Traduction et signification de : 現象 - genshou

Le mot japonais 現象[げんしょう] est un terme fascinant qui apparaît dans divers contextes, des conversations quotidiennes aux discussions scientifiques. Si vous étudiez le japonais ou si vous êtes simplement curieux du sens et de l'utilisation de cette expression, vous êtes au bon endroit. Dans cet article, nous allons explorer ce que signifie 現象, son origine, comment il est utilisé au quotidien et quelques anecdotes qui peuvent aider à la mémorisation.

De plus, nous comprendrons comment ce mot est perçu dans la culture japonaise et dans quelles situations il apparaît le plus souvent. Que ce soit pour élargir votre vocabulaire ou pour satisfaire une curiosité linguistique, ce guide apportera des informations précieuses sur 現象[げんしょう].

Signification et traduction de 現象[げんしょう]

現象[げんしょう] est un mot japonais qui peut être traduit en français par "phénomène". Il décrit un événement, une occurrence ou une manifestation observable, que ce soit dans la nature, dans la société ou dans d'autres contextes. Par exemple, une éclipse solaire peut être appelée 現象, tout comme une tendance sociale en hausse.

Il convient de souligner que 現象 ne se limite pas seulement aux événements naturels. Dans le langage courant, il peut également être utilisé pour décrire des situations inhabituelles ou des changements perceptibles dans différents domaines, tels que l'économie, la technologie et le comportement humain. Cette polyvalence en fait un mot très utile pour ceux qui souhaitent s'exprimer avec précision en japonais.

Origine et composition des kanjis

Le mot 現象 est composé de deux kanjis : 現 (gen), qui signifie "présent" ou "manifester", et 象 (shō), qui peut être traduit par "apparence" ou "symbole". Ensemble, ces caractères forment l'idée de quelque chose qui se manifeste ou devient visible, renforçant le concept de phénomène.

Il est intéressant de noter que 象 apparaît également dans d'autres mots liés aux représentations ou aux images, comme 印象 (inshō - "impression") et 象徴 (shōchō - "symbole"). Cette connexion aide à mieux comprendre comment les kanjis se combinent pour créer des significations plus complexes dans le vocabulaire japonais.

Usage Quotidien et Culturel

Au Japon, 現象 est un mot relativement courant, en particulier dans les actualités, les articles scientifiques et les discussions sur les tendances sociales. Par exemple, un reporter peut utiliser le terme pour décrire un phénomène météorologique inhabituel, tandis qu'un sociologue peut l'appliquer pour analyser les changements dans le comportement des jeunes.

De plus, 現象 apparaît souvent dans des contextes médiatiques, comme les animes et les émissions de télévision, généralement pour mettre en avant des événements extraordinaires ou inexplicables. Si vous regardez des productions japonaises, vous êtes probablement déjà tombé sur ce mot dans des scènes impliquant des mystères ou des situations hors du commun.

Conseils pour mémoriser 現象[げんしょう]

Une manière efficace de mémoriser 現象 est de l'associer à des phénomènes connus, comme les aurores boréales ou les éclipses. Créer des flashcards avec des exemples pratiques peut également être utile, surtout si vous utilisez des applications comme Anki pour étudier le japonais.

Une autre astuce est de prêter attention au radical 見 (miru - "voir") présent dans le kanji 現. Ce lien visuel peut aider à se souvenir que 現象 est lié à quelque chose qui peut être observé ou manifesté, renforçant son sens principal.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 現れ (araware) - apparition, manifestation
  • 出現 (shutsugen) - apparent, émergence
  • 見えるようになる (mieru you ni naru) - commencer à être visible
  • 姿を現す (sugata o arawasu) - se présenter, montrer la forme
  • 現われる (arawareru) - apparaître, se manifester
  • 見せる (miseru) - montrer, faire voir
  • 示す (shimesu) - Indiquer, montrer
  • 表す (arawasu) - Exprimer, représenter
  • 見られる (mirareru) - peut être vu, perçu
  • 見ることができる (miru koto ga dekiru) - poder ver
  • 現わす (arawasu) - manifeste, révèle (généralement utilisé dans des contextes formels)
  • 現れること (arawareru koto) - acte d'apparaître, phénomène de manifestation
  • 現れ方 (araware kata) - mode d'apparition, forme de manifestation
  • 現れ具合 (araware guai) - degré de manifestation
  • 現れ出る (araware deru) - começar a aparecer
  • 現れる現象 (arawareru genshou) - fenômenos que aparecem
  • 現れたもの (arawareta mono) - coisas que apareceram
  • 現れた状態 (arawareta joutai) - état manifesté
  • 現れた形 (arawareta katachi) - forme manifestée
  • 現れた姿 (arawareta sugata) - manière dont elle s'est manifestée
  • 現れる形 (arawareru katachi) - forma que aparece
  • 現れる状態 (arawareru joutai) - état qui apparaît
  • 現れる姿 (arawareru sugata) - forme qui se manifeste
  • 現れる様子 (arawareru yousu) - apparence qui se manifeste
  • 現れる兆候 (arawareru choukou) - signes d'apparition

Mots associés

異常

ijyou

étrangeté; anomalie; désordre

現われ

araware

incorporation; matérialisation

例外

reigai

exception

物理

butsuri

La physique

不思議

fushigi

iration; miracle; étrange; mystère; merveille; curiosité

爆発

bakuhatsu

explosion; détonation; éruption

反響

hankyou

Eco; réverbération; répercussion; réaction; influence

反射

hansha

réflexion; réverbération

chou

super-; ultra-; hyper-

神秘

shinpi

mystère

現象

Romaji: genshou
Kana: げんしょう
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : phénomène

Signification en anglais: phenomenon

Définition : ces choses arrivent.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (現象) genshou

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (現象) genshou:

Exemples de phrases - (現象) genshou

Voici quelques phrases d'exemple :

この現象は不思議だね。

Kono genshō wa fushigi da ne

Ce phénomène est étrange

Ce phénomène est étrange.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • 現象 - nom signifiant "phénomène" ou "occurrence"
  • は - particule de sujet indiquant que le sujet de la phrase est "ce phénomène"
  • 不思議 - adjectif signifiant "mystérieux" ou "étrange"
  • だ - verbe auxiliaire indiquant la forme affirmative de la phrase
  • ね - particule finale indiquant une attente de confirmation ou d'accord de l'interlocuteur
生理現象は女性にとって必要なものです。

Seiri genshō wa josei ni totte hitsuyōna mono desu

Les phénomènes physiologiques sont nécessaires pour les femmes.

  • 生理現象 - phénomène physiologique
  • は - particule de thème
  • 女性 - Femmes
  • にとって - pour
  • 必要な - nécessaire
  • もの - chose
  • です - é

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

kame

marijuana

gaku

image (encadrée); montant ou somme (d'argent)

化粧

keshou

Maquillage (cosmétique)

kokorozashi

disposé; intention; raison

決議

ketsugi

résolution; vote; décision

現象