Traduction et signification de : 美しい - utsukushii

Si vous étudiez le japonais, vous êtes probablement déjà tombé sur le mot 美しい (うつくしい), qui signifie "beau" ou "charmant". Mais savez-vous d'où il vient, comment il est utilisé au quotidien ou même comment le mémoriser de manière efficace ? Dans cet article, nous allons explorer l'étymologie, l'usage et même des anecdotes sur cette expression si présente dans la culture japonaise. De plus, vous découvrirez comment écrire correctement le kanji et quelques conseils pour ancrer ce mot dans votre vocabulaire. Si vous utilisez Anki ou une autre méthode de mémorisation espacée, préparez-vous à noter des exemples pratiques !

L'origine et l'étymologie de 美しい

Le mot 美しい a des racines profondes dans la langue japonaise, et son kanji, 美, est composé de deux éléments : 羊 (mouton) et 大 (grand). Pourquoi un grand mouton serait-il associé à la beauté ? Dans la Chine ancienne, où le caractère a pris naissance, les grands moutons étaient considérés comme des symboles de prospérité et d'harmonie, des attributs qui évoquaient naturellement le concept de beauté. Avec le temps, l'idéogramme a été incorporé au japonais avec le même sens esthétique.

Curieusement, la lecture うつくしい (utsukushii) est l'un des nombreux mots japonais ayant une sonorité presque poétique. Certains linguistes suggèrent que la terminaison "shii" est courante dans les adjectifs décrivant des qualités subjectives, comme 楽しい (tanoshii - amusant) et 悲しい (kanashii - triste). Remarquez comme la langue japonaise a ses propres musicalités ?

Mensonge dans la vie quotidienne et nuances culturelles

Contrairement au portugais, où "beau" peut être utilisé de manière plus décontractée, 美しい porte un ton plus élevé, presque lyrique. Vous l'utiliseriez difficilement pour complimenter une nouvelle paire de chaussures, mais plutôt pour décrire un paysage éblouissant, une œuvre d'art ou même un geste de bonté. C'est ce type de mot qui apparaît dans des poèmes, des chansons et des discours formels, ajoutant une touche de sophistication à ce qui est dit.

Un conseil précieux : les Japonais utilisent souvent 美しい pour des choses qui ont une beauté pure, presque intouchable. Avez-vous déjà remarqué comment les cerisiers en fleurs (桜) sont souvent décrits ainsi ? Il existe même un terme spécifique, 花見 (hanami), pour la tradition d'apprécier leur beauté éphémère. Si vous voulez impressionner un natif, essayez de dire "桜が美しいですね" (sakura ga utsukushii desu ne) au prochain printemps !

Conseils pour la mémorisation et l'écriture

Si vous avez du mal à vous souvenir comment écrire le kanji 美, essayez de l'associer à l'image d'un "grand mouton" (羊 + 大). Cela peut sembler idiot, mais notre cerveau adore les histoires visuelles ! Une autre technique consiste à créer des flashcards avec des images de choses que vous trouvez vraiment belles - que ce soit un coucher de soleil, un jardin zen ou même votre plat préféré de sushi bien présenté. L'émotion aide à ancrer le vocabulaire.

Et attention à l'astuce : ne confondez pas 美しい avec きれい (kirei), qui signifie aussi "beau" mais est plus utilisé dans la vie quotidienne. Alors que kirei peut décrire depuis une pièce bien rangée jusqu'à une robe, utsukushii est réservé à ce qui est beau d'une manière plus profonde. Que diriez-vous de pratiquer en faisant deux phrases, une avec chaque mot ? Ainsi, vous ne les confondrez plus jamais !

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 美しく (Utsukushiku) - Belo, bonito
  • 美麗な (Bireina) - Extrêmement beau, attrayant
  • 艶やかな (Ayanakana) - Brillant, séduisant
  • 華麗な (Kareina) - Magnífico, esplêndido
  • 麗しい (Uruwashii) - Belo, encantador
  • 優美な (Yubi na) - Gracieux, élégant
  • 洒落た (Shareta) - Stylé, sophistiqué
  • 上品な (Joihin na) - Raffiné, élégant
  • 優雅な (Yūgana) - Élégant, gracieux
  • 高貴な (Kōkina) - Noble, dignifié

Mots associés

ハンサム

hansamu

beau

好い

yoi

bien

優美

yuubi

la grâce; raffinement; élégance

bi

beaucoup

美人

bijin

belle personne (femme)

映える

haeru

briller; semble attirant; élaguer

素敵

suteki

adorable; rêveur; beau; excellent; Fantastique; superbe; Cool; capital

奇麗

kirei

beau; faire le ménage; bien; Rangé; beau; équitable

極めて

kiwamete

trop; extrêmement

kinu

soie

美しい

Romaji: utsukushii
Kana: うつくしい
Type : adjectif
L: jlpt-n4

Traduction / Signification : beau; sournois

Signification en anglais: beautiful;lovely

Définition : Quelque chose qui semble beau en apparence et en forme.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (美しい) utsukushii

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (美しい) utsukushii:

Exemples de phrases - (美しい) utsukushii

Voici quelques phrases d'exemple :

本国の文化は多様で美しいです。

Honkoku no bunka wa tayou de utsukushii desu

La culture du pays d'origine est diverse et belle.

  • 本国 - signifie "pays d'origine" ou "pays natal".
  • の - Particule qui indique la possession ou l'appartenance.
  • 文化 - fait référence à la culture d'un peuple ou d'une nation.
  • は - particule indiquant le thème principal de la phrase.
  • 多様 - signifie "divers" ou "varié".
  • で - Préfixe utilisé pour indiquer le moyen ou la manière dont quelque chose est fait.
  • 美しい - Adjectif qui signifie "beau".
  • です - verbe "être" à la forme polie ou formelle.
極めて美しい景色です。

Kyokumete utsukushii keshiki desu

C'est un paysage extrêmement magnifique.

C'est une très belle vue.

  • 極めて - extrêmement
  • 美しい - beau
  • 景色 - paysage
  • です - Être
水面に映る夕日は美しいです。

Suimen ni utsuru yuuhi wa utsukushii desu

Le coucher du soleil réfléchi à la surface de l'eau est magnifique.

Le coucher de soleil à la surface de l'eau est magnifique.

  • 水面に - "surface de l'eau"
  • 映る - "réfléchi"
  • 夕日 - "coucher de soleil"
  • 美しい - "bonito"
  • です - "e"
沖縄は美しい島です。

Okinawa wa utsukushii shima desu

Okinawa est une belle île.

  • 沖縄 - Okinawa, nom de la région à laquelle la phrase se réfère
  • は - particule de sujet, indique que le sujet de la phrase est Okinawa
  • 美しい - beau
  • 島 - île
  • です - verbe être au présent, indiquant que Okinawa est une belle île
沿線には美しい景色がたくさんあります。

Ensen ni wa utsukushii keshiki ga takusan arimasu

Il y a beaucoup de beaux paysages le long de la ligne.

Il y a beaucoup de beaux paysages le long de la ligne.

  • 沿線 (ensen) - le long de la ligne
  • には (niwa) - indication de localisation
  • 美しい (utsukushii) - beau
  • 景色 (keshiki) - paysage
  • が (ga) - particule de sujet
  • たくさん (takusan) - beaucoup
  • あります (arimasu) - il existe
海岸には美しい景色が広がっています。

Kaigan ni wa utsukushii keshiki ga hirogatte imasu

De beaux paysages se déploient sur la côte.

  • 海岸 - côte, plage
  • に - partítulo que indica localização
  • は - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 美しい - Bonito, beau
  • 景色 - paysage, vue
  • が - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • 広がっています - s'étend, se propage
海洋は美しいです。

Kaiyou wa utsukushii desu

L'océan est magnifique.

  • 海洋 - Il se traduit par "océan" en français
  • は - Film de genre en japonais
  • 美しい - "Bonito" se traduz como "beau" em francês.
  • です - Le verbe "être" en japonais, indiquant une déclaration affirmative.
灰色の空は美しいです。

Haiiro no sora wa utsukushii desu

Le ciel gris est magnifique.

Le ciel gris est magnifique.

  • 灰色 - couleur grise
  • の - Certificado de posse
  • 空 - ciel
  • は - particule de thème
  • 美しい - beau
  • です - Verbe être au formel
炎は燃えるように美しい。

Honoo wa moeru you ni utsukushii

La flamme est aussi belle que fougueuse.

  • 炎 (honoo) - signifie "flamme" ou "feu"
  • は (wa) - Article grammatical qui indique le sujet de la phrase
  • 燃える (moeru) - verbe signifiant "brûler" ou "arde"
  • ように (you ni) - expression qui indique la forme ou la manière de quelque chose
  • 美しい (utsukushii) - adjectif qui signifie "beau" ou "joli"
煌々と輝く星空が美しいです。

Koukou to kagayaku hoshizora ga utsukushii desu

Le ciel étoilé brillant est magnifique.

Le ciel étoilé et brillant est magnifique.

  • 煌々と - brillant, étincelant
  • 輝く - briller, reluire
  • 星空 - Ciel étoilé
  • が - particule de sujet
  • 美しい - beau, joli
  • です - Verbe être au présent

Autres mots de type: adjectif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : adjectif

一定

ichijyou

fixé; établi; définitive; uniforme; régularisé; défini; standardisé; droite; prescrit

さっぱり

sappari

Se sentir revigoré; Se sentir soulagé; Rangé; taillé

ざっと

zato

à propos de; en nombres ronds

余計

yokei

trop; inutile; abondance; excédent; excès; superfluité

騒がしい

sawagashii

bruyant