il n'est pas exagéré de dire qu comprendre ce mot, c'est comprendre une partie de la mentalité japonaise sur l'harmonie et l'efficacité.
Dans les animes et les dramas, il est courant de voir des personnages utilisant des expressions avec 順 pour souligner la nécessité de suivre des règles ou des procédures. Cette représentation médiatique renforce la façon dont le terme est ancré dans la communication quotidienne. Pour les étudiants de japonais, prêter attention à ces usages peut être une manière pratique d'absorber le véritable sens du mot en contexte.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 整列 (Seiretsu) - Formation, disposition en ordre.
- 順序 (Junjo) - Ordem ou sequência.
- 順番 (Junban) - Ordre du tour, séquence d'actions.
- 順位 (Jun'i) - Classement, position dans une liste.
- 順序通り (Junjotōri) - Selon l'ordre, en suivant la séquence.
- 順調 (Junchō) - Succès, en bonne voie, fluide.
- 順序良く (Junjo yoku) - De maneira ordenada.
- 順序正しく (Junjo tadashiku) - Correctement dans l'ordre.
- 順当 (Juntō) - Raisonnable, approprié, qui suit la règle.
- 順序立てて (Junjo tatete) - Organisé en ordre, structuré.
- 順序を追って (Junjo o otte) - Suivant l'ordre.
- 順序を守って (Junjo o mamotte) - Respectant l'ordre.
- 順序を守る (Junjo o mamoru) - Manter a ordem.
- 順序を重んじる (Junjo o omonjiru) - Valoriser l'ordre.
- 順守 (Junshu) - Obéissance, conformité à un ordre.
- 順守する (Junshu suru) - Respecter, obéir à une règle.
- 順守義務 (Junshu gimu) - Devoir de conformité, obligation de suivre des règles.
- 順守義務を果たす (Junshu gimu o hatasu) - Respecter l'obligation de conformité.
- 順守義務を怠る (Junshu gimu o okotaru) - Négliger l'obligation de conformité.
- 順守義務違反 (Junshu gimu ihan) - Violation de l'obligation de conformité.
- 順守性 (Junshusei) - Conformité, degré d'adhésion aux règles.
- 順守性が高い (Junshusei ga takai) - Haute conformité, forte adhésion aux règles.
- 順守性が低い (Junshusei ga hikui) - Faible conformité, faible adhésion aux règles.
- 順守性を高める (Junshusei o takameru) - Augmenter la conformité.
Mots associés
Romaji: jyun
Kana: じゅん
Type : substantif
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : commande; tourner
Signification en anglais: order;turn
Définition : Il se réfère à ce qui vient après quelque chose.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (順) jyun
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (順) jyun:
Exemples de phrases - (順) jyun
Voici quelques phrases d'exemple :
Junjo wo mamotte kudasai
Veuillez suivre la commande.
Suivez l'ordre.
- 順序 - ordre
- を - Titre de l'article en japonais
- 守って - forme verbale du verbe "守る" qui signifie "garder" ou "observer" en japonais
- ください - forma verbale du verbe "くださる" qui est une forme polie de demander quelque chose en japonais
Junban wo mamotte kudasai
Veuillez respecter la commande.
Suivez l'ordre.
- 順番 - Il se traduit par "ordre" en français.
- を - Particule d'objet en japonais.
- 守って - forme verbale du verbe "守る" qui signifie "protéger" ou "obéir" en japonais.
- ください - forme verbale du verbe "くださる" qui est un verbe honorifique signifiant "s'il vous plaît" en japonais.
Junban ni narande kudasai
Veuillez vous mettre en ligne.
Veuillez aligner dans l'ordre.
- 順番に - signifie "en ordre", indiquant que quelque chose doit être fait dans une séquence spécifique.
- 並んで - signifie "faire la queue", indiquant que les personnes doivent se mettre en ligne.
- ください - c'est une façon polie de demander quelque chose, dans ce cas, en demandant aux gens de former une file.
Tejun wo mamotte sagyou shite kudasai
Veuillez suivre les instructions et faire le travail.
Suivez la procédure et travaillez.
- 手順 - procédure
- を - Partitre de l'objet
- 守って - suivre
- 作業 - travail
- して - en train de
- ください - S'il vous plaît
Yuusen jun'i wo settei shite kudasai
Veuillez définir la priorité.
Définissez la priorité.
- 優先順位 - Priorité
- を - particule marquant l'objet de l'action
- 設定 - Configurer, définir
- してください - S'il vous plaît, faites
Senchaku jun de seki wo kakutoku shite kudasai
Veuillez garantir votre siège par ordre d'arrivée.
Veuillez dre un siège sur une base de première degrés, premier servi.
- 先着順 (sentei jun) - ordre d'arrivée
- で (de) - indication de moyen ou méthode
- 席 (seki) - Siège
- を (wo) - Partitre de l'objet
- 確保 (kakuho) - Assurer, garantir
- して (shite) - forme conjuguée du verbe "suru" (faire)
- ください (kudasai) - S'il vous plaît
Banji ni junchō ni susumimasu yō ni
Que tout aille bien en toutes choses.
J'espère que tu vas bien.
- 万事 (banji) - toutes les choses
- に (ni) - particule indiquant la cible ou la destination
- 順調 (junchou) - sans problème, doucement
- に (ni) - particule qui indique le mode ou l'état
- 進みます (susumimasu) - Avancer, progresser
- ように (you ni) - expression indiquant le désir ou l'espoir
Fujun na tenki ga tsuzuite imasu
Le climat est instable.
Le climat irrégulier continue.
- 不順な - adjectif qui signifie "irrégulier"
- 天気 - nom masculin signifiant "temps" ou "climat"
- が - Article qui indique le sujet de la phrase.
- 続いています - verbe qui signifie "continuer" à la forme présente et polie
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
