Traduction et signification de : 突き当たる - tsukiataru

A palavra japonesa 突き当たる (つきあたる) pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes para quem estuda o idioma. Neste artigo, vamos explorar seu significado, uso cotidiano e como ela se encaixa na cultura japonesa. Se você já se perguntou como empregar esse verbo corretamente ou qual seu contexto mais comum, está no lugar certo. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer explicações claras e detalhadas para facilitar seu aprendizado.

Significado e uso de 突き当たる

突き当たる é um verbo que significa "colidir com algo", "atingir um obstáculo" ou, em sentido figurado, "enfrentar um problema". Ele é frequentemente usado para descrever situações físicas, como bater em uma parede, mas também aparece em contextos mais abstratos. Por exemplo, pode indicar quando alguém esbarra em uma dificuldade durante um projeto.

No dia a dia, os japoneses empregam essa palavra com naturalidade, especialmente em conversas informais. Um caso comum é ao dar direções: se alguém diz "突き当たったら右に曲がってください", significa "quando chegar ao fim da rua, vire à direita". Essa flexibilidade de uso faz com que valha a pena dominá-la.

Origine et structure des kanjis

A escrita de 突き当たる combina dois kanjis significativos. O primeiro, 突 (totsu), carrega a ideia de "penetrar" ou "empurrar", enquanto 当 (a) tem relação com "acertar" ou "atingir". Juntos, eles formam uma imagem vívida de algo que avança até encontrar resistência. Essa composição ajuda a entender por que o verbo é tão usado em situações de impacto ou confronto.

Vale notar que 突き当たる é um verbo do grupo 1 (godan), o que influencia sua conjugação. Para estudantes, isso significa prestar atenção às mudanças na terminação, especialmente em formas como o ado (突き当たった) ou o potencial (突き当たれる). Dominar esses detalhes faz diferença na fluência.

Astuces pour mémoriser et utiliser correctement

Uma maneira eficaz de fixar 突き当たる é associá-la a situações concretas. Pense em momentos em que você literalmente bateu em algo, como uma porta ou móvel, e mentalize a palavra nesse contexto. Outra estratégia é criar frases simples, como "この道をまっすぐ行くと、壁に突き当たる" (se seguir reto por este caminho, vai bater na parede).

No Japão, esse verbo também aparece em discussões sobre desafios pessoais ou profissionais. Expressões como "問題に突き当たった" (esbarrar em um problema) são comuns em ambientes de trabalho. Observar esses usos em dramas ou artigos pode ajudar a absorver seu significado cultural mais amplo, indo além da tradução literal.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 突き当たる

  • 突き当たる forme dictionnaire
  • 突き当たります forme polie
  • 突き当たりました forme ée
  • 突き当たっています forme continue de ている forme

Synonymes et similaires

  • ぶつかる ( butsukaru ) - collider, se rencontrer avec quelque chose, se heurter
  • 当たる ( ataru ) - frapper, toucher, se rencontrant avec quelque chose ou quelqu'un
  • 衝突する ( shōtotsu suru ) - collidér, avoir un impact violent, généralement utilisé pour décrire des accidents
  • 追い詰める ( oitsumeru ) - coincer, pousser quelqu'un dans une situation extrême
  • 突きつける ( tsukitsukeru ) - présenter de manière agressive, pousser quelque chose contre quelqu'un, généralement dans un contexte de menace

Mots associés

突き当たる

Romaji: tsukiataru
Kana: つきあたる
Type : verbe
L: jlpt-n2

Traduction / Signification : trouver; entrer en collision avec

Signification en anglais: to run into;to collide with

Définition : Frapper un mur ou un objet.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (突き当たる) tsukiataru

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (突き当たる) tsukiataru:

Exemples de phrases - (突き当たる) tsukiataru

Voici quelques phrases d'exemple :

突き当たるまで歩き続けた。

Tsukiataru made aruki tsuzuketa

J'ai continué à marcher jusqu'à ce que j'atteigne le bout de la rue.

J'ai continué à marcher jusqu'à ce que tu le frappes.

  • 突き当たる - verbe qui signifie "se cogner contre quelque chose", "frapper quelque chose"
  • まで - Mot précisant "jusqu'à"
  • 歩き続けた - verbe composé signifiant "continua a marcher"

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

突き当たる