Traduction et signification de : 見詰める - mitsumeru
Le mot japonais 「見詰める」, lu comme "mitsumeru", est composé de deux kanji : 「見」 (mi), qui signifie "voir" ou "regarder", et 「詰」 (tsume), qui peut signifier "remplir" ou "intensifier". La conjugaison 「見詰める」 implique un regard fixe, c'est-à-dire "fixer" ou "dévisager" intensément quelque chose ou quelqu'un. Dans la forme verbale "mitsumeru", l'action suggère non seulement l'acte de regarder, mais de prêter attention en profondeur et avec intérêt.
Étymologiquement, chaque kanji apporte une couche de signification. Le kanji 「見」 (mi) a des racines anciennes, symbolisant l'acte d'observer, de capter des images visuellement. Le kanji 「詰」 (tsume) ne se limite pas à son utilisation ici, étant également présent dans d'autres mots qui impliquent pression ou intensité, comme 「詰問」 (tsumon, questionnement rigoureux) et 「詰め物」 (tsumemono, remplissage). Dans "mitsumeru", 「詰」 donne une nuance de concentration et de focus à l'acte de regarder.
L'expression a une large applicabilité dans des contextes quotidiens et littéraires. Lorsqu'il est utilisé, "mitsumeru" dénote un regard qui va au-delà de la surface, portant souvent un composant émotionnel. Que ce soit en observant un paysage, en regardant dans les yeux d'un être cher, ou même en étudiant un objet minutieusement, "mitsumeru" encapsule un moment de connexion et de présence totale. Dans le contexte de la culture visuelle et artistique japonaise, le concept de "fiter" peut être lié à la recherche de percevoir plus que l'évident.
Il est intéressant de noter que dans de nombreuses histoires et anecdotes, le fait de regarder intensément ou longtemps quelque chose peut conduire à une compréhension plus profonde ou même à une révélation, quelque chose qui résonne avec l'idée de "mitsumeru". Ainsi, dans un monde accéléré, peut-être que la pratique de vraiment s'arrêter pour "voir" les choses qui nous entourent pourrait être une invitation à une appréciation plus sincère.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Conjugaison verbale de 見詰める
- 見詰める - Format de dictionnaire de base
- 見詰めます - Forme polie s'il vous plaît
- 見詰めない - Forme négative nai
- 見詰めた - La forme ée est.
- 見詰めて - Forme conjonctive tu
- 見詰めろ - Forme impérative
Synonymes et similaires
- 凝視する (gyōshi suru) - Observer intensément, généralement en se concentrant sur quelque chose de spécifique.
- 睨む (niramu) - Regarder d'une manière féroce ou menaçante, exprimant souvent de la colère ou du mécontentement.
- 見つめる (mitsumeru) - Regarder fixement, souvent avec iration ou pleine attention.
- 見入る (miiru) - Être hypnotisé ou absorbé par quelque chose de beau ou d'intéressant.
- 注視する (chūshi suru) - Observer attentivement, avec un sérieux, généralement dans un contexte plus formel ou prudent.
Romaji: mitsumeru
Kana: みつめる
Type : verbe
L: -
Traduction / Signification : Regarder; regarder; regarder dur; observer attentivement; fixer les yeux
Signification en anglais: to stare at;to gaze at;to look hard at;to watch intently;to fix one's eyes on
Définition : Regarde-moi.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (見詰める) mitsumeru
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (見詰める) mitsumeru:
Exemples de phrases - (見詰める) mitsumeru
Voici quelques phrases d'exemple :
Kanojo wa watashi o mitsumeru
Elle me regarde.
Elle me regarde.
- 彼女 (kanojo) - Elle
- は (wa) - Particule de sujet
- 私 (watashi) - Je
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 見詰める (mitsumeru) - Regarder fixement, fixer
Autres mots de type: verbe
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe
