Traduction et signification de : 美しい - utsukushii

Si vous étudiez le japonais, vous êtes probablement déjà tombé sur le mot 美しい (うつくしい), qui signifie "beau" ou "charmant". Mais savez-vous d'où il vient, comment il est utilisé au quotidien ou même comment le mémoriser de manière efficace ? Dans cet article, nous allons explorer l'étymologie, l'usage et même des anecdotes sur cette expression si présente dans la culture japonaise. De plus, vous découvrirez comment écrire correctement le kanji et quelques conseils pour ancrer ce mot dans votre vocabulaire. Si vous utilisez Anki ou une autre méthode de mémorisation espacée, préparez-vous à noter des exemples pratiques !

L'origine et l'étymologie de 美しい

Le mot 美しい a des racines profondes dans la langue japonaise, et son kanji, 美, est composé de deux éléments : 羊 (mouton) et 大 (grand). Pourquoi un grand mouton serait-il associé à la beauté ? Dans la Chine ancienne, où le caractère a pris naissance, les grands moutons étaient considérés comme des symboles de prospérité et d'harmonie, des attributs qui évoquaient naturellement le concept de beauté. Avec le temps, l'idéogramme a été incorporé au japonais avec le même sens esthétique.

Curieusement, la lecture うつくしい (utsukushii) est l'un des nombreux mots japonais ayant une sonorité presque poétique. Certains linguistes suggèrent que la terminaison "shii" est courante dans les adjectifs décrivant des qualités subjectives, comme 楽しい (tanoshii - amusant) et 悲しい (kanashii - triste). Remarquez comme la langue japonaise a ses propres musicalités ?

Mensonge dans la vie quotidienne et nuances culturelles

Contrairement au portugais, où "beau" peut être utilisé de manière plus décontractée, 美しい porte un ton plus élevé, presque lyrique. Vous l'utiliseriez difficilement pour complimenter une nouvelle paire de chaussures, mais plutôt pour décrire un paysage éblouissant, une œuvre d'art ou même un geste de bonté. C'est ce type de mot qui apparaît dans des poèmes, des chansons et des discours formels, ajoutant une touche de sophistication à ce qui est dit.

Un conseil précieux : les Japonais utilisent souvent 美しい pour des choses qui ont une beauté pure, presque intouchable. Avez-vous déjà remarqué comment les cerisiers en fleurs (桜) sont souvent décrits ainsi ? Il existe même un terme spécifique, 花見 (hanami), pour la tradition d'apprécier leur beauté éphémère. Si vous voulez impressionner un natif, essayez de dire "桜が美しいですね" (sakura ga utsukushii desu ne) au prochain printemps !

Conseils pour la mémorisation et l'écriture

Si vous avez du mal à vous souvenir comment écrire le kanji 美, essayez de l'associer à l'image d'un "grand mouton" (羊 + 大). Cela peut sembler idiot, mais notre cerveau adore les histoires visuelles ! Une autre technique consiste à créer des flashcards avec des images de choses que vous trouvez vraiment belles - que ce soit un coucher de soleil, un jardin zen ou même votre plat préféré de sushi bien présenté. L'émotion aide à ancrer le vocabulaire.

Et attention à l'astuce : ne confondez pas 美しい avec きれい (kirei), qui signifie aussi "beau" mais est plus utilisé dans la vie quotidienne. Alors que kirei peut décrire depuis une pièce bien rangée jusqu'à une robe, utsukushii est réservé à ce qui est beau d'une manière plus profonde. Que diriez-vous de pratiquer en faisant deux phrases, une avec chaque mot ? Ainsi, vous ne les confondrez plus jamais !

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 美しく (Utsukushiku) - Belo, bonito
  • 美麗な (Bireina) - Extrêmement beau, attrayant
  • 艶やかな (Ayanakana) - Brillant, séduisant
  • 華麗な (Kareina) - Magnífico, esplêndido
  • 麗しい (Uruwashii) - Belo, encantador
  • 優美な (Yubi na) - Gracieux, élégant
  • 洒落た (Shareta) - Stylé, sophistiqué
  • 上品な (Joihin na) - Raffiné, élégant
  • 優雅な (Yūgana) - Élégant, gracieux
  • 高貴な (Kōkina) - Noble, dignifié

Mots associés

ハンサム

hansamu

beau

好い

yoi

bien

優美

yuubi

la grâce; raffinement; élégance

bi

beaucoup

美人

bijin

belle personne (femme)

映える

haeru

briller; semble attirant; élaguer

素敵

suteki

adorable; rêveur; beau; excellent; Fantastique; superbe; Cool; capital

奇麗

kirei

beau; faire le ménage; bien; Rangé; beau; équitable

極めて

kiwamete

trop; extrêmement

kinu

soie

美しい

Romaji: utsukushii
Kana: うつくしい
Type : adjectif
L: jlpt-n4

Traduction / Signification : beau; sournois

Signification en anglais: beautiful;lovely

Définition : Quelque chose qui semble beau en apparence et en forme.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (美しい) utsukushii

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (美しい) utsukushii:

Exemples de phrases - (美しい) utsukushii

Voici quelques phrases d'exemple :

王子は美しい庭園を持っています。

Ōji wa utsukushii teien o motteimasu

Le prince a un beau jardin.

  • 王子 (ou ōji) - signifie "prince" en japonais
  • は (ou wa) - Un titre de sujet en japonais, indique que le sujet de la phrase est "príncipe"
  • 美しい (ou utsukushii) - adjective que signifie "beau" ou "joli" en japonais
  • 庭園 (ou teien) - substantivo que signifie "jardin" ou "parc" en japonais
  • を (ou o) - Partícula de objeto direto em japonês, indica que "jardim" é o objeto direto da ação.
  • 持っています (ou motteimasu) - verbe signifiant "avoir" ou "posséder" en japonais, au présent continu
玉は美しい宝石です。

Gyoku wa utsukushii houseki desu

Le ballon est un beau bijou.

  • 玉 - signifie "pierre précieuse" ou "sphère" en japonais
  • は - Film de genre en japonais
  • 美しい - adjective que signifie "beau" ou "joli" en japonais
  • 宝石 - signifie "pierre précieuse" ou "bijou" en japonais
  • です - verbe « être » en japonais, indiquant une déclaration ou une déclaration
生け花は美しい芸術です。

Ikebana wa utsukushii geijutsu desu

Les fleurs fraîches sont un bel art.

  • 生け花 - Ikebana, l'art japonais des arrangements floraux
  • は - particule de thème
  • 美しい - jolie
  • 芸術 - Art
  • です - Être
砂漠は美しいです。

Sabaku wa utsukushii desu

Le désert est magnifique.

Le désert est magnifique.

  • 砂漠 (さばく) - désert
  • は - Particule de sujet
  • 美しい (うつくしい) - Magnifique
  • です - Particule copulative
私の女房はとても美しいです。

Watashi no nyoubou wa totemo utsukushii desu

Ma femme est très belle.

  • 私 - pronom personnel "je"
  • の - Article possessif "de"
  • 女房 - "épouse"
  • は - particule de sujet "est"
  • とても - adverbe "très"
  • 美しい - belles
  • です - verbe "être" (forme polie)
私の嫁はとても美しいです。

Watashi no yome wa totemo utsukushii desu

Ma femme est très belle.

Ma mariée est très belle.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • の (no) - particule qui indique la possession, dans ce cas "ma"
  • 嫁 (yome) - sustantif qui signifie "épouse"
  • は (wa) - particule qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "ma femme"
  • とても (totemo) - Adverbe qui signifie "beaucoup"
  • 美しい (utsukushii) - Adjectif signifiant "jolie"
  • です (desu) - verbe auxiliaire qui indique la forme polie et respectueuse de parler, dans ce cas "est"
私の従姉妹はとても美しいです。

Watashi no jōshimai wa totemo utsukushii desu

Mon cousin est très beau.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • の (no) - particule indiquant la possession, dans ce cas "mon".
  • 従姉妹 (joushimai) - nom signifiant "cousin au second degré"
  • は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase, dans ce cas, "ma cousine au second degré"
  • とても (totemo) - Adverbe qui signifie "beaucoup"
  • 美しい (utsukushii) - Adjectif signifiant "jolie"
  • です (desu) - verbe auxiliaire indiquant le temps présent et la formalité de la phrase
私は美しいネックレスを持っています。

Watashi wa utsukushii nekkuresu o motte imasu

J'ai un beau collier.

J'ai un beau collier.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - mot réservé qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "eu"
  • 美しい (utsukushii) - Adjectif qui signifie "beau"
  • ネックレス (nekkuresu) - nom signifiant "colle"
  • を (wo) - particule qui indique l'objet direct de la phrase, dans ce cas "colar"
  • 持っています (motteimasu) - verbe signifiant "avoir", conjugué au présent de l'indicatif.
私の郷里は美しい町です。

Watashi no kyōri wa utsukushii machi desu

Ma ville natale est une belle ville.

Ma ville natale est une belle ville.

  • 私 - pronom personnel qui signifie "je"
  • の - article indiquant la possession, équivalent à "mon/ma"
  • 郷里 - substantif qui signifie "pays natal"
  • は - particule indiquant le sujet de la phrase, équivalente à "à propos de"
  • 美しい - Adjectif qui signifie "beau"
  • 町 - nom commun qui signifie "ville"
  • です - verbe qui indique l'être ou l'état, équivalent à "est".
私たちは美しい湾を見て散歩しました。

Watashitachi wa utsukushii wan o mite sanpo shimashita

Nous avons marché et avons vu une belle baie.

Nous promenons dans la belle baie.

  • 私たち - nous
  • 美しい - beau
  • 湾 - baie
  • を - Complément d'objet direct
  • 見て - À voir
  • 散歩 - marcher
  • しました - fait

Autres mots de type: adjectif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : adjectif

涼しい

suzushii

Cool; rafraîchissant

碌な

rokuna

satisfaisant; décent

奇麗

kirei

beau; faire le ménage; bien; Rangé; beau; équitable

騒々しい

souzoushii

bruyant; turbulent

賢い

kashikoi

sage; intelligent; intelligent