Traduction et signification de : 生計 - seikei

Le mot japonais 生計[せいけい] est un terme qui apparaît fréquemment dans des contextes liés au soutien et à la survie au Japon. Si vous étudiez le japonais ou si vous êtes curieux du sens et de l'utilisation de cette expression, cet article explorera sa traduction ainsi que son emploi dans la vie quotidienne. Ici sur Suki Nihongo, nous cherchons à fournir des explications claires et précises pour ceux qui souhaitent apprendre la langue japonaise de manière approfondie.

Signification et traduction de 生計[せいけい]

En français, 生計[せいけい] peut être traduit par "soutien" ou "moyen de subsistance". Cela fait référence aux ressources nécessaires pour maintenir une personne ou une famille, telles que le salaire, les revenus ou toute forme de subsistance. Contrairement à des mots comme 収入[しゅうにゅう] (revenu), qui se concentrent sur la valeur monétaire, 生計 a un sens plus large, englobant la stabilité financière et la capacité de répondre aux besoins fondamentaux.

Il convient de souligner que 生計 ne se limite pas seulement à l'aspect économique. Dans certains contextes, il peut inclure des éléments tels que le logement et l'alimentation, reflétant une vision holistique de ce qui est nécessaire pour vivre. Cette portée fait en sorte que le terme soit utilisé tant dans des conversations informelles que dans des discussions sur les politiques sociales.

Origine et composants des kanjis

Le mot 生計 est composé de deux kanjis : 生 (vie, naître) et 計 (calculer, plan). Ensemble, ils forment l'idée de "calculer la vie" ou "planifier le soutien". Cette combinaison reflète une mentalité japonaise traditionnelle, qui valorise la planification financière et la responsabilité d'assurer le bien-être de soi-même et de sa famille.

Il est intéressant de noter que le kanji 計 apparaît également dans des mots comme 計算[けいさん] (calcul) et 計画[けいかく] (plan), renforçant la notion d'organisation et de prévision. Cette relation entre les idéogrammes aide à comprendre pourquoi 生計 est associé à une approche plus structurée en ce qui concerne le soutien.

Usage quotidien et contexte culturel

Au Japon, 生計 est souvent utilisé dans les discussions sur le travail et l'économie domestique. Des phrases comme "生計を立てる" (maintenir le soutien) sont courantes et démontrent l'importance accordée à la stabilité financière. Le terme apparaît également dans les nouvelles et les débats sur l'inégalité sociale, montrant son rôle important dans la société japonaise.

Culturellement, le mot reflète des valeurs telles que la persévérance et la responsabilité. De nombreux Japonais associent 生計 à l'effort continu pour garantir le bien-être de la famille, un principe ancré dans l'éthique de travail du pays. C'est pourquoi son utilisation va au-delà de la signification littérale, portant en elle une charge symbolique significative.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 暮らし (kurashi) - Mode de vie, style de vie.
  • 収入源 (shūnyūgen) - Source de revenus ; origine des gains financiers.
  • 生活費 (seikatsuhi) - Coûts de la vie ; dépenses nécessaires pour maintenir le quotidien.
  • 所得源 (shotokugen) - Source de revenus ; peut être utilisée de manière plus formelle dans des contextes fiscaux.

Mots associés

生活

seikatsu

vie; la vie (son existence quotidienne); subsistance

生計

Romaji: seikei
Kana: せいけい
Type : substantif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : subsistance; vie

Signification en anglais: livelihood;living

Définition : Gagner les dépenses et les moyens nécessaires pour que les gens vivent leur vie.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (生計) seikei

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (生計) seikei:

Exemples de phrases - (生計) seikei

Voici quelques phrases d'exemple :

Aucun résultat trouvé.

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

生計