Traduction et signification de : 泥棒 - dorobou

A palavra japonesa 泥棒[どろぼう] (dorobou) é um termo que desperta curiosidade tanto por seu significado quanto por sua origem. Se você está aprendendo japonês ou simplesmente se interessa pela cultura do país, entender o que essa palavra representa pode ser útil. Neste artigo, vamos explorar seu significado, etimologia e como ela é usada no cotidiano japonês. Além disso, veremos algumas dicas para memorizá-la e seu contexto cultural.

Significado e tradução de 泥棒

泥棒[どろぼう] significa "ladrão". É uma palavra composta por dois kanjis: 泥 (lama) e 棒 (bastão). Apesar da composição curiosa, o significado não tem relação direta com esses elementos. Em vez disso, a palavra se refere a alguém que rouba bens alheios, seja de forma sorrateira ou violenta.

No Japão, o termo é usado em situações cotidianas, como notícias sobre furtos ou em avisos de segurança. Por exemplo, placas em lojas podem alertar: "泥棒に注意!" (Cuidado com ladrões!). A palavra também aparece em contextos mais leves, como em piadas ou histórias infantis, mas sempre mantendo sua essência negativa.

Origem e etimologia de 泥棒

A origem exata de 泥棒 ainda é debatida, mas uma das teorias mais aceitas sugere que vem do período Edo (1603-1868). Naquela época, criminosos eram frequentemente associados à sujeira e à marginalidade, o que pode explicar o uso do kanji 泥 (lama). Já 棒 (bastão) pode estar relacionado ao fato de muitos ladrões usarem ferramentas para arrombar portas.

Outra hipótese é que a palavra tenha surgido de gírias antigas usadas por criminosos. Independentemente da origem, o termo se consolidou no vocabulário japonês e continua em uso até hoje, sem grandes variações de significado.

Usage culturel et fréquence au Japon

No Japão, 泥棒 é uma palavra de uso comum, mas carrega uma conotação fortemente negativa. A sociedade japonesa valoriza a honestidade e a ordem, então ser chamado de "dorobou" é um insulto grave. Em contraste com alguns países onde termos para "ladrão" podem ser usados de forma mais leve, no Japão essa palavra raramente é empregada em tom de brincadeira.

Em animes e dramas, 泥棒 frequentemente aparece em cenas de crimes ou perseguições. Um exemplo famoso é o personagem Lupin III, um ladrão gentleman que, apesar de carismático, nunca deixa de ser chamado pelo termo correto. Essa representação reforça como a palavra é vista na cultura pop japonesa.

Dicas para memorizar 泥棒

Uma maneira eficaz de lembrar 泥棒 é associar os kanjis a uma imagem mental. Imagine um ladrão coberto de lama (泥) batendo em algo com um bastão (棒) para arrombar uma porta. Essa associação visual ajuda a fixar o significado e a escrita da palavra.

Outra dica é praticar com frases simples, como "泥棒が逃げた" (O ladrão fugiu). Repetir o termo em contextos diferentes facilita a memorização. Se você usa aplicativos como Anki, incluir exemplos reais pode ser ainda mais eficiente.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 盗人 (nusumin) - Individu qui vole ; voleur ordinaire.
  • 盗賊 (touzoku) - Voleur ; terme plus formel qui peut désigner un voleur de grande envergure, comme un bandit.
  • 泥棒猫 (dorobou-neko) - Littéralement "chat voleur"; cela fait référence à un chat qui vole de la nourriture ou de petits objets, mais peut également signifier une personne ayant des comportements de vol.
  • 窃盗犯 (settouhan) - Criminel qui commet des vols ; un terme plus technique qui fait référence à l'auteur d'un crime de vol.

Mots associés

盗み

nusumi

vol

盗難

tounan

vol; agression

強盗

goutou

vol; cambriolage

泥棒

Romaji: dorobou
Kana: どろぼう
Type : substantif
L: jlpt-n4

Traduction / Signification : cambrioleur; cambrioleur; criminel; vol

Signification en anglais: thief;burglar;robber;theft

Définition : Personne qui vole le bien d'autrui.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (泥棒) dorobou

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (泥棒) dorobou:

Exemples de phrases - (泥棒) dorobou

Voici quelques phrases d'exemple :

彼は泥棒を捕まえた。

Kare wa dorobō o tsukamaeta

Il a capturé le voleur.

Il a attrapé un voleur.

  • 彼 (kare) - il
  • は (wa) - particule de thème
  • 泥棒 (dorobou) - Voleur
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 捕まえた (tsukamaeta) - capturou
彼は泥棒を捕った。

Kare wa dorobou o toratta

Il a capturé le voleur.

Il a attrapé un voleur.

  • 彼 - le pronom japonais qui signifie "il"
  • は - particule japonaise qui indique le sujet de la phrase
  • 泥棒 - Nom japonais signifiant "voleur"
  • を - particule japonaise qui indique l'objet direct de la phrase
  • 捕まった - Verbe japonais signifiant "capturé"
泥棒は悪いことです。

Dorobou wa warui koto desu

Voler est une mauvaise chose.

Un voleur c'est mal.

  • 泥棒 - signifie "voleur" en japonais.
  • は - partie du discours qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "voleur".
  • 悪い - adjectif signifiant "mauvais" ou "mauvais".
  • こと - substantif signifiant "chose" ou "fait".
  • です - verbe « être » à la forme polie.

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

泥棒