Traduction et signification de : 通帳 - tsuuchou
Si vous avez déjà eu à deal avec des banques au Japon ou si vous apprenez le japonais pour des situations quotidiennes, vous vous êtes probablement déjà retrouvé avec le mot 通帳 (つうちょう). Ce terme, essentiel dans le vocabulaire financier, fait référence au "carnet de banque" ou "carnet bancaire" utilisé pour enregistrer les transactions. Dans cet article, nous allons explorer sa signification, son origine et son utilisation pratique, ainsi que des curiosités qui rendent ce mot plus facile à mémoriser.
Contrairement aux termes abstraits, 通帳 a une application très concrète dans la vie quotidienne des Japonais. Que ce soit pour des dépôts, des retraits ou des consultations de solde, comprendre ce mot est fondamental pour ceux qui souhaitent naviguer dans le système bancaire du Japon. Dévoilons son écriture en kanji et des conseils pour ne pas l'oublier.
Signification et utilisation de 通帳 dans la vie quotidienne japonaise
Le 通帳 (つうちょう) est le carnet physique émis par les banques japonaises pour enregistrer les transactions financières. Contrairement à l'Occident, où les relevés numériques dominent, de nombreux Japonais utilisent encore ce format traditionnel. Il contient l'historique des mouvements, le solde actuel et les données du compte, servant de preuve officielle.
Bien que la numérisation progresse, le 通帳 reste pertinent, en particulier parmi les personnes âgées et dans les procédures bureaucratiques. Certaines banques exigent encore sa présentation pour des retraits plus importants ou des modifications de dossier. Connaître ce terme est utile non seulement pour les étudiants en japonais, mais aussi pour les résidents étrangers qui gèrent leurs finances dans le pays.
Origine et composition des kanji de 通帳
Le mot 通帳 est composé de deux kanjis ayant des significations logiques lorsqu'ils sont analysés ensemble. 通 (つう) signifie "er à travers" ou "circular", tandis que 帳 (ちょう) fait référence à "enregistrement" ou "livre". Ensemble, ils décrivent littéralement un "livre de registres de circulation" – dans ce cas, d'argent.
Cette composition est un exemple clair de la manière dont de nombreux termes japonais sont construits : des kanjis avec des significations individuelles qui, combinés, forment un concept nouveau. Comprendre cette logique aide non seulement à mémoriser 通帳, mais aussi d'autres mots qui partagent les mêmes caractères, comme 通貨 (つうか, "monnaie courante") ou 帳面 (ちょうめん, "carnet").
Conseils pour mémoriser et utiliser correctement 通帳
Une manière efficace de mémoriser 通帳 est de l'associer à des situations pratiques. Imaginez-vous dans une banque japonaise en entendant "つうちょうをお持ちですか?" (Avez-vous votre livret de banque ?). Ce contexte réel aide à retenir non seulement le mot, mais aussi sa prononciation et son utilisation. Une autre astuce est de créer des flashcards avec l'image d'un livret bancaire japonais – généralement bleu ou rouge.
Il convient de rappeler que, bien que 通帳 soit le terme standard, certaines banques utilisent des variantes telles que 銀行通帳 (ぎんこうつうちょう) pour être plus spécifiques. Il est également courant de voir l'expression 通帳記入 (つうちょうきにゅう), se référant à l'acte de mettre à jour le livret aux distributeurs automatiques. Ces détails enrichissent le vocabulaire pour ceux qui traitent des finances au Japon.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 口座残高帳 (Kōza zandaka-chō) - Registre de solde du compte
- 預金通帳 (Yokin tsūchō) - Livre de compte de dépôt
- 通帳簿 (Tsūchōbo) - Livre de comptes
- 預金簿 (Yokinbo) - Livre des dépôts
- 通帳帳面 (Tsūchō chōmen) - Inscription de compte dans le livre
- 預金帳面 (Yokin chōmen) - Enregistrement des dépôts
Mots associés
kodukai
dépenses personnelles; argent de poche; dépenser de l'argent; frais accessoires; subvention
Romaji: tsuuchou
Kana: つうちょう
Type : substantif
L: jlpt-n2
Traduction / Signification : age
Signification en anglais: book
Définition : Un grand livre utilisé par les banques et autres institutions financières pour enregistrer l'historique et les soldes des transactions des comptes.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (通帳) tsuuchou
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (通帳) tsuuchou:
Exemples de phrases - (通帳) tsuuchou
Voici quelques phrases d'exemple :
Watashi no tsūchō wa itsumo seiri sarete imasu
Mon livret est toujours organisé.
- 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
- の (no) - article indiquant la possession, équivalent à "mon/ma"
- 通帳 (tsūchō) - Livre de registre bancaire
- は (wa) - Mot-clé marquant le sujet de la phrase
- いつも (itsumo) - toujours
- 整理されています (seiri sarete imasu) - être organisé
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
