Traduction et signification de : 生まれつき - umaretsuki
Si vous vous êtes déjà demandé comment les Japonais expriment des caractéristiques innées ou des capacités naturelles, le mot 生まれつき (うまれつき) est la clé. Il porte le sens de quelque chose qui vient "par nature" ou "à la naissance", comme un talent inné ou une prédisposition génétique. Dans cet article, nous allons explorer en profondeur l'étymologie, l'utilisation dans la vie quotidienne japonaise et même des conseils pour mémoriser ce terme essentiel. De plus, vous découvrirez comment le kanji 生 (vie) se connecte à l'idée d'origine et d'essence.
Dans le plus grand dictionnaire de japonais en ligne, Suki Nihongo, vous trouverez non seulement la traduction de 生まれつき, mais aussi des exemples pratiques pour l'utiliser dans des phrases et même des notes à inclure dans votre deck Anki. Vous voulez comprendre pourquoi ce mot est si utilisé dans des contextes comme la personnalité, les compétences et même la médecine ? Continuez à lire !
Étymologie et pictogramme de 生まれつき
Le mot 生まれつき est composé de deux éléments cruciaux : le verbe 生まれる (うまれる), qui signifie "naître", et le suffixe つき, qui indique une condition inhérente. Le kanji 生 à lui seul évoque déjà l'idée de vie, de croissance et d'origine, tandis que つき renforce la notion de quelque chose d'intrinsèque. Ensemble, ils forment un concept qui va au-delà du simple "dès la naissance"—il s'agit de ce qui est enraciné dans votre existence.
Le pictogramme de 生 est l'une des images les plus anciennes de l'écriture chinoise, représentant une plante poussinant de la terre. Ce n'est pas un hasard si cet idéogramme apparaît dans des mots comme 人生 (vie humaine) ou 生鮮 (fraîcheur). Lorsque vous voyez 生まれつき dans un texte, rappelez-vous : c'est comme si la nature avait planté quelque chose en vous qu'il n'est pas facile d'arracher.
Usage quotidiens en japonais
Au Japon, 生まれつき est souvent utilisé pour décrire des caractéristiques physiques ou psychologiques héritées. Par exemple, dire "生まれつき髪が茶色い" signifie que quelqu'un est né avec des cheveux bruns naturellement, sans teintures. Mais cela va au-delà : lors des entretiens d'embauche, vous pouvez entendre des phrases comme "生まれつきのリーダー気質" (personnalité de leader innée) pour louer des compétences innées.
Un détail intéressant est que ce mot est rarement utilisé pour des choses négatives. Il est difficile qu'un Japonais dise "生まれつき不器用" (maladroit par nature) sans un ton d'humour. La culture valorise l'effort (努力), donc attribuer des échecs uniquement à la nature semblerait être une excuse. Faites attention à cette nuance lorsque vous consommez des mangas ou des dramas—les personnages "talentueux dès la naissance" sont souvent contrastés avec ceux qui ont lutté pour y arriver.
Conseils pour Mémoriser et Curiosités
Pour ne jamais oublier le sens de 生まれつき, associez le kanji 生 à "vie" et つき à "lié à". Imaginez un bébé tenant une pancarte écrite "je suis arrivé comme ça". Une amie japonaise m'a un jour dit que sa grand-mère utilisait ce mot pour expliquer pourquoi tout le monde dans la famille était doué en cuisine : "生まれつきの味覚" (sens du goût naturel).
Saviez-vous que ce mot apparaît également dans les recherches liées aux tests ADN et à l'ascendance ? Beaucoup de Japonais recherchent "生まれつき 才能 遺伝" (talent inné et génétique) pour comprendre leurs racines. Et si vous voulez un jeu de mots, essayez de dire "生まれつきの生まれ損ない" (quelque chose comme "erreur de fabrication naturelle")—c'est une blague irrévérencieuse que les comédiens adorent.
Pourquoi ne pas pratiquer maintenant ? Notez une de vos caractéristiques qui est 生まれつき et créez une phrase en japonais. Ainsi, vous ancrerez le vocabulaire tout en réfléchissant à ce que la nature vous a donné de meilleur—ou de plus particulier !
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 先天的 (Sententeki) - Innato, lié à des caractéristiques présentes depuis la naissance.
- 生来的 (Seitaide) - Naturel, qui se réfère à quelque chose qui est inhérent depuis la naissance.
- 生まれ持った (Umare motta) - Avec des caractéristiques ou des compétences que la personne possède déjà à la naissance.
Mots associés
Romaji: umaretsuki
Kana: うまれつき
Type : substantif
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : par nature; par naissance; indigène
Signification en anglais: by nature;by birth;native
Définition : Inné signifie une caractéristique ou une qualité que vous possédez depuis la naissance.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (生まれつき) umaretsuki
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (生まれつき) umaretsuki:
Exemples de phrases - (生まれつき) umaretsuki
Voici quelques phrases d'exemple :
Aucun résultat trouvé.
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif