Traduction et signification de : 行 - gyou

Le mot japonais 行[ぎょう] est un terme polyvalent qui apparaît dans divers contextes, depuis le langage quotidien jusqu'à des expressions plus formelles. Si vous étudiez le japonais ou si vous êtes simplement curieux à propos de la langue, comprendre le sens, l'origine et les usages de ce mot peut être extrêmement utile. Dans cet article, nous allons explorer tout sur 行[ぎょう], y compris son écriture, sa prononciation et ses applications pratiques. De plus, nous verrons comment il est perçu dans la culture japonaise et des conseils pour le mémoriser efficacement.

Si vous avez déjà utilisé le dictionnaire Suki Nihongo, vous savez qu'il s'agit de l'un des meilleurs outils pour apprendre le japonais de manière précise. Ici, nous allons au-delà de la simple traduction, en plongeant dans des détails qui rendent l'apprentissage plus riche et contextualisé. Commençons ?

Signification et utilisation de 行[ぎょう]

Le terme 行[ぎょう] a plusieurs significations, selon le contexte dans lequel il est utilisé. Un des usages les plus courants est de désigner une "ligne" ou "rangée", comme dans des textes ou des dispositions physiques. Par exemple, dans un livre, 行 indique les lignes du texte, tandis que dans un supermarché, cela peut décrire les rangées de produits.

De plus, 行 peut également signifier "aller" ou "exécuter" lorsqu'il est utilisé comme partie de verbes composés. Cette dualité de significations rend le mot particulièrement intéressant pour les étudiants, car sa compréhension dépend de la situation dans laquelle il apparaît. Savoir différencier ces usages est essentiel pour éviter des confusions dans la communication.

Origine et écriture du kanji 行

Le kanji 行 a une origine ancienne et sa structure reflète son sens original. Il est composé des radicaux 彳 (pas avec le pied gauche) et 亍 (pas avec le pied droit), symbolisant le mouvement de marcher. Cette représentation visuelle aide à comprendre pourquoi le caractère est associé à des idées comme "aller" ou "ligne".

Il convient de souligner que 行 a d'autres lectures en plus de ぎょう, comme こう et い. Chacune d'elles porte des nuances différentes, mais ぎょう est la lecture la plus courante dans la vie quotidienne. Étudier les variations de lecture est une étape importante pour maîtriser l'utilisation correcte de ce kanji dans différentes situations.

Conseils pour mémoriser 行[ぎょう]

Une façon efficace de mémoriser 行[ぎょう] est de l'associer à des images ou des situations du quotidien. Par exemple, pensez à un texte rempli de lignes (行) ou visualisez quelqu'un marchant (行く). Créer ces connexions mentales facilite le rappel lorsque vous devez utiliser le mot.

Une autre astuce est de pratiquer avec des phrases simples, comme "この行を読んでください" ("Veuillez lire cette ligne"). Plus vous exposez votre cerveau au terme dans des contextes réels, plus son utilisation devient naturelle. Des outils comme les flashcards et les applications de répétition espacée peuvent également être de grands alliés dans ce processus.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 歩く (Aruku) - marcher
  • 歩行する (Hokou suru) - faire la marche, faire une promenade
  • 歩み (Ayumi) - étape, progrès
  • 歩み寄り (Ayumiyori) - engagement, rapprochement
  • 歩調 (Hochou) - rythme de marche
  • 歩幅 (Bohaba) - largeur de la foulée
  • 歩数 (Hosuu) - nombre de pas
  • 歩み方 (Ayumikata) - mode de marche
  • 歩み止まる (Ayumi tomaru) - arrêter de marcher
  • 歩みを進める (Ayumi o susumeru) - avancer, poursuivre le progrès
  • 歩みを止める (Ayumi o tomeru) - arrêter le progrès
  • 歩みを早める (Ayumi o hayameru) - accélérer le progrès
  • 歩みを遅らせる (Ayumi o okuraseru) - retarder le progrès
  • 歩みを見直す (Ayumi o minaosu) - rever o progresso
  • 歩みを修正する (Ayumi o shuusei suru) - corriger le progrès
  • 歩みを加速する (Ayumi o kasokushiru) - accélérer le progrès
  • 歩みを減速する (Ayumi o gensoku suru) - réduire la vitesse du progrès
  • 歩みを変える (Ayumi o kaeru) - changer le progrès

Mots associés

移行

ikou

changer pour

行く

iku

aller, partir, marcher, suivre, bouger, conduire, diriger, avancer.

行き違い

ikichigai

malentendu; éloignement; désaccord; carrefour sans rencontre; se perdre

行き成り

ikinari

Soudainement

行き

iki

indo

旅行

ryokou

voyage

行方

yukue

tes allées et venues

夜行

yagyou

Marcher la nuit ; train de nuit; voyages de nuit

並行

heikou

(aller) côte à côte ; simultanément; près de; en même temps; se produire ensemble ; parallèle; parallélisme

平行

heikou

(aller) côte à côte ; simultanément; près de; en même temps; se produire ensemble ; parallèle; parallélisme

Romaji: gyou
Kana: ぎょう
Type : substantif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : ligne;colonne;vers

Signification en anglais: line;row;verse

Définition : pour faire une sorte d'activité.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (行) gyou

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (行) gyou:

Exemples de phrases - (行) gyou

Voici quelques phrases d'exemple :

自分の行動を省みることが大切です。

Jibun no kōdō o kangaeru koto ga taisetsu desu

Il est important de réfléchir à nos propres actions.

Il est important de réfléchir à vos actions.

  • 自分の行動 - comportement approprié
  • を - Partitre de l'objet
  • 省みる - refléter
  • こと - Nom abstrait
  • が - particule de sujet
  • 大切 - important
  • です - verbo être au présent
自転車で学校に行きます。

Watashi wa jitensha de gakkou ni ikimasu

Je vais à l'école de vélo.

  • 自転車 (jitensha) - Vélo
  • で (de) - par le biais de, en utilisant
  • 学校 (gakkou) - école
  • に (ni) - pour, vers
  • 行きます (ikimasu) - aller
良識を持って行動することが大切です。

Ryoushiki wo motte koudou suru koto ga taisetsu desu

Il est important d'agir avec le bon sens.

  • 良識 - "bon sens" ou "jugement correct"
  • を - Accusative Particle in Japanese.
  • 持って - forme du verbe 持つ (motsu) qui signifie "avoir" ou "posséder".
  • 行動する - signifie "agir" ou "se comporter".
  • こと - substantif abstrait qui indique "chose" ou "action".
  • が - Particule du sujet en japonais.
  • 大切 - signifie "important" ou "précieux".
  • です - La forme polie du verbe être en japonais.
良心を持って行動することが大切です。

Ryoushin wo motte koudou suru koto ga taisetsu desu

Il est important d'agir avec conscience.

  • 良心 - signifie "conscience" ou "sens de la justice".
  • を - Titre de l'objet.
  • 持って - forme du verbe 持つ (motsu), qui signifie "avoir" ou "posséder", au gérondif.
  • 行動 - signifie "action" ou "comportement".
  • する - forme du verbe する (suru), qui signifie "faire" ou "accomplir".
  • こと - nom abstrait qui indique "chose" ou "fait".
  • が - particule sujet.
  • 大切 - signifie "important" ou "précieux".
  • です - forme polie du verbe だ (da), qui indique "être" ou "être".
行儀が悪いと人から嫌われる。

Gyougi ga warui to hito kara kirawareru

Les gens sont détestés par un mauvais comportement.

  • 行儀 - comportement, manières
  • が - particule de sujet
  • 悪い - mauvais
  • と - Particule de comparaison
  • 人 - personne
  • から - Particule d'origine
  • 嫌われる - être détesté, être haï
行くは日本語で「いく」と言います。

Iku wa nihongo de "iku" to iimasu

Je vais au japonais en japonais.

  • 行く (iku) - signifie "aller" en japonais
  • 日本語 (nihongo) - "日本語"
  • で (de) - une particule qui indique le moyen ou la manière de faire quelque chose
  • 「いく」(iku) - la prononciation japonaise du mot "aller"
  • 言います (iimasu) - signifie "dire" en japonais
行き先はどこですか?

Yukisaki wa doko desu ka?

Quelle est la destination ?

Où est la destination ?

  • 行き先 - signifie "destin" en japonais.
  • は - c'est une particule grammaticale qui marque le sujet de la phrase.
  • どこ - Signifie "où" en japonais.
  • です - C'est une manière polie de dire "être" ou "être" en japonais.
  • か - c'est une particule grammaticale qui indique une question.
行動することが成功の秘訣です。

Koudou suru koto ga seikou no hiketsu desu

L'action est la clé du succès.

  • 行動すること - action
  • が - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • 成功 - succès
  • の - particule indiquant la possession ou la relation
  • 秘訣 - secret
  • です - Verbe être au présent
行列を作って待っている。

Gyōretsu o tsukutte matte iru

Je fais la queue et j'attends.

J'attends une ligne.

  • 行列 - signifie "fila" ou "rangée".
  • を - Titre de l'objet.
  • 作って - forme verbale du verbe "作る" qui signifie "créer" ou "faire".
  • 待っている - forme verbale du verbe "待つ" qui signifie "attendre".
要点を押さえてプレゼンテーションを行いました。

Yōten o osaete purezentēshon o okonaimashita

Nous avons effectué une présentation en gardant les principaux points.

  • 要点 (youten) - point principal
  • を (wo) - Partitre de l'objet
  • 押さえて (osaete) - tenant, gardant sous contrôle
  • プレゼンテーション (purezentesyon) - présentation
  • を (wo) - Partitre de l'objet
  • 行いました (okonaimashita) - a réalisé

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

楽譜

gakufu

Score (musique)

下旬

gejyun

mois (dernier tiers de)

過程

katei

processus

結局

kekyoku

À la fin; peut-être

来場

raijyou

présence

Aller