Traduction et signification de : 行為 - koui

Si vous étudiez le japonais ou que vous êtes curieux au sujet de la langue, vous avez probablement rencontré le mot 行為[こうい]. Il apparaît dans des contextes variés, allant des conversations quotidiennes aux textes formels, et porte des nuances importantes pour ceux qui veulent comprendre la culture japonaise. Dans cet article, nous allons explorer sa signification, son origine et son utilisation pratique, ainsi que des conseils pour l mémoriser efficacement.

Composée des kanjis 行 (action) et 為 (faire), こうい est l'un de ces mots qui peuvent sembler simples à première vue, mais qui ont des couches de signification intéressantes. Ici au Suki Nihongo, nous cherchons à expliquer non seulement la traduction, mais aussi comment les Japonais perçoivent et utilisent ce terme au quotidien. Commençons ?

Signification et traduction de 行為

行為[こうい] est généralement traduit par "action", "acte" ou "comportement". Cependant, sa portée va au-delà de ces définitions de base. Alors qu'en portugais "action" peut être quelque chose de générique, en japonais cela porte une connotation plus délibérée, liée à l'intentionnalité. Par exemple, 善い行為 (ii koui) signifie "bonne action", mais avec un poids moral plus explicite.

Dans des contextes légaux ou formels, 行為 (koui) prend un ton encore plus sérieux. Les documents officiels peuvent utiliser des expressions telles que 不法行為 (fuhou koui) pour "acte illégal", montrant comment le terme est lié à la responsabilité. Cette différence signale qu'en apprenant le japonais, il ne suffit pas de mémoriser des traductions – il faut comprendre le contexte culturel derrière les mots.

Origine et composition des kanjis

L'étymologie de 行為 révèle beaucoup sur son signification actuelle. Le premier kanji, 行, représente "aller", "chemin" ou "exécution", tandis que 為 signifie "faire" ou "ca". Ensemble, ils forment l'idée d'une action qui suit un but, quelque chose qui a été réalisé avec intention. Cette combinaison n'est pas aléatoire ; elle reflète comment la langue japonaise construit des termes abstraits à partir de concepts concrets.

Curieusement, 為 a une histoire complexe. Initialement utilisé en Chine pour indiquer "pour le bénéfice de", il a acquis en japonais un sens plus large d'"action transformative". Lorsque nous étudions l'origine des kanjis, nous réalisons comment 行為 porte cette dualité : c'est à la fois l'acte en lui-même et l'impact qu'il génère. Cette nuance est essentielle pour utiliser le mot correctement.

Usage quotidien et exemples pratiques

Dans la vie quotidienne, les Japonais utilisent 行為 dans des situations allant du trivial au solennel. Une mère peut dire そんな行為はやめなさい (sonna koui wa yamenasai) – "arrête ce comportement" – pour réprimander un enfant. Dans des discussions éthiques, nous entendons 社会的行為 (shakaiteki koui), ou "action sociale", montrant comment le terme s'adapte à différents registres.

Il convient de noter que 行為 apparaît fréquemment dans les actualités et les débats publics. Des phrases comme 彼の行為は許せない (kare no koui wa yurusenai) – "son acte est impardonnable" – montrent comment le mot est lié à des jugements moraux. Pour les étudiants en japonais, observer ces usages dans des articles ou des dramas aide à internaliser quand et comment l'utiliser naturellement.

Conseils pour mémoriser et ne pas confondre

Une stratégie efficace pour mémoriser 行為 est de l'associer à des situations réelles. Étant donné qu'elle apparaît souvent dans des contextes de responsabilité, pensez à des exemples tels que signer un contrat (契約行為) ou commettre une erreur (過失行為). Créer des cartes mémoire avec ces composés aide à mémoriser non seulement le mot isolé, mais aussi son écosystème d'utilisation.

Évitez de confondre 行為 avec des termes similaires comme 行動 (koudou) ou 活動 (katsudou). Alors que ceux-ci se réfèrent à "comportement" dans un sens plus physique ou à "activité", respectivement, こうい a un accent plus marqué sur l'intention derrière l'acte. Percevoir ces différences subtiles est ce qui sépare un étudiant débutant de quelqu'un qui maîtrise véritablement la langue.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 行動 (Koudou) - Action, comportement, comportement actif.
  • 振る舞い (Furumai) - Comportement, manière d'agir, comment une personne se comporte dans une situation sociale.
  • 動作 (Dousa) - Mouvement, action physique (généralement dans un contexte plus technique ou mécanique).
  • 作用 (Sayou) - Effet, influence, notamment dans des contextes scientifiques (comme la chimie ou la biologie).
  • 活動 (Katsudou) - Activité, actions pour un objectif spécifique ou occupation.
  • 手続き (Tetsuzuki) - Procédure, processus, notamment dans des contextes istratifs.
  • 仕打ち (Shibuchi) - Traitement, la façon dont quelqu'un est traité, ou l'acte de faire quelque chose à quelqu'un.
  • 動き (Ugoki) - Mouvement, changement de position ou d'état.
  • 計略 (Keiryaku) - Stratégie, plan élaboré pour tromper ou atteindre un objectif.
  • 策略 (Sakuryaku) - Stratégie, plan d'action qui prend en compte plusieurs possibilités et tactiques.
  • 策 (Saku) - Mesure, plan, idée, généralement dans un contexte stratégique.

Mots associés

デモンストレーション

demonsutore-syon

démonstration

セックス

sekusu

relations sexuelles

カンニング

kanningu

ruse; tricher

悪者

warumono

Mauvais Compagnon ; Coquin; Brute; Scélérat

呼び掛ける

yobikakeru

appeler à; aborder; aborder (la foule)

見苦しい

migurushii

désagréable; laid

真似る

maneru

imiter

拭く

fuku

nettoyer; sec

hitoe

une couche; seul

馬鹿馬鹿しい

bakabakashii

Stupide

行為

Romaji: koui
Kana: こうい
Type : substantif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : loi; action; conduire

Signification en anglais: act;deed;conduct

Définition : faire quelque chose

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (行為) koui

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (行為) koui:

Exemples de phrases - (行為) koui

Voici quelques phrases d'exemple :

行為には責任が伴います。

Gyōi ni wa sekinin ga tomonai masu

Les actions s'accompagnent de responsabilité.

L'acte est responsable.

  • 行為 (kōi) - ação, comportement
  • には (ni wa) - particule qui indique l'existence d'une relation entre deux choses
  • 責任 (sekinin) - responsabilité
  • が (ga) - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • 伴います (tomoniimasu) - accompagner, être ensemble
Translation - Traduction "Les actions sont accompagnées de responsabilité."
違反は法律に違反する行為です。

Ihan wa hōritsu ni ihan suru kōi desu

Une violation est un acte qui enfreint la loi.

  • 違反 - violation
  • は - particule de thème
  • 法律 - Loi
  • に - Partícula de destination
  • 違反する - agresser sexuellement
  • 行為 - Ato
  • です - Verbe être au présent
警察は違法行為を取り締まるために活動しています。

Keisatsu wa ihō kōi o torishimaru tame ni katsudō shiteimasu

La police s'emploie à réprimer les activités illégales.

La police s'emploie à réprimer les activités illégales.

  • 警察 - police
  • は - wa (particule de sujet)
  • 違法行為 - ihou koui (activités illégales)
  • を - wo (complemento de objeto direto)
  • 取り締まる - torishimaru (régulièrement)
  • ために - tameni (para)
  • 活動しています - sont actifs
脅迫は許されない行為です。

Kyōhaku wa yurusarenai kōi desu

La coercition est un acte inacceptable.

La menace est un acte inacceptable.

  • 脅迫 (kyōhaku) - Menace, intimidation
  • は (wa) - Particule de sujet
  • 許されない (yurusarenai) - n'est pas autorisé, n'est pas acceptable
  • 行為 (kōi) - Comportamento, action
  • です (desu) - Motivo da finalização da frase
濫用は許されない行為です。

Ranyou wa yurusarenai koui desu

L'abus n'est pas une conduite autorisée.

L'abus est un acte inacceptable.

  • 濫用 - abuso
  • は - particule de thème
  • 許されない - il n'est pas autorisé
  • 行為 - Ato
  • です - Être
暗殺は悪質な行為です。

Ansatsu wa akushitsu na kōi desu

Le meurtre est un acte malveillant.

Le meurtre est un acte malveillant.

  • 暗殺 (ansatsu) - meurtre
  • は (wa) - particule de thème
  • 悪質 (akushitsu) - malicieux, malveillant
  • な (na) - Article d'adjectif
  • 行為 (kōi) - acte, action
  • です (desu) - manière éduquée d'être
卑怯な行為は許されない。

Hikyou na koui wa yurusarenai

Les actions de lâche ne sont pas autorisées.

Les actes de lâche ne sont pas autorisés.

  • 卑怯な - lâche, déloyal
  • 行為 - ação, comportement
  • は - particule de thème
  • 許されない - n'est pas autorisé, n'est pas toléré
危害を与える行為は許されません。

Kigai wo ataeru koui wa yurusaremasen

Les actions qui causent des dommages ne sont pas autorisées.

L'acte de nuire n'est pas autorisé.

  • 危害を与える行為 - Action causant des dommages
  • は - Particule de sujet
  • 許されません - il n'est pas autorisé
中傷は許されない行為です。

Chūshō wa yurusarenai kōi desu

Diffamer les autres est un comportement inacceptable.

L'esclave est un acte inacceptable.

  • 中傷 - diffamation
  • は - particule de thème
  • 許されない - il n'est pas autorisé
  • 行為 - action
  • です - Verbe être au présent
不正な行為は許されない。

Fusei na kōi wa yurusarenai

Les comportements illégaux ne sont pas autorisés.

Les actes non autorisés ne sont pas autorisés.

  • 不正な - signifie "illégal" ou "inapproprié".
  • 行為 - signifie "acte" ou "action".
  • は - C'est une particule grammaticale qui indique le sujet de la phrase.
  • 許されない - signifie "non autorisé" ou "non toléré".

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

回数券

kaisuuken

carnet de billets

回覧

kairan

circulation

紙屑

kamikuzu

gaspillage

警告

keikoku

Avis; conseil

左様なら

sayounara

au revoir

行為